Она уже поднялась. Уже осветила землю серебристыми лучами. И в ее свете Брокар предложил Гуади пройтись по лабиринту миражей. Совсем маленький шатер с дюжиной зеркал и одним-единственным волшебником-иллюзионистом. Его чары превращали крохотный пятачок в бесконечное сплетение путей-дорожек – и на каждом углу, на каждом перекрестке витало очередное диво.

Всего три меда с человека. Брокар бросил на стойку горсть монет и любезно пропустил Гуади вперед. Когда та попыталась взять его под руку, он вдруг споткнулся и принялся вытряхивать камешек из сандалии.

- Помочь? – спросила девушка.

- Иди-иди, я тебя догоню, - отмахнулся Брокар.

Лабиринт миражей – это потрясающее зрелище. Один из лучших аттракционов зимней ярмарки и самый любимый – у Гуади. Ей было приятно, что Брокар об этом помнит, и она с восхищением шагала через калейдоскоп иллюзий. Те ни секунды не оставались неизменны, менялись и трансформировались так, словно вокруг буйствовала стихийная магия или вдруг воцарился первозданный Хаос.

Этот иллюзионист знал свое дело. В детстве Гуади бывала в лабиринте миражей дважды, но там все выглядело попроще, победнее. Не такая многокрасочность, не такое изобилие образов, не так много перемен. К тому же иллюзии не охватывали пол под ногами, он оставался простым некрашеным деревом.

А тут даже шагаешь будто по зеленому ковру!.. нет, по сверкающему льду!.. по раскаленной магме!.. по сплетению древних ветвей!.. у Гуади все трепетало внутри от восторга. Вокруг цвели сказочные цветы, которые тут же отрывались от стеблей и превращались в бабочек, а те – в птиц. Гуади ловила их руками – и они разлетались миллионами лепестков.

Брокар шагал чуть позади. Он не произносил ни слова, не мешал восхищаться феерией иллюзий. Гуади же чувствовала себя словно в царстве фей – она кружилась, внимала пению птиц и журчанию ручьев, наслаждалась цветочными ароматами... даже ароматы передавал этот иллюзионист!

Но потом... в какой-то момент миражи стали мрачнеть... Уже не цветы, птицы и бабочки, а скорее колючие шипы, ползучие лианы из кобринских болот. Об один из шипов Гуади даже оцарапалась и опешила, увидев выступившую кровь.

Такого быть не должно. Она ведь по-прежнему в маленьком шатре на площади Хасталладара. В двух-трех шагах – полог. Она даже не идет по-настоящему, а шагает на одном месте. Это тоже часть сложной иллюзии.

- Хватит, наверное, - смущенно произнесла она, обернувшись к Брокару. – Мэтр... мэтр... я хочу закончить!

- А мэтр остался там, в шатре, - ухмыльнулся Брокар, вытирая кровь со... шпаги?.. – Хотя не весь, самую важную часть я прихватил с собой.

Гуади отшатнулась, тщетно подбирая слова. Пристально вгляделась в ауру... это все еще Брокар?.. Очень похож, но... но все же не совсем...

- Кто ты?.. – наконец выдавила она, прижавшись спиной к иллюзии дерева... нет, кажется, это настоящее дерево!

- Да это же я, любимая, твой драгоценный мусик-пусик! – мерзко осклабился Брокар, задвигая шпагу в трость. – Поцелуй же меня!

Он сложил губы в трубочку и гадко зачмокал. На мгновение лицо расплылось, приобрело сходство с козлиной мордой. Гуади вдруг вспомнился недавний сон... она резко ущипнула себя за локтевой сгиб.

Больно. Она не спит. Да и умела Гуади отличать сон от яви – это дают на первых же курсах, когда обучают аурозрительству.

Но ее учили не только отличать сон от яви. Гнусный оборотень сделал шаг вперед – и Гуади крутанула ладонью. Быстрым волевым усилием сконцентрировала там огненную ману, перегнала ее в тепловую энергию, собрала ту в критической точке – и придала ускорение.

Комок пламени впечатался в рожу лже-Брокара. Тот гневно мекнул, потушил загоревшуюся бровь... но его личина снова поплыла. В ауре замелькали чужеродные сполохи... что это за тварь?!

- Ты, наверное, думаешь: что это за существо, что это за существо?! – издевательски произнес оборотень. – Жалко, нет конспекта, чтобы подглядеть!.. хотя он бы тебе и не помог. Таких, как я, в справочники не вносят.

Гуади метнула еще один огненный мяч – и бросилась наутек. Она поняла, что столкнулась с кем-то страшным. Кем-то, кто намного сильнее едва оперившейся волшебницы, студентки восьмого года обучения.

И они были уже не в Парифагене! В оборонительных чарах Гуади была не сильна, зато в ортодромии толк знала – и сейчас читала на бегу эфир, пыталась сориентироваться в планетарных линиях.

Не получалось. Узор представал таким неправильным, словно они перенеслись даже не на другую планету, а куда-то вообще в запредельное пространство, в иное измерение... теоретически ведь такое возможно, верно? Некоторые мастера от волшебства утверждают, что им удавалось проникать в другие миры и даже сообщаться с теми, кто там обитает... но это магия закромочная, она под запретом, ее возбранено познавать!

Теперь Гуади поняла, почему.

Она наконец сумела расширить воззрение, увидела все планетарные линии сходящимися в одной точке – и ужаснулась. Ее перенесло в настолько чуждое место, что даже ортодромический узор вызывал ужас. Хотелось упасть на колени и зарыдать от отчаяния.

Перейти на страницу:

Все книги серии Паргоронские байки

Похожие книги