Как хорош поутрув этом горном краю Тоотоми[21]неожиданный снег!Опускаются редкие хлопьяна вершины прибрежных сосен.Тидори в бухтеЯсные звёздыв водах Ёсано[22] и в небесахневозмутимы.Там, вдали, над бухтой дремотнойзаунывно кличут тидори…[23]В нашем мире 42 года[24]принято считать возрастом,когда наступает времясдерживать чувства…Ожиданьем весныжить где-нибудь в хижине ветхойпредоставлю другим, —а моим уделом отнынестанет бремя прожитых вёсен…Это стихотворение сложил я в деньокончания осени, увидев на рассвететающие огоньки светляков и невольноуподобив их участи нашу жизньНа глазах у меняпод порывом осеннего вихрявзмыли ввысь светляки,растворяясь в далях небесных, —так я мы уходим из мира…Ночной листопадЯрко светит лунав холодном безоблачном небе.Прошуршав меж ветвей,опадают последние листьяпод порывами вихрей горных…* * *Слышу в садуфлейты напев прозвучал —гости ко мне…С ветки сорвавшись, кружитсливовый цвет на ветру…* * *Ночью осеннейпрозрачны глубины небес —В лунном сияньемне прощальный привет посылаютперелётных гусей вереницы.КнигиСнова в книгу гляжу,провожая задумчивым взоромдольний суетный мир, —чтенье книг старинных подобновосхожденью в горние выси…Дымок над костром солеваровПоказался вдалиберег бухты — безжизненный, дикий.Навевая печаль,вьётся дым одинокой струйкойнад случайным костром солеваров…Колокол в старом храмеВ минуту раздумьядоносится издалекапечальное эхо —о приходе ночи вещаетгулкий колокол в храме горном…<p>Таясу Мунэтакэ</p>Соловей у горной хижины[25]В этом горном краю,где снега так долго не тают,о приходе весныподают мне весть на рассветесоловьиные звонкие трели.Дождь у Нового канала[26]Сжимается сердцепри виде безлюдных полей,где, сея унынье,то стихнет, то вновь зарядитначавшийся с вечера дождь…ВишняНа горной тропинкевишнёвых цветов лепестки, —а я-то гадаю,откуда бы взяться теперьметели в наших краях…Начало первой луныПрошлый год проводив,подались ледяные покровына замёрзшей рекепод касаньем весеннего ветра —всё светлее душа, всё спокойней…Весенняя песняКогда по веснеслетаются стаи тидорик лачуге моейи в роще без умолку кличут, —отрадой исполнено сердце…Сложил в знойный день,слушая пенье цикадДо того безутешнопричитают цикады в ветвях,что от их верещаньястала вовсе невыносимойдухота в этот летний полдень.В окружении слугнаблюдаю рябь на водеОсень настала.Прозрачны до самого днастылые воды,но ветер подует — и вновьрябью подёрнется пруд…21-го числа 1-й луны18-го года Кёхо[27]с этим стихотворениемпреподношу отцу моему, сёгуну,
Перейти на страницу:

Похожие книги