КОЭН: Как я могу вам отказать.

ЛУИЗА: Вы такой любезный. (Целует его в щёку, и подаёт ему шарф) Вы одеты не по погоде, на улице страшный ливень. Вот, закутайтесь в шарф.

КОЭН: Теперь мне плевать на погоду, потому что я здоров как бык!

Не берёт шарф.

ЛУИЗА: Тогда возьмите зонт, в корзине возле двери.

КОЭН: О, как вы хорошо это сказали.

ЛУИЗА: (Протягивая ему булочку) Вы должны поесть. Вот, возьмите булочку.

КОЭН: Вы обо мне заботитесь!?

ЛУИЗА: Конечно, забочусь, мы же с вами друзья.

КОЭН: Давайте разучивать Вагнера вместе?! Вы будете Тристаном, а я Изольдой.

ЛУИЗА: Увидимся за ужином.

КОЭН: До скорого… скорой…

Выходит. Появляется Гертруда со свёртком в руках.

ГЕРТРУДА: Кто это?

ЛУИЗА: Это тот, кто очень опасен. Вчера он увидел то, что не должен был видеть. А теперь он втёрся в наш дом как квартирант и делит со своим соседом комнату.

ГЕРТРУДА: Фантастика! Вот это интрига!

ЛУИЗА: Но самое страшное, он заподозрил Версати в его истинных намерениях и клянётся не допустить этого.

ГЕРТРУДА: Вот, мерзавец!

ЛУИЗА: Я боюсь, он всем разболтает еще до того, как всё случится.

ГЕРТРУДА: И что ты сделала?

ЛУИЗА: Попыталась усыпить его бдительность.

ГЕРТРУДА: Ну, ты мастер. Ладно, буду за ним присматривать.

ЛУИЗА: (Показывая на свёрток) Это что такое?

ГЕРТРУДА: Материя для твоих новых панталончиков.

ЛУИЗА: (Разворачивая свёрток, взволнованно) Такая нежная.

ГЕРТРУДА: Нежнее шёлка. Сошью тебе две пары. Одни сексуальные, а другие… ещё сексуальнее.

ЛУИЗА: Так приятно на теле.

ГЕРТРУДА: Когда эти с тебя упадут, наступит глубокая ночь! (Они обе опять хихикают) Дай-ка я сниму с тебя мерку. Встань на скамейку, чтобы мне лучше видеть. (Луиза встаёт на скамейку и поднимает юбку. Гертруда достаёт сантиметр и снимает мерки)

ЛУИЗА: Гертруда, ты сама ещё такая красотка. Почему ты со мной так возишься?

ГЕРТРУДА: Устала надеяться.

ЛУИЗА: Ну, уж, нет, я запрещаю тебе так думать.

ГЕРТРУДА: Считаешь, у меня не всё ещё потеряно?

ЛУИЗА: Конечно, нет. Ты посмотри на себя. У тебя ещё всё будет.

ГЕРТРУДА: Не говори так, а то я сейчас заплачу.

ЛУИЗА: Я знаю, где-то живёт мужчина, предназначенный тебе, может быть,… этот наш парикмахер?

ГЕРТРУДА: Я уж тогда лучше соглашусь на твоего мужа.

Обе хохочут. Входит Версати.

ВЕРСАТИ: Ага! Из-под дождя сразу под солнце.

ЛУИЗА: (Гертруде шёпотом) Не уходи!

ВЕРСАТИ: Над кем смеёмся?

ЛУИЗА: Обсуждаем парикмахера.

ВЕРСАТИ: Какого парикмахера?

ЛУИЗА: Вашего соседа по комнате.

ГЕРТРУДА: Луиза предлагала мне его в любовники.

ЛУИЗА: Гертруда!

ГЕРТРУДА: А что… для пожилой девушки он не так уж и плох.

ВЕРСАТИ: Кто это здесь пожилая девушка?

ЛУИЗА: Она напрашивается на комплимент.

ГЕРТРУДА: О, да, мне хотя бы совсем крошечный комплиментик.

ВЕРСАТИ: Комплименты должны осыпать вас, как лепестки с цветущего дерева.

ГЕРТРУДА: (Томно) Как вам нравится эта ткань?

ВЕРСАТИ: Смотря для чего?

ГЕРТРУДА: (Кивая на Луизу) Панталончики.

ЛУИЗА: Ты неисправима.

ВЕРСАТИ: (Берёт в руки ткань и изучает) Нежная. Прозрачная. Прелесть. Прикосновение к ней волнует, но не настолько, как то, что прячется под ней.

ГЕРТРУДА: О, вы так сказали, у меня прямо мороз по коже.

ЛУИЗА: Гертруда!

ГЕРТРУДА: (Версати) Мы снимали мерки, когда вы пришли.

ВЕРСАТИ: Ага.

ГЕРТРУДА: Мы остановились на бёдрах. Они такие же аппетитные, как и всё остальное. Сейчас мне нужна длина ног.

Она нагибается и забирается с сантиметром под юбку Луизы.

ЛУИЗА: Прекрати!

ВЕРСАТИ: Могу я внести предложение?

ГЕРТРУДА: Конечно.

ВЕРСАТИ: Вы меряете слишком низко. Сейчас модно всё, что гораздо выше колена.

ГЕРТРУДА: Покажите. (Передаёт ему сантиметр)

ЛУИЗА: Гертруда, немедленно перестань, или я тебе никогда этого не прощу.

Версати берёт сантиметр и ныряет с ним к ней под юбку.

ВЕРСАТИ: Последняя мода диктует нам вот такую длину.

Его рука скользит вверх, останавливаясь гораздо выше колена неприлично высоко.

ГЕРТРУДА: Я, пожалуй, оставлю вас наедине. Не волнуйтесь, я буду начеку.

ВЕРСАТИ: Он не вернётся до трёх.

ГЕРТРУДА: Дело не в нём. Вы ещё не знаете, но у нас возникла ещё одна проблема. У вас появился соперник.

ВЕРСАТИ: Соперник?

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги