— Як? Ми йдемо за слідами, тож, якщо хтось повернеться, він потрапить прямо на нас.
— О, добре. Я радий, що ти це сказав.
Ваймз сидів на краю ліжка, а Анґва перев’язувала йому руку.
— Капітан Виверт? — перепитав Морква. — Але він… невдалий вибір.
— Майонез Виверт, так ми його звали, — сказав Колон. — Повний йолоп.
— Тільки не кажіть, — сказала Анґва, — що він жовтий, густий і жирний.
— І трохи пахне яйцями, — сказав Морква.
— Шолом прикрашений пір’ям, — сказав Колон, — а в нагруднику можна побачити своє обличчя.
— У Моркви он теж блищить, — зауважив сказав Ноббі.
— Так, але різниця полягає в тому, що Морква тримає нагрудник відполірованим, бо йому… подобається гарна чиста броня, — спокійно пояснив Колон, — у той час як Виверт женеться за блискучістю лише тому, що він йолоп.
— Але він закрив справу, — сказав Ноббі. — Я чув про це, коли бігав за кавою. Він заарештував троля Вутлеморда. Знаєте, капітане? Очищувача вбиралень. Хтось бачив його поряд із місцем убивства.
— Але він
— У нього є мотив, — сказав Ноббі.
— Справді?
— Так. Клевець був ґномом.
— Це не мотив.
— Для троля мотив. Хай там як, він, мабуть,
— Наприклад? — поцікавилася Анґва.
— Він троль.
— Це не докази.
— Для капітана Виверта — докази, — пояснив сержант.
— Він обов’язково
У цьому він перегукувався з поглядом Патриція на злочин та покарання. Якщо був злочин, повинно бути покарання. Якщо за злочин карається злочинець, який його вчинив, то це була щаслива випадковість, а якщо такого злочинця не знайшли, то можна брати будь-якого злочинця, і, оскільки всі, безперечно, були в чомусь винними, кінцевим результатом було те, що,
— Він неприємний тип, цей Вуглеморд, — сказав Колон. — Права рука Хризопраза.
— Так, але він не міг убити Родита, — сказав Морква. — А що з жебрачкою?
Ваймз сидів, дивлячись на підлогу.
—
Ваймз знизав плечима.
— А кого це цікавить? — мляво відповів той.
— Послухай мене, — сказав Ваймз тихим голосом. — Припустімо, ми знайшли би, хто вбив ґнома та клоуна. Або дівчину. Це не мало би значення. Все прогнило.
— Що прогнило, капітане? — здивувався Колон.
— Все. Це те саме, що намагатися очистити колодязь ситом. Нехай найманці розбираються. Або злодії. Або навіть щури. Чому ні? Нас він недостатньо поважає. Ми повинні були просто залишитися дзвонити в дзвони і кричати: «Все добре!»
— Але все недобре, капітане, — сказав Морква.
— І що? Це колись мало значення?
— Бідолашний, — пробурмотіла Анґва собі під ніс. — Здається, йому дали занадто багато тієї кави…
Ваймз сказав:
— Завтра я покидаю Сторожу. Двадцять п’ять років на вулицях…
Ноббі нервово посміхнувся, але одразу перестав, коли сержант, не міняючи положення свого тіла, схопив його за руку і м’яко, але багатозначно скрутив йому за спиною.
— І що було хорошого? Що я зробив? Я лише зносив багато чобіт. В Анк-Морпорку немає місця для вартових! Кого хвилює, що правильно чи неправильно? Вбивці та злодії, тролі та ґноми! Для повного щастя не вистачає лише якого-небудь чортового короля!
Решта Нічної сторожі стояли, опустивши очі в німому збентеженні. Тоді Морква сказав:
— Капітане, кажуть, краще запалити свічку, ніж проклинати темряву.
Хтось постукав у двері.
— Це Виверт, — сказав Ваймз. — Ви здасте зброю. Нічна сторожа йде у довготривалу відпустку. Нам не потрібні вартові, які цікавляться тим, чим вони цікавитися не повинні, правильно? Моркво, відчини двері.
— Але… — почав було Морква.
— Це наказ. Користі з мене уже ніякої, але я ще можу наказати, щоб ви відчинили двері, тому відчиніть двері!
Виверта супроводжувало пів дюжини членів Денної сторожі. У них були арбалети. На знак того, що вони мали справу зі своїми ж колегами-офіцерами, вони спрямували свої арбалети трохи вниз. На знак того, що вони не були чортовими дурнями, вони зняли їх із запобіжників.
Виверт насправді не був