Папа, хоть и обещал приехать через двадцать минут, домой вернулся лишь через полтора часа. Я покорно ждала решения своей участи, сидя в комнате. Телефон разрывался от сообщений, но я, погружённая в свои мысли, игнорировала их. Когда раздался стук в дверь, я чуть не подпрыгнула от неожиданности.
– Входи, пап! – ответила я.
– Привет, милая. – Он вошёл в комнату и устало опустился на край кровати рядом со мной. – Ты ведь знаешь, о чём я хочу поговорить?
– Да, знаю. – Я кивнула.
– Ну, хотя бы честно ответила. Это радует. – Папа тяжело вздохнул, готовясь к серьёзному разговору. – Мне звонили люди с завода… Им показалось странным, что Нико забрал препараты по моей просьбе.
– Прости, пап…
– Ты совершила ошибку, Эванс. И я тоже, когда позволил втянуть себя в это.
– Я просто хотела спасти друзей!
– Непроверенным лекарством? – возмутился он.
– Тем людям с завода стало легче! – парировала я.
– Да, но потом мы изменили формулу!
– Но лишь чуть-чуть… – Отец поднял руку, призывая меня прекратить оправдываться.
– Знаешь, почему я задержался? – В ответ я покачала головой. – Мы с Шерон были в больнице. Ходили к мистеру Стюарту.
– Ему стало хуже?
– Он умер.
Внутри всё похолодело. Я вспомнила лицо Майлза – бледное, но такое умиротворённое. Возможно, я была последней, кто слышал его дыхание и касался его ещё тёплой кожи.
– Он скончался два часа назад. Если кто-нибудь узнает о том, что ты что-то вколола ему…
– Почему… как?
– Кровоизлияние в мозг. Врачи не смогли спасти его.
– Но… из-за чего?
– Все теряются в догадках. Они же не знают о лекарстве…
– Я убила его? Убила… – Закрыв лицо руками, я зарыдала.
Папа обнял меня, прижал к себе и стал молча гладить по голове. Я знала, что в эту минуту он думает о маме: каково было ей, когда она потеряла своих коллег. Майлз не был моим другом. Он мне даже никогда не нравился. Но я точно не желала ему смерти. Когда я ставила ему тот укол, я надеялась, что ему станет лучше. И Айзеку…
– А как Айзек? – Я вцепилась в руку отца.
– Мы будем следить за его состоянием. Когда я уходил, мистер Рид чувствовал себя прекрасно.
Отец ободряюще погладил меня по руке. Затем поднялся, намереваясь уйти, но я остановила его.
– Папа, это я виновата?
– Нет, милая. Виноват тот, кто позволил Майлзу заразиться. – Отец пытался говорить убедительно, но я знала, что это ложь.
Когда он ушёл, я забралась с ногами на кровать и достала телефон, вспомнив, что так и не ответила на сообщения. Теперь я знала, почему их было так много: друзья писали мне про Майлза. Решив ничего не отвечать, я откинулась на подушку и вскоре погрузилась в беспокойный сон.
Утром, когда я пришла в школу, то обратила внимание, как привычный гул дополнился взволнованным шёпотом. Учащиеся обсуждали смерть Майлза, гадая, что с ним случилось. Кто-то пустил слух о запрещённых веществах.
– Только об этом и болтают… – проворчала Челси, когда мы втроём проходили по школьному коридору.
Под глазами у Лин образовались тёмные круги, но вряд ли она так сильно переживала из-за Майлза: страх за свою жизнь всё-таки был сильнее. Подруги беспокоились за Айзека, о котором ничего не было слышно со вчерашнего дня.
– Айзек кому-нибудь писал сегодня? – спросила Лин.
Мы с Челси синхронно покачали головами. Я добавила:
– Нужно будет навестить его.
– Не стоит! – Вдруг позади нас раздался радостный голос.
Мы обернулись, не веря своим ушам. И увидели Айзека, который стоял перед нами – живой и здоровый. Я обрадовалась, заметив румянец на его щеках. Мы с Челси бросились ему в объятия, а Лин застыла на месте.
– Айзек?! Ты что здесь делаешь?!
– Рада видеть тебя не в больничном халате, дорогой! – Челси быстро поцеловала Айзека в лоб, и парень смутился.
– Мы так переживали, Айзек! – Я тоже поцеловала его, но в щёку. Лин же всё ещё не могла поверить своим глазам.
– Рад это слышать, дамы.
– Почему ты не в больнице?
– Сбежал. – Лин с досадой ткнула его в плечо, и Айзек рассмеялся. – Врачи сказали, что моё состояние улучшилось.
Челси удивлённо вскинула брови и схватила Айзека за руку.
– Пойдёмте-ка в тот класс, поговорим.
Подруга потащила Айзека в ближайший класс. Мы с Лин пошли за ними. Едва за нами закрылась дверь, как мы тут же обступили Айзека.
– Рассказывай!
– Не знаю, что вам рассказать. Я сам удивился, когда врач отпустил меня домой.
– Что он сказал?
– Заявил, что лечение помогло, и я здоров. Но я не думаю, что это совпадение. – Затем он немного помедлил, прежде чем спросить. – Вы уже слышали? Ну… про Майлза.
– Да, слышали. – Я молчала, опустив глаза, и Айзек это заметил.
– Эванс, ты в порядке?
– Да, всё нормально… – Я изобразила слабое подобие улыбки.
– Наконец-то я вернулся в школу! – Айзек приобнял меня за плечи.
– Кажется, ты бредишь!
Мы засмеялись. Наконец-то вся наша компания была в сборе. И, хотя смерть Майлза выбила всех нас из колеи, я была рада, что нахожусь рядом с друзьями.
А вот Дейв потерял лучшего друга… Чувствуя, что должна поддержать его, я пообещала друзьям встретиться позже и направилась в шахматный класс.