Серия кадров: по Сене плывет похожее на баржу «Bateau-mouche» с туристами, ослепительные лучи прожекторов выхватывают угольно-черные крыши бывшей тюрьмы Консьержери, зелено-бледные геральдические фигуры на крыше ратуши над Гревской Площадью (той самой, где когда-то трудилась гильотина).

<p>67. «Talk»</p>

В. – Есть! Бело-красный Фольксваген-«жук». В него села женщина. Карета тотчас уехала.

М. – Это сообщение вашего агента? Уверен ли он, что в карету села Пенни?

В. – Программа сообщила ему, когда появилась карета, я настроил ее на бело-красные «фольксвагены», а не только на лицо Пенни… Я проверил несколько кадров – действительно женщина. На большее, чем отличить мужчину от женщины ни программы, ни даже способностей нашего агента не хватило. Давайте рассмотрим основные кадры сами.

М. – Это «фольксваген»?

В. – Да. В углу кадра указано время дня. Все заняло меньше минуты.

М. – Если это действительно карета Гарри, то внутри нее находится он сам?

В. – Должно быть, так. Они стараются все на свете делать сами – если только не доверяются каким-нибудь автоматам. Вот кадр, где появляется Пенни.

М. – Она выходит из компьютерной лавки. Почему ее не заметили наши агенты внутри лавки? Вы снабдили их идентификационной программой?

В. – А вы полагаете, я про это забыл? Давайте проверим записи, оставленные другими глазами.

М. – Сначала закончим с этой. Лицо плохо различимо. Хорошо, что она в юбке, иначе бы у нас даже и с определением ее пола были бы проблемы. Какие у нас основания считать, что это Пенни?

В. – Цвет волос такой же, как на ее портрете, который она прислала нам. И длина волос тоже.

М. – Пожалуй, я согласна. Обратите внимание на свитер, что виднеется из-под плаща. Тот же самый, что на портрете, который она нам посылала. Похоже, что это действительно Пенни. В сущности, нам надо будет скоро перенести внимание на квартиру. Пусть агенты продолжают наблюдение.

В. – А если наших влюбленных перехватит Брайен?

М. – Как мы можем ему помешать? Лучше перешлите мне идентификационную программу. Не забудьте объяснить, как ее настраивать. Над улицами также имеются искусственные глаза, которые подключены к компьютерной сети дорожной полиции, вдруг удастся поймать в кадр фольксваген.

В. – Пересылаю программу. Я проверил полицейские файлы. Все кареты имеют идентификационные номера, мы можем определить номер фольксвагена Гарри. Кстати, кареты Брайена тоже. Сообщите их всем своим агентам.

М. – В полицейских компьютерах, с которыми соединены искусственные глаза, имеется своя идентификационная программа, которая распознает любые номера. Проще будет использовать ее.

В. – Не забудьте использовать план Чикаго. Смотрите, он хранится вот здесь. Вы обратили внимание, где расположен город? На берегу одного из гуронских озер, где разворачивалась когда-то наша война с англичанами.

М. – Не дома, а какие-то башни до облаков. На плане эта часть города называется «даунтаун». «Нижний город». А в верхнем городе дома еще выше?

В. – Наоборот. Погодите, мой агент заметил карету Брайена. Вот она – эта модель называется «Крайслер»! Охотно верю, что он в четыре раза мощнее VW.

М. – Световые сигналы показывают, с какой стороны кареты должны пересекать перекресток. Через полицейский компьютер я могу управлять этими сигналами! А это фольксваген!

В. – Давайте определим, где они. Вот еще одна полицейская программа, она показывает на карте то место, где находится видеокамера.

М. – Ненавижу, что все приходится делать через агентов. Казалось бы, когда проверяешь кадры сам, успеваешь больше, а на самом деле теряешься среди этих проклятых картинок. Волей-неволей приходится согласиться, что избыток ума – чистое бедствие.

В. – Смотрите, вот камера, откуда виден «фольксваген», а вот та, откуда видно «крайслер» Брайена. Если «крайслер» и «фольксваген» будут ехать прямо, то они могут встретиться на этом перекрестке. Как вы думаете, что будет, если Брайен узнает карету Гарри?

М. – Вы думаете, он пустится в погоню?

В. – Я не знаю, что сейчас делают в таких случаях. Что бы сделали в нашем веке? Я пытаюсь себе представить. У Брайена есть средства. Его карета была бы запряжена шестерней, возможно, у него были бы пистолеты. Эти двое тогда – парочка в скромной двуколке. Он мог бы вызвать Гарри на дуэль, но при даме…

М. – Мне вспоминается один-единственный случай – но это был муж, и он тайно следовал верхом за двуколкой любовников, а потом застрелил их обоих, дождавшись, пока они сойдут у дверей своего уединенного приюта.

В. – Вы думаете, у него на уме убийство из-за угла?

Перейти на страницу:

Похожие книги