– Эй, что это вы меня обсуждаете, будто меня здесь нет… – начал он, но Томми приказал ему молчать, а Пёс даже разочек гавкнул, для острастки.

– Значит, Человекомух. – Скай всё ещё не могла привыкнуть к этой новой мысли.

– И ещё Сок, – сказала Бетти.

– Спок, а не Сок, противная ты девчонка! Но на самом деле я – Норман Бирнбаум, – заявил он. Это прозвучало так, будто он говорил: «На самом деле я – Альберт Эйнштейн».

Имя «Норман» кое-что напомнило Джейн. Она обернулась к остальным.

– Я знаю, кто он такой! Это тот полоумный, который думает, что Ианта похитила какие-то его научные изыскания. Так вот почему он решил украсть у неё ноутбук! Чтобы потом сделать вид, будто это он провёл кучу исследований и вообще он великий учёный. У, ворюга!

– Я не полоумный! И не ворюга! Это она пытается присвоить все мои открытия! Я пришёл сюда за собственными научными трудами, несколько недель дожидался удобного случая, чтобы их забрать. Как только они окажутся у меня, я наконец-то буду реабилитирован! А вы ничего не понимаете в науке, и не спорьте со мной!

Скай наклонилась и заглянула ему в лицо. Да, кажется, этот Беттин Человекомух – самый настоящий полоумный.

– Я не буду спорить. Я просто скажу вот что. Ианта – гений, ясно? И научные труды всяких тупиц ей даром не нужны. А вы… вы не только тайком пробрались на улицу Гардем и напугали мою маленькую сестрёнку…

– Я не маленькая, – сказала Бетти.

– …но вдобавок смеете пренебрежительно отзываться о женщине, у которой сейчас первое свидание с моим отцом – а нам ещё надо было как следует поработать, чтобы это свидание устроить! Мне вот пришлось выкрасть аккумулятор из машины – а это, между прочим, не так легко, как некоторые тут думают.

– Вам всё ясно, мистер Мухбаум? – добавила Джейн. – Не исключено, что Ианта скоро войдёт в семью Пендервиков.

– И этот прекрасный малыш тоже, – сказала Розалинда и для верности чмокнула Бена в пухлую щёчку.

Скай удивлённо вскинула голову – об этой стороне вопроса она, кажется, не успела подумать. Она скорчила Бену рожу, и в ответ он радостно помахал ладошкой.

– Эй, давайте наконец решим, что мы будем делать вот с этим, – Томми кивнул на лежащего.

– Как что? Отпустить, конечно, – заявил Норман Бирнбаум. – Я же не совершил ничего дурного. А детишкам вообще давно уже пора спать.

– Детишкам! – возмутилась Джейн. – Ну-ка, свяжем его покрепче, а потом уже посоветуемся.

Все сошлись на том, что связать преступника никогда не помешает. Бетти и Пёс пожертвовали на общее дело свои галстуки, и вскоре Человекомух – он же Сок, он же Спок, он же Норман Бирнбаум – лежал, связанный по рукам и ногам, а вокруг него скакали три ацтекских жреца – Джейн, Бетти и Пёс – и требовали крови, пока Розалинда их не утихомирила. Он, конечно, противный тип, сказала она, но так ведь можно человека и до смерти запугать.

Потом все долго спорили, что делать дальше. Прерывать бесценное и, возможно, судьбоносное первое свидание, происходившее сейчас в Камеронском университете, никому не хотелось. Но с другой стороны, все, кроме Скай, были уверены, что, если они сами вызовут полицию, ничего хорошего из этого не получится. Предложение Джейн бросить Нормана в подвал дома Пендервиков, чтобы он там поразмышлял о своих грехах, тоже поддержки не нашло.

– Придётся всё-таки позвонить папе с Иантой, – сказала наконец Розалинда. – А они пусть уже звонят в полицию. Торжественные речи были в начале программы, значит они их уже произнесли. Ну оторвём их от ужина, ничего страшного.

– Да, но это же их романтический ужин вдвоём! – Джейн сердито обернулась к Норману, который теперь лежал на земле, весь в галстуках. – А всё из-за вас!

– Ну что, договорились? – напомнил сёстрам Томми, и Скай побежала в дом звонить.

Розалинда ждала папу, сидя на верхней ступеньке лестницы. Сёстры уже давно ушли спать, да и сама она держалась из последних сил. Но она понимала, что не уснёт, пока не выяснит, чем всё закончилось. С Норманом, с полицией. И с Иантой.

Наконец внизу открылась и закрылась входная дверь. Розалинда собиралась тихонько крикнуть папе, что она здесь, – но он уже сам поднимался по ступенькам: ясно же, что старшая дочь дожидается его наверху.

– Что теперь будет с Норманом? – спросила Розалинда.

– Мы пока не знаем. В полиции Ианта сказала, что серьёзной опасности он не представляет – не считая непроходимой глупости, – но дальше уже пусть с ним адвокаты разбираются. – Он опустился на ступеньку рядом с Розалиндой и обнял её за плечо. – Как ты, очень испугалась?

– Только в первую секунду. Пока не поняла, что он испугался больше меня. А потом прибежал Томми, и мне вообще бояться стало нечего.

– Как вовремя Томми появился!

– Да. – Она прильнула к отцу и обняла его обеими руками. – Знаешь, а мы с ним договорились, что начнём встречаться, когда нам обоим исполнится по тринадцать. Хорошо мы придумали?

– Превосходно! Optimus. Томми – отличный парень. Из него получится прекрасный зять.

– Папа!

– Извини.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пендервики

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже