— В данный момент нет, единственное, что мы можем, так это занять выжидательную позицию. Может быть, из этого ничего и не выйдет, но я решил, что тебе точно нужно быть в курсе, — он отступил к двери. — Тебе всё равно нужно почаще выходить из офиса. Возьми маленькую Алекс с собой на матч по квиддичу или ещё куда-нибудь.

Сириус рассеянно огляделся по сторонам.

— Ну да, мне и вправду стоит это сделать, — он передвинул стопку пергаментов. — Ты случайно не знаешь, что случилось с конкурсной документацией на заключение нового контракта ДМП на обслуживание щита?

* * *

 

Невидимый Дамблдор пробежал по коридору первого этажа, быстро завернул за следующий угол и оказался в пустом вестибюле замка — главным словом было "пустым". Да чтоб его! Он потерял маленького змеёныша... снова!

* * *

 

Луна светила в окно Визжащей хижины. Дафна Гринграсс напряженно сосредоточилась и попыталась протолкнуть через свой внутренний глаз больше магии, чем когда-либо прежде.

Она подняла свою палочку и направила её на пол, всего в нескольких футах перед собой.

— Проферо Окулюс Килрогга!

Внезапно в её мире произошло нечто по-настоящему странное. Она посмотрела сперва вверх, потом вниз и вдруг увидела себя, смотрящую на себя и на ужасно уродливое плавающее в воздухе зелёное глазное яблоко размером с бладжер, и всё это одновременно.

— Дафна! Класс! — "Ангел, который ведет летопись жизней" захлопала в ладоши и завизжала от восторга.

Гермиона смиренно вздохнула и одарила её задумчивой улыбкой, поздравляя с успехом:

— Да, отличная работа. Я думаю, теперь мы все знаем, кто является провидцем нашей команды.

249/430

Дафна улыбнулась ей в ответ.

— Я обещаю одолжить тебе свои новые сверхспособности, если они тебе когда-нибудь понадобятся.

Задумчивая улыбка Гермионы стала чуть шире.

Гарри жадно кружил вокруг ока Килрогга, и Дафна не могла избавиться от лёгкого головокружения, смотря за ним сразу из двух мест.

— Да, — пробормотал он, — это как раз то, что нам нужно. Радиус действия крайне ограничен, но это-то и не проблема. Мы можем работать из сети трубопроводов прямо рядом с третьим этажом. Тогда он сможет пройти через большинство защитных чар... Ты можешь его сдвинуть?

Дафна посмотрела на Ангела.

Призрак кашлянул.

— Всё упирается в твою волю и намерение. Никаких причудливых движений палочкой или заклинаний.

Дафна кивнула, села в кресло и начала учиться управлять своим новым плавающим глазом.

* * *

 

Пока Дафна устраивалась поудобнее, чтобы попрактиковаться с плавающим глазом, Гарри вышел на улицу подышать свежим воздухом и уладить кое-какие дела. Зимний фестиваль был продуктивным во многих отношениях, и одним из них было получение свежей партии товара из Афганистана. В конце концов, мэноры сами себя не прокормят.

Убедившись в том, что девочки находятся в полной безопасности под защитой Фиделиуса, он завернулся в мантию-невидимку и полетел, огибая территорию Хогвартса, направляясь к своей второй защищённой Фиделиусом собственности в Хогсмиде.

Приземлившись, он невольно усмехнулся. Теперь у него было четыре защищенных Фиделиусом локации, и он уже планировал пятую — библиотеку Блэков. Его восхищала и ошеломляла всесильность этого заклинания. К счастью, в магической Британии было только три человека, способных на него, и он был одним из них.

Он схватил со стола свой мобильный телефон, дал своему верному угрюмому Филину несколько совиных лакомств и вернулся на улицу, прежде чем устремить свой полёт в горы, где покрытие сети будет, скорее всего, ужасным, но зато и магия не будет мешать работе электронного прибора.

Он набрал номер и стал ждать.

* * *

 

Зазвонил телефон.

Констебль Вудман, в настоящее время работающий в ночную смену за то, что пялился на жену инспектора дольше, чем это было допустимо по правилам вежливости, ошеломлённо и недоверчиво уставился на мобильный телефон, лежавший на полке для хранения вещественных доказательств рядом с его столом.

Он быстро снял трубку своего телефона и набрал номер.

— Да, Роберт!

— Чарльз! Телефон Кертиса — тот, что для связи с Малфоем — звонит!

В ответ раздался резкий вдох.

— Не поднимай его! Пусть лежит и звонит. Я буду у тебя через два часа.

Связь оборвалась, и всё это время чертов телефон продолжал звонить.

Констебль Вудман в замешательстве уставился на источник шума. Арест Кертиса и мощный удар, нанесенный по элите британского наркобизнеса, были во всех национальных новостях и во всех газетах. В какой дыре нужно жить, чтобы этого не знать?

* * *

 

Гарри с лёгким раздражением уставился на телефон. Кертис обычно брал трубку очень быстро. Оставалось надеяться, что никто не вмешался в их совместные дела, пока он был в отъезде. Это было бы довольно паршиво, хотя, по крайней мере, у него в запасе будет проект с получением философского камня. Несмотря на прекрасные отношения, которые у него были с кланом Расщепителей Костей, он всё же не хотел проверять, насколько дружелюбными они останутся, если он перестанет платить по своим долгам.

Он снова попробовал набрать номер на аппарате.

Щелчок.

Ну, наконец-то.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уклоняясь от тюрьмы и уводя ведьмочек

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже