– И все же обещание есть обещание, – заметил Бай Шэн, словно нарочно не глядя на юную богиню, – кто добудет подтверждение заговора против наследника, будет иметь право на исполнение желания.

– Я не откажусь от своих слов, – покорно подтвердила Юнь Юнь и отошла в угол.

Ей и самой было любопытно, чего захотят от неё господа кандидаты в наследники, но она не показывала этого ни лицом, ни взглядом. Как куртизанка, пусть так и не получившая возможности практиковать свои умения, она могла ощущать интерес мужчин. И Вэй Син, и Бай Шэн были заинтересованы в ней – особенно после выступления на площади. А желания, которые они загадают, могут стать точкой давления на них – в будущем…

Юнь Юнь всё ещё не ощущала себя в безопасности, потому пыталась найти как можно больше способов влияния на представителей сильных мира сего.

– И кто же из нас получит шанс испытать свои силы первым? – сухо спросил Вэй Син, взглянув на третьего принца.

– Поскольку Его Высочество третий принц помог отыскать мятежных духов, думаю, будет честно предоставить этот шанс ему, – заметила Юнь Юнь ради справедливости.

– В таком случае я попрошу выполнить несколько условий, – не стал лишать себя возможности обрести желание Бай Шэн.

– Если они не нарушают никаких правил и…

– Не нарушают, – перебил бога Войны третий принц и отодвинул пыльную занавеску, за которой обнаружилось несколько бочек с вином. – Для начала я прошу всех спрятаться здесь, а Его Высочество – позволить духам видеть, слышать и говорить, но не двигаться: я знаю, что ваш артефакт способен сотворить нечто подобное.

– Всё верно, Бабочка Запрета, под влиянием которой сейчас находятся духи, может удерживать их тела без движения, – кивнул Хань Ли, а Юнь Юнь посмотрела на связанных чем-то невидимым и висевших в воздухе мужчин среднего возраста с когтями на босых ногах и клыками, торчащими из-под губ.

К каким именно зверям они относились, юная богиня не знала, но оценила мощь артефакта, сковавшего пятерых противников без какого-либо труда.

– В таком случае, зрителей прошу занять места. – Бай Шэн указал на место за занавеской и улыбнулся всем прошедшим мимо стражникам и брату с сестрой, однако остановил прохождение бога Войны вытянутой рукой. – А вас, уважаемый бог Войны, я прошу остаться и вступить в диалог с пленёнными.

– Это шутка? – поднял брови Вэй Син. – В таком случае моя победа будет засчитана вам!

– Если вы сможете добыть доказательства, используя свои методы дознания, победа будет вашей, – кивнул Бай Шэн, – однако во всех остальных случаях победа останется за мной.

– Что за странное условие? – нахмурился бог Войны.

– А мне интересно, что из этого получится, – улыбнулась Юнь Юнь, задумчиво посмотрев на принца демонов.

В его победе она не сомневалась, хоть ей и было любопытно, какое желание смог бы загадать бог Войны.

– В таком случае, давайте начнём? Неровен час, нас найдут и в этом погребе, – поторопил всех Хань Ли.

– Мгновение! – попросил Бай Шэн и скользнул за занавеску. Затем кивнул наследнику, и все шестеро начали наблюдать за синей полупрозрачной бабочкой, выпорхнувшей из небольшой шкатулки в руках Хань Ли. Она полетела в сторону пленников и успела опуститься каждому из них на голову прежде, чем вернулась обратно, осыпая пол погреба светящимися блестками.

Бай Шэн тут же дал всем наблюдателям знак молчать и скрыл их присутствие за занавеской странной техникой, которую Юнь Юнь смогла только почувствовать, но не опознать… Однако даже с этими предосторожностями все пятеро следили за разворачивающимся представлением через щель между старой тряпицей и стеной – практически беззвучно и застыв на своих местах без движения. А духи тем временем начали просыпаться и открывать глаза. Самый крупный из них, крепко зажмурившись, встряхнув головой и открыв глаза лишь спустя некоторое время, чтобы те смогли привыкнуть к тусклому свету погреба, наконец осознал себя висящим в воздухе с завязанными за спиной руками и увидел перед собой фигуру Вэй Сина.

– Что? – невольно вырвалось из него, после чего дух начал озираться и заметил четверых своих подельников. – Как?.. Почему мы здесь?

– Разве ты не понимаешь, почему ты здесь? – поинтересовался бог Войны, готовясь к допросу.

– Понимаю ли?.. – изумился дух, пока остальные его товарищи только-только приходили в себя. – Я ничего не понимаю! Зачем вы нас схватили?! Что мы сделали?!

– Мне сказать, что вы сделали? – вздёрнулась бровь у бога Войны.

– Что здесь происходит? Почему вы это делаете?! – начал искренне недоумевать дух, привлекая к себе всё больше внимания сородичей. – Мы ни в чём не виноваты! Какие к нам могут быть претензии?! Да ещё и у бога Войны из верхнего мира!!!

– То есть ты знаешь, кто я? – решил уточнить Вэй Син, одетый нынче в такое простое ханьфу, что никто из спрятавшихся за занавеской не удивился бы, не признай его духи.

– Разумеется, я знаю! Вы же только что были с наследником и его названой сестрой! Почему вдруг решили схватить нас? – напряженно воскликнул дух, сосредоточенно глядя на Вэй Сина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мотивы далекой Азии

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже