Беженцы разом заголосили – как те, кто еще только ждал своей очереди, так и те, кто уже поднимался по перевалу. Дождь. Виверны. Паникующие гражданские. У ситуации были все шансы превратиться в полное дерьмо. Боги, лучше бы первокурсникам сейчас действительно сопровождать беженцев в безопасное место на вершине перевала, как им и было велено. Грейкасл и Майри уже напросились на выволочку от меня. Одним богам было ведомо, о чем думали эти двое.

Никакой дисциплины. Следовало срочно всех обуздать.

«Бэйлор видит семнадцать», – секундой позже сообщила Фэйге.

Семнадцать. Против трех драконов и четырех грифонов. Дерьмово.

«Ситуация складывается немного угрожающая», – призналась я Фэйге.

«Так позволь нам стать угрозами, – прорычала она в ответ, ее голова нетерпеливо покачивалась. – Готова передавать твои приказы».

Мои приказы. Моя ответственность. Нам нужно было перехватить их.

«Драконы, стартуем в шипованной формации, – сообщила я. Я усвоила урок Аретии: вступать в бой нужно подальше от обрыва. – Стая, охраняйте гражданских, Бреген за старшего».

Фэйге сделала три шага, и я стиснула бедра, чтобы удержаться на месте, когда она взмыла в затянутое облаками небо.

«Киралер недовольна приказом».

Ничего нового. Я приняла решение в мгновение ока.

«Скажи Кире, что у них лучшая маневренность в скалах, чем у нас, и полный арсенал рун. Мы не сможем остановить семнадцать виверн с тремя драконами. Они должны быть начеку».

Хоть бы раз мне удалось отдать приказ, который Кэт не захотела бы оспорить.

Я натянула летные очки. Фэйге, Аотром и Слизег летели навстречу вивернам, образуя вершины треугольника. Нам нужно было вступить в бой как можно дальше от утесов. Достаточно места для продвижения вперед, не так много места для отступления у отвесной скалы.

Враги выстроились приблизительно в три колонны, по две в глубину.

«Продолжайте в текущем… – Нет, секунду. – В вертикальном построении. Перестраиваемся!»

Это давало нам наилучший шанс уничтожить как можно больше врагов.

«Твои сомнения в собственных решениях заставляют меня задуматься о правильности моего собственного выбора во время Молотьбы», – наставительно заявила Фэйге, набирая высоту по мере приближения к отвесным скалам долины.

«Очень смешно».

Хотелось бы мне видеть, что творится прямо под нами.

«Они на позиции», – ответила Фэйге на мой незаданный вопрос.

Но я опасалась, что Аотром нарушит строй, как только ему выпадет такая возможность.

«Проверь Слизега».

До столкновения оставалось меньше тридцати секунд, и это была лишь вторая его встреча с врагом с тех пор, как он едва не потерял Сойера в Басгиате.

«Твои сомнения его оскорбляют», – заявила Фэйге.

«Ну разумеется. – Я закрепила носки ботинок между ее чешуйками и приготовилась к неизбежному удару. – Атакуем сначала верхнюю по центру».

«А я думала, мы зайдем снизу слева», – с напускной невинностью ответила она.

«Сейчас не время для твоего сарказма».

Наша цель завизжала, затем покинула строй. Фэйге пустилась в погоню, и все мое тело сжалось, когда в нашу сторону вылетел поток синего пламени.

«Держись!» – велела Фэйге и, уходя в почти что вертикальный подъем, повернулась вокруг своей оси.

Меня потянуло вправо, и я оттолкнулась правой ногой, чтобы уравновесить тело.

«Ты все-таки собираешься это сделать, не так ли?»

Я еще крепче вцепилась в луку седла.

Мы зависли в верхней точке нашей траектории.

«Возможно».

Фэйге сместилась чуточку влево, а затем ушла в такое крутое пике, что у меня желудок едва не рухнул в пятки.

«Предупреждать надо!» – прокричала я, судорожно сжимая пальцы на луке седла и внутренне готовясь к тому, что неизбежно произойдет дальше, пока мы пикировали на виверну сверху.

«Зачем? Ты была готова».

Фэйге мягко расправила крылья, замедляя наше падение за секунду до того, как мы бы неизбежно врезались с такой силой, что я вылетела бы из седла и пролетела у нее над головой.

От силы удара я все равно едва не выпустила луку из рук, и дождь не помог цепкости моей хватки.

Фэйге впилась когтями в спину виверны и сжала челюсти у самого основания ее черепа, где шея была тоньше и слабее. Визг твари едва не разорвал мне перепонки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эмпирей

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже