Она ничего не сказала о радиаторе. Я и его отключил. И почти не спал. Во-первых, матрас был, пожалуй, худшим на планете. Во-вторых, так получилось, что прошлой ночью наступило первое серьезное похолодание. Я улизнул пораньше, чтобы принять дома, но как долго можно это делать, прежде чем она спохватится и заподозрит неладное? Мой план уже начал давать обратный эффект, хотя не прошло и дня.

– Отправь Дрейка в хижину проверить водонагреватель, – сказал я Райану.

– В хижину? – повторил Райан, в вопросе сквозило замешательство.

– Да, в хижину. Скажи ему, чтобы все проверил.

Мой тон ясно давал понять, что дальнейшие вопросы неуместны. Эту же мысль выражало мое лицо.

Сидни направилась к двери.

– Я собираюсь сходить за продуктами. Тебе что-нибудь купить?

Затем она пронзила меня взглядом своих глаз цвета односолодового виски, от красоты которых неосторожный мужчина может опьянеть и поддаться любым уговорам. Хорошо, что я был не из таких.

– Нет.

Джен, домработница, делала все покупки за меня. Я даже не знал, что можно назвать.

– Хорошо, напиши мне, если что-нибудь надумаешь.

Затем, бросив «Приятно познакомиться с вами обоими» Лорел и Райану, она ушла.

Молчание длилось недолго.

– Она мне нравится! – Лорел, как обычно, вмешалась, ее лицо просияло, как будто она только что собрала комбинацию из трех одинаковых значков на игровом автомате, выиграв джекпот. Интересовался я ее мнением или нет, значения не имело. – Она правда милая, еще и такая хорошенькая. – Лорел прищурилась. Ее изучающий взгляд устремился в мою сторону. – А ты ничего не говорил о том, что она хорошенькая.

– Да она просто великолепна, – пробормотал Райан, жуя пончик. Опустившись на диван, он с тоской выдохнул. Все взгляды устремились на него. – Что? Так и есть. И не притворяйся, что не согласен. Если бы вы двое не были женаты, ты был бы от нее без ума.

Его слова лишили меня речи. Потому что Райан прав. Если бы меня не заставили жениться на Сидни, возможно, я мог бы с ней встречаться. Или хотя бы не бороться с влечением к ней. Хотя сейчас это спорный вопрос. Она была сообщницей отца и разделяла с ним ответственность за несправедливость, совершенную по отношению ко мне.

– Эта женщина – акула, – заявил я друзьям. – Мой отец говорит, она лучший юрист, которого он когда-либо знал. Вы понимаете, что это значит? Она мастер манипуляции. Не позволяйте ей вас одурачить.

– Черт, ты хуже, чем Тайни.

Райан покачал головой с выражением, которое говорило, что он жалеет меня. Он мог бы оставить жалость при себе, а я бы сохранил достоинство.

– Если она тебе не нужна, я с радостью заберу ее себе. Она может манипулировать мной сколько угодно.

Еще одно неприятное чувство. От слов друга у меня мурашки побежали по телу, но я сохранил равнодушный вид. Любое свидетельство того, что я испытывал даже малейшее чувство собственничества по отношению к фиктивной жене, только спровоцировало бы еще больше насмешек.

– Она не останется здесь надолго. Я отправляю ее туда, откуда она пришла.

– Ради всего святого, она же не собака. – Лорел снова впилась в меня взглядом.

– Я не хочу знать, что ты задумал, – вмешался Райан. – Держи меня подальше от своих планов.

Взяв телефон со стола, я набрал номер сестры. Пока шли гудки, я прикрыл трубку рукой и пристально посмотрел на Лорел:

– Даже не думай к ней привязаться.

<p>Глава 7</p>Сидни

Пока я на машине пересекала город, проезжая знаменитую арку в виде оленьих рогов по пути в продуктовый магазин, мое внимание привлекла одна из ярких витрин. Джексон-Хоул, как бы странно это ни звучало, открыл для меня новые горизонты. На Манхэттене жизнь была структурирована до мелочей. Высокая должность в «Блэкстоун Холдинг» требовала жесткой дисциплины. Даже мое свободное время было тщательно распланировано вплоть до минуты. Спорт, оплата счетов, покупка продуктов. Ни на что другое под конец дня не оставалось сил. Но сейчас, находясь в городе, который казался одновременно и чужим, и знакомым, я не стала игнорировать стремление плыть по течению и потакать своим желаниям. Я решила жить моментом.

И именно поэтому припарковала пикап и направилась вдоль улицы, разглядывая витрины художественных галерей. Я наслаждалась видом красочных крупномасштабных абстрактных картин, изображений в стиле классической ковбойской культуры, статуй и канделябров ручной работы.

Старые друзья – чувство вины и стыд – преследовали меня. За долгие годы я привыкла к тому, что они мешают мне открыто наслаждаться жизнью, и сомневалась, что эти чувства когда-нибудь исчезнут. В юном возрасте меня научили тому, что все, что заставляет чувствовать себя хорошо, по сути является злом, и теперь, даже будучи взрослой, я не могла до конца освободиться от этого убеждения. Это было примерно так же просто, как выпрямить искривившуюся кость. Любая попытка исправить вряд ли увенчается успехом, только принесет больше боли.

– Не хотите зайти и посмотреть поближе? – обратился ко мне мужчина лет пятидесяти с густой рыжей бородой и счастливым огоньком в карих глазах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сердцебиение любви

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже