– Друзья мои, миллионы лет назад царица природа населила землю потрясающими существами. По этим прериям бродили гигантские динозавры. На этом самом месте паслись огромные мирные диплодоки, а вон оттуда, – Луи непроизвольно махнул в сторону Рона, – за ними наблюдали свирепые и непобедимые тираннозавры.
Рон искренне рассмеялся. А ведь Лу почти угадал, но для него та эпоха, как и для динозавров, в прошлом. И слава Богу, что машины времени нет.
– Это был мир удивительных гигантов, который, увы, стер с лица земли взрыв от падения огромного метеорита, но, к счастью, не дочиста. Из оставшихся на земном шаре пятнышек жизнь не только продолжилась, но и дошла до наших дней. Потомки древних водоплавающих ящеров, – Луи взял многозначительную паузу, – крокодилы! Сегодня мы побываем в их первобытном мире, сегодня мы перенесемся на миллионы лет назад, в кровожадную эру доисторических чудовищ. Прошу вас, дорогие друзья!
Луи двинулся по направлению к загону, экскурсанты дружно последовали за Луи, Рон пошел следом чуть поодаль, держа расстояние. Вилли уже должен быть там, как и бородатый, как и Джефри, готовящий площадку для выступления закоренелого «охотника» за крокодилами перед наивными горожанами.
– … возможно, мы идем с вами по тропе первобытного охотника, который первым бросил вызов свирепой силе и природной ловкости чудовищного зверя, противопоставив ему ум, смекалку, хитрость…
Луи надсадным голосом продолжал нагнетать на экскурсантов страх. Рон заметил, как некоторые стали оглядываться назад, видимо, размышляя, не лучше ли прямо сейчас, не дожидаясь, пока разъяренный крокодил набросится в жажде мести на потомков первобытных охотников, вернуться в автобус и благополучно пересидеть экскурсию в родной атмосфере бензиновых испарений. Оглушенные экспрессией Луи, немногие замечали, что в дебри доисторического прошлого их ведет цивилизованно вымощенная дорожка. На площадке перед загоном экскурсанты вслед за Луи остановились. Рон осматривался, выглядывая Вилли и Джефри, но ни того, ни другого не было. Если так задумано, и ему не следует появляться. Рон остался в густой тени деревьев, продолжая наблюдать за происходящим. На площадке, где остановились экскурсанты, Джефри, в отличие от поимки коровы, все сделал со знанием дела: ровным полукругом расположил стулья, с обеих сторон импровизированного зала поставил столы с бутылками воды и пластиковыми стаканами, рядом с ними – привезенные вчера урны. Рон был единственным, кто оценил старания Джефри. Внимание городских гостей было приковано к Луи.
– … три миллиона лет крокодилы живут на земле, и это говорит об их совершенном искусстве… убивать. В местах обитания крокодилов вы в постоянной опасности. Вы никогда не знаете, откуда ждать броска. Вы не знаете, откуда следят за вами эти жуткие желтые глаза…
Зловеще прошипев последнюю фразу, Луи повел взглядом вокруг. Притихшие любители остренького, гипнотически следуя за поворотом его головы, повернулись к загону. Огромный крокодил взвился над водой, обнажив в распахнутой пасти бессчетное количество острейших зубов.
– А-а-а-…– Чей-то тонкий голос ледоколом разрезал застывшую тишину. – Бежи-и-и м!
Крик вспенил экскурсантов хаотичным движением, которое упорядочилось общим бегством сразу после того, как крокодил еще раз устрашающе лязгнул зубами.
– Стойте, друзья мои, стойте. Вы в полной безопасности!
На пути удирающих экскурсантов словно из-под земли вырос бородатый охотник.
– Простите, простите мое минутное опоздание. Вы в полной безопасности. Мой друг и напарник, который был все это время с вами, может подтвердить мои слова.
– Дорогие гости! – Запыхавшийся Луи, подоспев точно вовремя, торжественно поднял руку, – перед вами знаменитый охотник за крокодилами Джо Лафарт!
Бородатый скромно раскланялся.
– Прошу вас, дорогие друзья, прошу вернуться на площадку. – Луи приглашающим жестом указал в обратную сторону. – Сейчас вместе с охотником Джо мы отправимся в увлекательное путешествие по джунглям Амазонки и Конго, мы проплывем по Нилу, посетим Индию, чтобы погрузиться в тайну жизни древнейших существ на земле – крокодилов.
Успокоенные распевным слогом Луи и суровой уверенностью Джо экскурсанты нестройной цепочкой потянулись вслед за ними к импровизированному залу.
– Усаживайтесь поудобнее, друзья мои и ничего не бойтесь, потому что с вами Джо Лафарт, отчаянный смельчак и отважный охотник за крокодилами! Прошу!
Под аплодисменты гостей бородач Джо вышел на площадку.