– Не привлекай к себе лишнего внимания, – велел он без тени улыбки. – И вот еще. – Он достал из кармана какой-то сверток.

– Что это такое? – Я развернула бумагу. Внутри оказались лорнет и маленькая книжечка с серебристой розой ветров на обложке. Атлас. Я уставилась на книгу. Кор вовсе не обязан был мне ее приносить… но сделал это, потому что знал, что я о ней мечтаю. От мысли об этом я улыбнулась.

Губы дрогнули и у него.

– Спасибо! Но почему…

– Ходят слухи об одной кухарке, которая тайком читает библиотечные книжки.

– Боже!

– В следующий раз дай знать, когда тебе станет скучно. – Он поправил пиджак. – Мне пора за работу. Уже почти полночь.

– Серьезно?

– Раньше ты терпеть не могла мое общество, а теперь никак без него не можешь?

Я пропустила шутку мимо ушей, потому что на сердце мне легла свинцовая тяжесть.

– Больше я сегодня ничего не узнаю, да?

– Увы.

– Придется одной идти к себе в комнату, гадая, смогу ли я еще хоть раз поговорить с сестрой?

– Будь терпелива. Так, для разнообразия.

– Ты всегда так говоришь.

– Пожалуй, прекращу говорить и просто сделаю тебе на руке тату с этими словами.

– Не поможет. Ты же помнишь, что я «невыносимо упрямая»?

Кор положил руку мне на плечо, и я дернулась. Он согнул ногу в колене и подцепил складки моей юбки. По моей коже побежали мурашки.

– Неужели нельзя просто улыбнуться и сделать реверанс, когда я даю указания? Бери пример с остальных работниц.

– Можно подумать, ты сам согласился быть бездумной марионеткой, пляшущей под чужую дудку.

– А что, звучит интересно.

Я насупилась.

Кор опустил взгляд на мой рот.

– Знаешь, а мне начинает нравиться, когда ты кривишься, – сказал он. – Доброй ночи, Мол.

<p>15</p>

После той встречи с Кором прошла неделя – неделя без новостей. Как он и просил, я старалась не привлекать к себе лишнего внимания. Но всякий раз, помешивая суп, я мысленно возвращалась к гроссбуху Аластера. Как же мне хотелось разорвать на кусочки все, что скрывала эта книга! Во всех этих контрактах таилась власть метрдотеля. И потому мое желание до них добраться мучило меня, точно зуд, который нельзя унять.

Дни стали тянуться долго, как годы, а ночи – как целая вечность. Я лежала без сна, прокручивая в голове воспоминания детства и не зная, скоро ли их лишусь. Но больнее всего была тоска по Зосе, так похожая на скорбь. Пожалуй, я и впрямь скорбела. Зося была моей родной сестрой, но в Дюрке мы были еще и лучшими друзьями. Без нее мне теперь было ужасно тяжело.

Как-то утром я проходила мимо столовой для персонала, forêt à manger. Тот самый новобранец с кухни, которому я помогала с доставкой, стоял у ветки, увешанной стеклянными тарелками. Наложив в одну из них воздушных, мягких, как облачка, бриошей, он рассмеялся, увидев, что запас выпечки тут же восполнился.

Мне представилось, что рядом с ним стоит Зося и жестом зовет меня к себе, как бывало в Доме Безье, когда я стеснялась присоединиться к другим постоялицам.

Незнакомая горничная тронула меня за плечо.

– Ты идешь?

Я покачала головой и отошла в сторонку.

Когда я пришла на кухню, повариха была уже не в духе и раздавала приказы, стоя у длинной вереницы тележек, заставленных всевозможными яствами – от торта «Наполеон» с малиной до устриц со льдом.

– Что происходит? – спросила я у раскрасневшейся, взмокшей кухарки.

– Ты что, не слышала? Мы в Барроне.

Я похолодела. Баррон – деревня на берегу озера у северо-западной оконечности Верданна – располагался у самой скаадской границы. В Скаади действовали очень жесткие законы по части магии и до сих пор казнили сюминаров.

Главная повариха подлетела к нам.

– Через две минуты все тележки должны быть в фойе. – Она ткнула в меня пальцем: – Последние из них – на тебе. Мне сейчас нужна помощь всех доставщиков. Не стоит расстраивать важного посла.

– Минутку. Так скаадский посол здесь? – Многие в Дюрке предполагали, что юный посол сможет убедить консервативное правительство пересмотреть скаадские законы и позволить отелю вторгнуться на территорию Скаади. Но пока этого не случилось.

– Метрдотель отправил к послу делегацию и хочет заплатить ему за право вторгнуться хотя бы на окраину страны, – проворчала повариха. – Все должны были выйти наружу двадцать минут назад. За работу, живо!

Стоило мне осознать смысл ее слов, и мои глаза округлились.

– Я выйду наружу?

Повариха рассерженно хлестнула меня полотенцем по юбке и торопливо ушла.

Через несколько минут я уже замыкала процессию из шестнадцати тележек, выстроившихся у лакированных дверей. При виде солнца мое сердце радостно екнуло, но тут же тревожно сжалось, когда появился Аластер.

После тех событий в кабинете я несколько раз видела его, но на расстоянии. Он прошелся мимо работников, отбивая подошвами неровный ритм, – прежде я у него хромоты не замечала. В ушах вновь зазвучали предостережения Кора. Когда Аластер приблизился ко мне, я потупилась и затихла, как мышка. Наконец он прошел мимо.

– Пошли, пошли! – скомандовала Ирса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Бестселлеры ромэнтези

Похожие книги