— Ты знаешь, что нужно, чтобы изменить мир, Джесс?
Я покачал головой.
— Реши, во что ты искренне веришь. Найди людей, согласных с тобой.
Единственное, что придется сделать в одиночестве, — выбрать.
Я кивнул и сполз с парты.
— Я пойду, миссис Нобель, пока они не послали за мной.
Она встала и потрепала меня по щеке. Поцеловала в лоб. Я вспомнил
ночь в тюремной камере с Эл и Моной. Тебя отрывают от людей, к
которым ты близок, но это ощущение близости отнять у тебя не могут.
— Заходи в гости, — сказала миссис Нобель.
— Ага, — соврал я.
Я вышел из ее кабинета и отправился в спортивный зал к мисс Канди.
Мисс Джонсон остановила меня в коридоре.
— Где туалетный пропуск, юная леди?
— Нету. Меня уже исключили, — радостно сообщил я.
Еще пару часов назад я чувствовал себя пленником. Теперь я уходил, школа стала для меня мала. Я свободно скользил по коридорам, как
выпускник.
Звуки марша Джона Филипа Сузы доносились из одной аудитории. Я
совсем забыл, что сегодня последний звонок для выпускников. Теперь
мне не придется идти.
Прозвенел звонок, двери открылись, ученики вылились в коридоры, как вода. Я подождал, пока они схлынут, и прошел в спортзал.
В женской раздевалке никого не было. Я достал шорты и кроссовки из
шкафчика. Надел. Залез под потолок и стал качаться на кольцах, передвигаясь с одной стороны зала на другую. Когда я спустился, во
мне скопилось столько невыраженного, что я боялся лопнуть. Я
побежал по дорожке спортзала, сломя голову.
Когда уже был готов свалиться от усталости, я увидел мисс Кэнди.
Наверное, она вернулась за чем-то в свой кабинет и увидела, как я
бегаю.
— Вы здесь давно?
Она пожала плечами.
— Говорят, тебя исключили.
— Вы думаете, это было зря, мисс Кэнди? — я вспомнил слова миссис
Нобель об одобрении.
— Я не верю тем, кто раскачивает лодку, — она отвернулась.
— Ух, — вздохнул я удивленно. — Мисс Кэнди, я пришел попрощаться.
**
Проходя мимо кабинета «Автодело», я подумал: вот куда нужно было
ходить. Но меня учили печь лимонные кексы. С чего миссис Нобель
взяла, что я изменю мир, если мне полагались кексы?
Над воротами школы блестели слова «Optima futura»: лучшее грядет.
Я надеялся, что это правда.
— Эй! — Дарнелл выглянул из кабинета для наказанных на втором
этаже. — Молодец!
Я махнул ему:
— Увидимся!
Учитель оттащил его и закрыл окно.
— Джесс! — звала Карла. — Джесс, погоди!
— Меня исключили, — сказал я.
— И меня. На две недели.
— На две? За что? Меня только на одну. Хотя я не собираюсь
возвращаться в школу.
Карла присвистнула.
— Ты серьезно?
Я кивнул.
— Сил нет.
— Джесс, — вспомнила Карла, — Ты же хотела мне что-то рассказать.
Поворотный момент всей моей жизни.
Казалось, я был готов открыться… но тут же услышал свои слова: —
Да ну, ерунда.
Карла выглядела взволнованной:
— Серьезно?
Я кивнул, добавляя последний кирпичик в стену между собой и миром.
Эта стена может оказаться очень прочной.
— Мы идем к Джефферсону. Ты с нами? — спросила она.
Я отрицательно помотал головой и обнял ее на прощание.
**
Мне не хотелось видеться с родителями. Я торопился закончить, пока
они не вернулись с работы.
Напихал в две наволочки одежду, брюки и рубашки. Нашел в шкафу
рюкзак. В нем лежали куртка и галстук, которые выбирали для меня
Эл и Жаклин.
Кольцо! Я достал его из коробочки с драгоценностями и надел на руку, как обручальное.
Я торопился. Родители могли вернуться. Нашел клочок бумаги с
карандашом. Я потел, рука дрожала.
«
— Чего ты делаешь? — спросила Рейчел.
Я шикнул на нее.
Я не знал, что добавить. Они могут найти меня на работе, но был шанс, что они порадуются моему уходу и не станут преследовать.
— Что ты делаешь? — снова спросила Рейчел. Ее губы тряслись.
— Шшш, не плачь, — сказал я. Обнял ее. — Я убегаю из дома.
Она покачала головой.
— Ты не можешь.
Я кивнул.
— Я попробую. Мне здесь не по себе.
— Я все расскажу, — пригрозила Рейчел.
Я выскочил за дверь, боясь наткнуться на родителей в последний
момент. Они могли меня схватить силой, арестовать или сдать в
больницу.
Они могли позволить мне уйти. Это был их выбор — я знал. Я бежал по
улице, пока в легких не засвербило. Через несколько кварталов
прислонился к фонарю и постарался восстановить дыхание. Я был
свободен.
Я посмотрел на часы. Было пора на работу. Мне почти исполнилось
шестнадцать, и в моем кармане было тридцать семь долларов.
**
— Ты опоздал, — рявкнул бригадир.
— Извините, — я включил станок.
— Чертов щенок, — сказал он Глории.
Она опустила голову. Он отошел, она посмотрела на меня и
улыбнулась.
— Трудный день, Джесс?
Я засмеялся.
— Меня выгнали из школы, пришлось сбежать из дома.
Она присвистнула и потрясла головой.
— Я бы позвала тебя к нам, но муж считает, что у нас и так слишком