Раненый охотник продолжал кричать и неистово бил кулаками по столу, разбивая их в кровь. Андрей и ещё двое пытались его удержать, но маленький бесстрашный японец, несмотря на своё худощавое телосложение, вырывался из их хватки.
Вдруг в дом вошёл коренастый мужчина с тяжёлыми шагами. На нём была форма, длинные чёрные усы обрамляли его суровое лицо, а шрам пересекал правый глаз. Александру уже доводилось встречаться с ним. Это был капитан Кэмпэйтай Йоши — потомственный самурай и очень опытный охотник.
— Что вы стоите?! Вколите ему обезболивающее! — рявкнул он, обводя взглядом присутствующих.
Его приказ тут же принялась выполнять маленькая девушка. Она долго и неуверенно пыталась наполнить шприц морфином, от чего капитан Йоши пришёл в ярость. Он выхватил шприц из её рук и сам быстро сделал укол.
Раненому стало легче. Его крики утратили душераздирающую силу, он перестал метаться на столе и разбивать кулаки в кровь.
— Всё хорошо. Ты жив, — подбодрил капитан, наклонившись к охотнику и взяв его за правую руку. — Что за тварь сделала это с тобой?
— Демоны! — ответила за раненого Ксения. — Он кричал про демонов о́ни.
В глазах капитана вспыхнул испуг. Он отпустил руку охотника, выпрямился и отрывисто приказал всем охотникам, кроме Андрея, Ксении, Александра, троих японцев и девушки, что занималась раненым, покинуть помещение.
Когда помещение опустело, Йоши заговорил:
— Что мы знаем об о́ни? Как их можно убить? Как выследить?
— Слышал, они слабы к серебру, — сказал один из оставшихся японцев. — Боятся металла сильнее, чем оборотни или вампиры.
— Всё… всё… чушь… — прошептал раненый, разборчиво, но с трудом. Он ухватил капитана за рукав левой рукой, оставив на его белой повязке кровавые следы. — Их можно убить, но они держат удар… не хуже матёрого оборотня…
Александр шагнул вперёд. Он провёл много времени за изучением японских бестиариев, и ему было что сказать. Он знал, что о́ни в истинном обличье имели человекоподобные тела с красной, голубой или чёрной кожей, клыками и рогами. Их рост достигал трёх метров. Эти демоны любили человеческое мясо, могли принимать облик людей, использовать холодное оружие, а отрубленные конечности у них быстро прирастали обратно.
— Старые записи говорят, что они, как и любые демоны, боятся божественных, или, если угодно, ангельских артефактов, — рассказал Александр, стоя чуть поодаль. Он намеренно не упомянул, что сам обладает таким артефактом — перчаткой Распутина, которая всё время находилась с ним в Японии, спрятанная в чемодане. — Как мне известно, японская часть Ордена «Света» обладает внушительной коллекцией таких артефактов. Мы могли бы их использовать.
Александр вспомнил, как в схватке с Лахабиэлем перчатка сделала его практически равным ангелу. Он также знал из старинных японских книг, что самураи нередко использовали артефакты для борьбы с нечистью.
— Мы? — капитан Йоши нахмурился. Он прекрасно понимал русский и не нуждался в переводчике. — Я очень ценю вас и вашу помощь, Александр-сан, но под никаким предлогом я не могу допустить вас к артефактам. К тому же их использование строго запрещено.
— Тогда готовьтесь к большим потерям, — спокойно парировал Александр. — Если артефакты действительно могут помочь, лучше их использовать. Вы видите, на что эти твари способны ради развлечения, — он указал на изуродованные ноги раненого охотника.
— Если не хотите помогать, лучше промолчите! — Йоши вскипел. — Вас здесь вообще быть не должно!
— Прекратите! — резко вмешалась Ксения. — Йоши-сан, Александр не имел ничего дурного в виду. Он, как и все мы, хочет остановить нападения на людей. Про демонов не было слышно более ста лет, но теперь нам снова приходится с ними сражаться. Конечно, использование древних артефактов рискованно, но без этого мы потеряем десятки охотников. Лучше быть для тварей равными, чем обречь себя на поражение.
Капитан Йоши задумался над услышанным.
— Я вас понял, — наконец сказал он, смягчившись. — В ваших словах есть логика. Я поговорю о возможности использования артефактов. Если ангелы нас покинули, мы имеем право воспользоваться всем, что поможет защитить людей.
Капитан попрощался с охотниками и покинул дом. Ему нужно было связаться с главой Ордена в Токио.
Охотники оставили раненого отдыхать и вышли на улицу.
В начале марта на Хоккайдо лежал обильный слой снега, а температура оставалась ниже нуля.
— За всё время в Японии я не встретил ни одного ангела. Я думал, их здесь много, —вслух подумал Александр, держа руки за спиной. — А слова Йоши о том, что они покинули Японию, честно сказать, меня удивили. Где они все? Где Лахабиэль?
— Молча ушли, — коротко ответил Андрей, доставая сигарету. Александр раньше не видел, чтобы тот курил.
— Стоило ангелам уйти, как нападения всякой нечисти участились… — Андрей затянулся табачным дымом. — Твои слова про артефакты звучат разумно, но откуда уверенность, что они точно помогут? Я, Ксения и остальные охотники максимум видели их, но чтобы использовать... У нас нет такого опыта. У тебя есть?