- Хаос, - повторил он, его интонация выражала презрение.

- Понимаю, это может показаться сумасшествием…

- Не произноси это слово в этом лесу, - гаркнул мужчина.

Соломон попытался снова начать говорить, с большей осторожностью:

- У меня был сон о ней. Она звала меня по имени - Соломон Гордж. В ту ночь я нашел полумертвую девушку, свисающую с ветвей дерева напротив моего дома. Я забрал ее к себе, и она заставила меня сохранить ее тайну. Но через несколько дней я выяснил из разговоров с ней, что она впуталась во что-то очень странное.

- Например?

- Она рассказала, что ее удочерили. Она называла своего отца Мастером. И она упомянула то, что, по словам мисс Мэри, я не должен произносить.

- Что за хрень? - он подпер ногой бампер грузовика Соломона. - Я сам решу, что можно говорить, а что - нет.

Свет, который исходил от луны, позволял видеть лишь его очертания. Наконец, на Соломона снизошло понимание, отчего человек казался черным. Потому что он был таковым – чернокожим!

- Осквернение, - произнес Соломон тихо, оттого что озвучивание слова не казалось хорошей идеей.

Мужчина плюнул через правое плечо, не сводя глаз с Соломона.

- Какого черта ты делаешь, пытаешься поднять мертвецов по всей округе?

- Нет, сэр, - ответил Соломон, - Но я думаю, что она в беде.

- Кто?

- Девушка.

- С безумным именем? - Соломон уставился на него, и мужчина выдал: - Да, я могу произносить это, но не ты.

- Да, Хаос. Она покинула мой дом, и я думаю, она вернулась в то место, откуда пришла.

- Где оно?

- Я не знаю, вот для чего я пришел сюда.

- И откуда мне знать, где она находится сейчас?

Наконец, Соломон покачал головой, оглядываясь по сторонам.

- Я не знаю. - Соломон опять взглянул на своего собеседника. - Что такое Осквернение?

Мужчина опять плюнул, разглядывая его, и Соломон понял, что у него был зажат жевательный табак под нижней губой.

- Ты любишь играть со смертью, сынок?

- Нет, сэр, - ответил Соломон. - Это совсем не так.

- Ну, так это то, что ты делаешь сейчас.

Казалось, теперь ему предстоит сплевывать после каждого обмена фразами.

- Ты видишь это место, позади тебя?

- Психушка?

- Да, психушка, - он четко выделил это слово, и Соломон увидел, как показались белки его глаз, когда его веки широко раскрылись.

Соломон кивнул.

- Я видел.

- Тогда ты увидел ответ на свой вопрос собственными глазами.

Казалось, что Джимми делает сильное ударение на каждом слове, словно говоря на каком-то особенном диалекте.

- Психушка и есть ответ?

Белки его глаз медленно становились более заметными, как и его несколько зубов.

- Ты получил его, городской парень.

Джимми не собирался вдаваться в подробности. Соломон подумал о Хаос и о том, что может случиться с ней, и устремил свой пристальный взгляд на человека.

- Как насчет того, чтобы поделиться со мной историей, которая приведет меня точно к цели?

Глухая тишина длилась секунды, прежде чем его гогот раздался эхом в лесу.

- Поделииииииться истоооорией, говорит он мне.

Его улыбка исчезла, и на Соломона искоса уставились зеленые глаза.

- История говорит сама за себя, парень. На протяжении многих лет. Просто никто не слушает! - вопил Джимми, выдавая интонацией, насколько сильно это раздражало его.

- Город будет рассказывать эту историю снова и снова, но все слишком умны, чтобы заметить это.

Джимми издал очередной раскатистый смех, что заставило встать дыбом волоски на руках Соломона.

- Мертвые люююююбят говорить, мистер Соломон Гордж, они люююююбят петь и танцевать, ох, как они люююююбят нарушать эти правила.

- Нарушать правила? - изумился Соломон.

Мужчина подмигнул Соломону.

- Теперь ты услышал меня! - воскликнул Джимми, словно Соломон и так не был сбит с толку всей этой бессмыслицей.

- Проверь страницу номер 25, мистер Соломон Гордж. Возможно, это покажется тебе интересным. А так же третью страницу. И 4, и 5, и 6. Черт, да все страницы просто переполнены восторгом! - Джимми напрягся от перевозбуждения.

- Какие страницы?

- Из истории! Город - единственный, кто будет говорить снова, и снова, и снова!

- Где это написано?

- Я просто подсказал тебе, это повсюду, парень, ты тугой ухом? Используй свой светлый ум, или ты забыл, как это делается?

Соломон взглянул на него.

- Мы... когда-то уже были знакомы?

- Неужееееели! - кричал Джимми. - Теперь твой ход. Вот что я тебе скажу. Ты пойдешь и проверишь кладбище напротив дороги. Затем возвращайся и найди меня, возможно, у меня для тебя что-то будет.

- Когда я должен прийти? - спросил Соломон.

- Дай подумать... я предполагаю, через три дня.

- Так и поступлю, - сказал Соломон, протягивая руку Джимми для рукопожатия. - Спасибо, сэр.

Джимми оглядел протянутую руку, затем перевел взгляд на Соломона.

- Ты не достаточно готов для этого, парень. Еще нет.

Он посмотрел на свою руку, отдернул ее обратно и кивнул.

- Теперь проваливай отсюда, с земли, жаждущей крови. На сей раз это будет реальная жажда века.

Иисусе. Соломон огляделся по сторонам и кивнул.

- Спасибо еще раз.

Он развернулся и бегло взглянул на дорогу.

- Думаю, я лучше вернусь к выходу, как и пришел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Осквернение

Похожие книги