Она сглотнула, не зная, позволено ли ей согласиться на это, но кивнула с придыханием, и по ее груди распространился жар от чувств, что были вызваны его страстным признанием. Губы Соломона вновь накрыли ее рот с голодом, который наполнил все ее тело.

Только его... ничья больше.

Что с ними будет на завершающем этапе Осквернения? Мастер потребует, чтобы она продолжила делать то, что только что сделала, и даже больше - со всеми мужчинами Ордена. Молодыми и старыми.

<p> <strong>Глава 21</strong></p>

Сопоставив факты, Соломон склонялся к ужасающим выводам. Особенно учитывая внезапное ощущение страха, с еще большей силой охватившее его. В этот момент волк протяжно заскулил, и Соломон вскочил с постели, хватая нижнее белье и быстро натягивая на себя.

- Что не так, мальчик? Ты что-то услышал? Одевайся, красавица, - тихо обратился к девушке он, поспешив к своему вещевому мешку за джинсами.

- Что случилось? - спросила Хаос.

- Что случилось? - повторил он, ринувшись к окну.

Буря стихла, и яркие солнечные лучи освещали землю сквозь кроны деревьев.

- Думаю, ему нужно в туалет, - сказала она. - Почему твоя одежда в мешках?

Соломон отпер дверь и открыл ее, выпуская волка.

- Оставайся поблизости, мальчик.

Он быстро захлопнул дверь за ним и тут же запер ее на замок, повернувшись к Хаос. Глаза девушки впились в его обнаженный торс, и возникшее желание опалило ее щеки румянцем. Но сейчас Соломон в первую очередь нуждался хоть в какой-нибудь информации, а не в чем-то ином, насколько бы соблазнительным оно ни было.

Он сел на кровать и тяжело вздохнул, положив локти на колени и обхватив обеими руками голову.

Ее ногти мягко заскользили по спине мужчины, и мурашки рассыпались по его коже, повторяя рисунок, который вычерчивали ее пальцы.

- Что случилось?

Боже, она все знала. Соломон понял это по ее голосу, как и то, что она надеялась, он не поднимет эту тему.

- Мой дядя пропал, - прошептал он.

- Что?

Соломон повернулся к Хаос.

- Ты помнишь, что произошло с тобой?

Она подтянула колени к груди и обняла их, опустив взгляд.

- Ты помнишь, как оказалась здесь?

Хаос, не глядя на него, лишь покачала головой.

- Тебя бросили на пороге дома. Ты помнишь, кто это был?

Она вновь в отрицании затрясла головой, слегка раскачиваясь всем телом из стороны в сторону, все еще не глядя на него.

Соломон мягко коснулся ее виска, дотронувшись до места, где все еще оставался красноречивый ожог, и девушка вздрогнула.

- Помнишь, кто сделал это?

Хаос обняла себя крепче, при этом раскачиваясь все сильнее.

- Хаос, - прошептал Соломон, приглаживая ее непослушные волосы. – Теперь ты - моя жена. А я - твой муж. Я должен защищать тебя, обеспечивать твою безопасность. Но если я не буду знать, от кого тебя оберегать... я не смогу сделать этого.

- Не от чего меня защищать, - прошептала она.

- Никому, - проговорил он с тихой яростью, - не позволено тебя обижать. Ты понимаешь это?

Наконец, девушка взглянула не него и одарила легкой улыбкой.

- Никто не может причинить мне боль, - подтвердила она.

Но насколько Соломон мог судить по тону ее голоса и выражению лица, она вкладывала в эти слова какой-то собственный, непонятный ему смысл.

- Зачем они использовали электричество? Это сделал Мастер?

- Чтобы очистить меня.

Его охватила ярость.

- От чего он собирался тебя очистить?

Соломону едва удалось сохранить тон мягким, не повышая голос.

- Я.…думаю, потому что я потерпела неудачу.

Он молча ждал, желая, чтобы Хаос все ему рассказала. Но она не сделала этого, вынуждая его вытягивать из нее каждую грязную деталь на поверхность.

- В чем ты потерпела неудачу?

Сейчас она просто рассматривала его руку, перебирая волоски на коже.

- Ты оказался совсем другим. Я так ему и сказала. Ты не будешь просто заниматься сексом с женщиной, ты должен полюбить и...

Внутренности Соломона скрутило в тугой узел с такой силой, что он не смог дышать. И он не полюбил ее. Вот за что ее наказали. Она не смогла заставить его полюбить ее, но почему?

- Но ты любишь меня, теперь я это знаю, - радостно сказала Хаос.

Соломон смотрел перед собой, схватившись за голову. Ему нужно было бежать вместе с ней как можно скорее, но у него нет транспорта на ходу.

- Мой дядя был на пути сюда, у него есть два помещения, где можно укрыться. Он позвонил мне и сказал, что направляется в автопрокат, чтобы арендовать машину. Через час я набрал его снова, но он не ответил мне. Это было несколько часов назад.

Спустя несколько секунд Хаос предположила:

- Возможно... он потерял телефон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Осквернение

Похожие книги