Эма испепеляла его взглядом. Она терпеть не могла упускать Тибо из виду: она же и послала Овида за ним («вот страху-то»). Советницы поискали взглядом скипетр, но решили, что хватит и короля. И вернулись к вязанию подарков будущему королевскому отпрыску. Даже Ирма Добрая стучала спицами, несмотря на свою слепоту. И только новенькая, спешно принятая в Совет вместо почившей советницы от Лесов, разглядывала ногти. Звали ее Бернарда Задир. Она была золовкой Жильберты Буржуа и, так же как та, замужем за ювелиром.

– Корабль, вернувшийся из Бержерака, привез нам эпидемию, – начал Тибо без обиняков.

Стук спиц затих.

– Он в карантине. С островом не контактировал. Ответственным я назначил своего доверенного, он будет руководить всем на расстоянии. Все образуется.

Гвендолен Дорек испугалась: вдруг ее бедный муж решит вмешаться? На время Совета она спокойно оставляла его на постоялом дворе в Порту. Альбер с удовольствием смотрел на корабли, а глядя на корабли, он, по крайней мере, не говорил глупостей.

– Я могу приютить вашего доверенного, – предложила Бланш, советница от Приморья, у которой из дома видно было бухту.

– Можем ли мы узнать, сир, о ком речь? – надменно уточнила Задир. – А то доверенные люди в наши дни…

Если она раскрывала рот, то непременно выносила суждение, теребя при этом увесистое гранатовое ожерелье.

– Это Лукас Корбьер, – ответил Тибо. – Человек совершенно надежный, у меня нет ни малейших…

– Мой Лукас? Только не мой Лукас! Сир! – запротестовала Ирма Сильная.

– Да, Лукас. Но он ни до чего и ни до кого не дотронется.

– А что же с продовольствием? – сердито спросила Ирма в отместку.

Она была очень зла на короля. Собственноручно вымуштровав Лукаса в самых тяжких условиях, она теперь видела в нем сокровище короны, а не посыльного на побегушках у каких-то там прокаженных.

– Что касается продовольствия, придется нам пока обойтись без него. В любом случае зима уже позади.

– Но стада совсем поредели, сир.

– Лед сошел, воды доступны, – подбодрил их Тибо. – Скоро прибудут остальные суда, эпидемия кончится. У нас все лето впереди, чтобы запастись едой на будущую зиму.

– Можем уже начать что-то консервировать, – осмотрительно предложила советница от Френеля.

– И что, интересно? – спросила Бланш.

– Все, что найдем под рукой. Например, дикую розу.

– Без сахара она горькая.

Совет проходил в спорах и перебранках. После долгих колебаний и дерганья ожерелья Бернарда Задир осмелилась сообщить досадные толки о королеве, которые никто во дворце не решался озвучить. Эма вскинула голову, Тибо хлопнул ладонью по столу.

– «Все беды от нее»?! И это когда она готовится подарить нам принца или принцессу?!

– Люди болтают всякий вздор, ваше величество, – поспешно сказала Бернарда Задир.

– Вот уж точно, вздор.

Тибо закрыл заседание с тяжелым сердцем.

Тем временем «сокровище короны» суетилось под палящим солнцем. Чтобы капитану не выкрикивать симптомы на весь порт, наводя панику, нужно было подплыть к нему поближе, а для этого нужно было найти, на чем плыть. Но пока Лукасу не удалось раздобыть даже плота.

– Вы мне лодку зачумленной вернете, – говорили рыбаки.

– Я не буду приставать к его шлюпке, остановлюсь на расстоянии, лишь бы слышно было.

– А если он слюной брызнет? А? Брызнет слюной – и вы мне чуму привезете.

– Это не чума.

– Откуда нам знать? Кто за это поручится? Вы еще ничего даже у него не спросили.

Будь здесь король (или Гийом Лебель, или советницы), портовые жители уже выстроились бы в очередь, чтобы помочь Лукасу. Но единственным, кто пришел его поддержать, был Лисандр, которого любопытство сподвигло сбежать с урока алгебры. До появления Блеза у него было точно полчаса форы: в забеге слона и газели победитель известен заранее. Он-то и заметил лежавшую на берегу причудливую прогулочную лодчонку, на которой золотыми буквами была вытеснена фамилия: «Рикар».

– Да это гондола! – возразил Лукас.

– И что? Главное, плавает.

– Это еще неизвестно.

Лукас тут же постучал в дверь владельца и сразу перешел к сути:

– Доктор Рикар, мне очень нужна ваша лодка.

Рикар смерил его взглядом, делая вид, что не узнает.

– А кто вы, собственно, такой?

– Я занимаюсь зараженным экипажем.

– И в каком же качестве, позвольте узнать?

– В качестве добровольца.

– И у нас есть основания верить в вашу компетентность?

– Не больше, чем в вашу, – вырвалось у Лукаса.

Его знаменитое терпение готово было лопнуть.

– Да как вы смеете? – возмутился Рикар.

– Смею, и все. Мне нужна ваша лодка.

– Вы ее заразите и принесете всем нам бедствие.

– Так, значит, это правда…

– Что?

– Что вы ничего не знаете о тропических эпидемиях.

Рикар налился краской. У него вздулся зоб, кружевной воротник душил его, и до Лукаса донеслась кислая волна его дыхания. Проблемы с пищеварением. Но сейчас было не до пищеварения Рикара и неуместной его гордыни: время шло, а капитан все маялся на солнце в своей шлюпке.

– Если не дадите, – пригрозил ему Лукас, – я сообщу королю.

– Король не тронет главу Гильдии врачей, – парировал Рикар.

Глава Гильдии врачей? Отличное дело. Лукас сразу поставил крест на экзаменах. Ну, тонуть так тонуть:

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство Краеугольного Камня

Похожие книги