для радостных песен.

.

Там Бредиль Благословенная

в убранстве синем,

,

45

Леди высот,

что белее снегов

В сиянии сонма

созвездий искристых,

,

Владычица вечная

льдистых гор,

,

Грозная, дивная,

далека, недоступна

Для взоров смертных,

,

в залах Манвэ

e

50

Внимала молча

музыке песен.

.

Пенные Всадники,

- ,

племя вод,

,

Эльфы плесов,

эху открытых,

,

Лазурных лагун,

заливов и гротов,

,

Песков серебряных,

пересыпанных хрусталями,

,

55

Что свет вобрали

, ,

солнца и звезд;

,

Напоенными пламенем

опалами и жемчугами,

,

На побережье искристом,

,

где ныне рыщут тени,

Смех смирили,

,

в скорби уняли

60

Восторг и веселье;

,

влачились горестно

У стылых скал,

слабо взывая,

,

Или ждали, дрожа,

на ладьях сумрачных,

НЕОКОНЧЕННЫЕ ПОЭМЫ …

205

Ибо свету снова

не сиять вовеки.

.

А номы, сочтены

по именам и родству,

,

Пришли, призваны,

на площадь великую

65

На вершине Кора.

o .

Там взывал громко

Сын Финна яростный.

.

Факелы жаркие

Вознес он ввысь,

вращая в руках, –

,

В тех руках искусных,

что сокрытую тайну

Ремесла постигли;

,

ни смертный, ни ном

70

Ни умение их, ни магию

не переймет никогда.

.

«Ло! повержен отец мой

‘ !

вражьим мечом;

,

Смерть испил он

у стен чертогов,

У сокровищниц крепких,

,

где, сокрыты во мгле,

Хранились те Три

,

несравненных камня,

75

Что не создадут заново

ни Девять валар,

Ни ном, ни эльф;

не дано возродить их

,

Ни магией, ни умением;

замены им не исполнит

,

Сам Феанор, сын Финна,

e

что форму придал им.

133

Жар утрачен,

134

зажегший их встарь,

,

80

Рок свершился

e

над родом Фаэри.

.

Так мудрость от недомыслия

сумела снискать

Зависть Богов,

,

что заперли нас

206

ПЕСНИ БЕЛЕРИАНДА

В сладостных клетках –

,

прислуживать, петь им,

,

Гранить им камни,

побрякушки занятные,

,

85

Досуг их скрашивать

красою обличия;

,

Они ж на ветер бросают

вековые творения;

,

Не могут Моргота

превозмочь, созывая

Совет за советом!

.

Все, в ком живы

,

Надежда и доблесть,

!

идите на зов мой,

90

К бегству, к свободе

,

в забытых землях!

!

Чащобы мира –

чертоги раздольные,

Что дремлют издревле,

одетые мраком;

,

Равнины вольные,

сокровенные берега,

Где лунный луч

не льется доселе,

95

Заря в убранстве

росном не блещет, –

,

Стопам бесстрашных

пристали более,

Чем кущи Богов

в оковах тьмы,

-

Оплот праздности,

где пусты – дни.

.

Да! Свет сиял там;

!

их краса запредельная

100

Превыше помыслов

в плену нас держала

Здесь годы и годы.

.

Но угас тот свет.

.

Сокровища сгинули,

,

самоцветы украдены,

;

А Три, мои Три,

, ,

трижды заклятые

-

Сферы хрустальные,

светом немеркнущим

105

НЕОКОНЧЕННЫЕ ПОЭМЫ …

207

Зажжены, наполнены

,

ожившим заревом,

Переливчатым блеском

,

пламени ярого –

Моргот замкнул их

в мрачной крепости, –

,

Мои Сильмарили.

.

Сим словом навеки

,

Оковы крепкие

клятвы приемлю:

,

110

Тимбрентингом

и чертогами вечными

Бредиль Благословенной,

ее обителью горной, –

Да услышь она слово! –

спешить клянусь я

Через весь мир и море,

не мысля об отдыхе,

,

Через гряды горные

,

и угодья бескрайние,

,

115

Через трясины и скалы,

и снежные бури,

,

Чтоб сыскать самоцветы,

,

в коих судьбы замкнуты

И сокрыт рок

народа Эльфланда;

,

Лишь в их сердце сияет ныне

свет первозданный».

.

И семь сынов его

,

высокого рода:

,

120

134

Крантир темный,

,

135

Куруфин искусный,

,

Дамрод и Дириэль,

i

и дивный Келегорм,

,

Маглор могучий

,

и Майдрос статный

(Старший; страсть в нем

( ,

сильней полыхала

Гнева отцовского,

,

огня Феанора;

e ;

125

Доля недобрая

поджидала его), –

),

208

ПЕСНИ БЕЛЕРИАНДА

Все вышли, встали

вкруг отца, смеясь,

,

Взялись за руки,

e

поклялись легко

Крепкою клятвой,

;

что крови впоследствии

Пролила ливни,

лезвия затупила

130

Воинств несметных,

,

но жива и поныне.

:

«Будь он друг или враг,

или грязный отпрыск

Моргота Бауглира,

,

или немудрый смертный,

Что в день грядущий

придет на землю,

,

Ни право, ни преданность,

ни помощь Богов,

,

135

Ни мощь, ни милость,

,

ни мрачный рок

,

Не охранят вовек его

от смертоносной мести

Сынов Феанора,

e ,

– кто б ни унес, не добыл,

Кто б не завладел бы, найдя,

дивными, колдовскими

Сферами света,

слава коих не меркнет, –

,

140

Сильмарилями.

.

Все слышали клятву!»

!

И громом могучий

гул раскатился,

И смятенные толпы

подхватили клич:

:

«В путь же! Да, в путь!

‘ !

Прочь от Богов

Следом за Морготом,

через скалы мира,

145

К победе и к мести!

!

Обет ваш – принят!»

!

Здесь поэма заканчивается (но см. примечание к строке 146).

НЕОКОНЧЕННЫЕ ПОЭМЫ …

209

ПРИМЕЧАНИЯ

41 [ звездные сады ] « », [ осиянные звездами купола ]

« », « ».

42 [(гора) Тенгветили ] « » (на полях вписано [(гора) Тимбрентинг ] [(гора) Тимбрентинга ] « »; [(гора) Тимбрентинг ] « » (на полях вписано [ Тайнгветиль ]). См. примечание к «Детям Хурина» (второй вариант»), строка 812.

45 [ Бридиль ] « », « », « », исправлено в « » на [ Бредиль ]; также

в строке 112.

107 [ и сущностью всех оттенков ]: это полустишие (в форме

135

[ и всей сущностью цвета ] также встречается во втором варианте

136

«Детей Хурина», строка 381: это высказывание относится к Сильмарилю Берена.

111 (клянусь) Тенгветилью ] « »; [(гора) Тимбрентингом ]

« », « ».

134 [ что в последующие дни станут жить на

земле ]: эта строка позже в «С» взята в скобки карандашом.

146 На последней странице «А» на полях неразборчиво вписаны три строки, не

вошедшие ни в «В», ни в «С» – которые, по всей видимости, следуют за строкой 146: Но Финвег вскричал,

Финголфина сын,

чуть увидел отец его,

что совет добрый,

,

что мысль и мудрость

не в милости боле:

:

«Глупцы

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги