Джейн украдкой взглянула в двери гостиной: Мелоди сидела там, уютно устроившись с книгой, наверняка уже полностью готовая к отъезду, но ничуть не желавшая помочь со сборами матери. Вздохнув, Джейн направилась следом за леди Вирджинией наверх.

– Ох, что же это такое! Это же такая честь – путешествовать вместе с леди Фитцкэмерон, такая честь! А уж прослыть по всему Бату знакомыми виконтессы, да еще не просто знакомыми, а компаньонами в путешествии, – это и вовсе безмерно ценно. – Миссис Эллсворт остановилась у входа в комнату. – Вот, видишь? Я просто обязана взять с собой эти платья, но Нэнси мнет их всякий раз, когда пытается упаковать в мой дорожный сундук.

Комната выглядела зеркальным отражением спальни Бет – здесь точно так же повсюду валялись платья, а ощущение беспорядка висело в воздухе, как пресловутые чары. Джейн глубоко вздохнула, собираясь с духом, и принялась разбирать очередной завал.

В самом деле, лучше чем-нибудь заняться, хотя Джейн больше всего хотелось, чтобы этот день поскорее закончился и настало завтрашнее утро, чтобы можно было отправиться обратно в Робинсфорд-Эбби. Она была уверена, что ей вовсе не показалось и мистер Дюнкерк в самом деле начал ценить ее больше, но она не могла сказать наверняка, насколько сильно тому была причиной ее дружба с юной Элизабет.

Пока она помогала матери упаковать вещи, время тянулось так медленно, что Джейн даже пару раз прислушивалась к часам на каминной полке: уж не остановились ли они совсем? За остаток вечера Джейн трижды собирала и пересобирала дорожный сундук, потому что леди Вирджиния то и дело передумывала брать одни платья и решала взять другие. И лишь когда Нэнси позвала их к ужину, Джейн смогла убедить мать, что последний набор платьев – именно тот, на котором стоит остановиться, в противном случае она не сможет никуда выехать утром.

– Леди Фитцкэмерон планирует отправиться в путь на рассвете, матушка. Мы же не можем провозиться с сундуками всю ночь. К тому же, если окажется, что вам чего-то не хватает, я уверена, что в Бате найдутся толковые портные.

– О да, конечно же, ты права, Джейн! А мне и впрямь нужны новые платья, знаешь ли. Именно поэтому я никак и не могу выбрать ничего подходящего – потому что ничего не подходит!

– Конечно, матушка. – Да, сэр Чарльз вряд ли обрадуется, если его супруга начнет тратить деньги на дорогостоящих портных в Бате, но в тот момент Джейн была готова пожертвовать частью наследства, лишь бы наконец закончить эти сборы. Упаковав на место последнюю ленточку, она направилась следом за матерью вниз, в столовую.

Леди Вирджиния успела пройти мимо комнаты Джейн, и в этот момент из дверей выскользнула Мелоди. Заметив сестру, она явственно вздрогнула и залилась краской так густо, что румянец окрасил не только ее щеки, но спустился до самого воротника платья. Но она все же сумела выдать непринужденное:

– Ох, Джейн, вот ты где!

– Я помогала маме собрать вещи. Ты что-то хотела?

– Нет. То есть да, хотела. – Мелоди оглянулась на дверь. – Я… я хотела попросить у тебя одолжить одну из шляпок для поездки в Бат.

– Пожалуйста. – Джейн потянулась к двери, чувствуя, что что-то не так. – Какую ты хотела взять?

– Ту, которая… которая с вишенками. Если тебе будет не жаль ее одолжить. Я не буду настаивать, если ты откажешь. Уверена, что и без нее прекрасно обойдусь, просто мне показалось, что она могла бы подойти к… – Мелоди не договорила: Джейн уже открыла дверь в комнату.

Все выглядело практически так же, как и было, когда Джейн уходила, разве что Нэнси застелила разобранную кровать. Шляпки лежали на прежнем месте, платья висели в шкафу, краски тоже дожидались там, где Джейн их оставила. Альбом мистера Винсента лежал на столике возле кровати. В общем, все было как будто бы на своих местах, но что-то все равно не давало Джейн покоя. Стараясь не обращать внимания на это странное чувство, она достала с нужной полки шляпку с вишнями.

– Уверена, что на тебе эта шляпка будет смотреться в разы лучше, чем когда-либо смотрелась на мне. – Джейн протянула ее сестре.

– Спасибо, Джейн, это очень любезно с твоей стороны! – Мелоди повертела шляпку в руках. – Пожалуй, стоит спуститься вниз, ужин ждет.

– Да, не стоит задерживаться.

Джейн пропустила Мелоди вперед и, уже выходя следом за сестрой, неожиданно вспомнила, что спрятала альбом мистера Винсента под матрас. Эта картина всплыла в памяти так ярко, что она даже обернулась, проверяя, в самом деле ли он лежит сейчас на прикроватном столике. Вполне вероятно, что Нэнси нашла его, пока заправляла кровать, но тут Джейн вспомнила еще кое-что: когда она вернулась домой, Мелоди сидела в гостиной и читала книгу. Маленькую, в кожаной обложке.

И Джейн, не удержавшись, поинтересовалась:

– По вкусу ли тебе пришлись заметки мистера Винсента?

Мелоди остановилась на лестнице, по-прежнему сжимая шляпку в руках.

– Что ты имеешь в виду?

– Я спрятала альбом мистера Винсента под матрас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники чароплетов

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже