Старость — не радость, воистину!Но не смиряется кровь.Что ж, говорят, в этом возрастеНас не волнует любовь.Руку свою без стесненияТы мне на грудь положи,Коль не любовь это нежная,Что там бушует, скажи?Стар я, ворчливый, с характером,Здесь болит, колет внутри.Пусть, не подслушивай этого!Ты мне в глаза посмотри.Ты в них увидишь свидетелей,Что я ночами не сплю,В муках ворочаюсь, охаю,Знаю, что стар, но люблю!

З а н а в е с.

<p><strong>Действие второе</strong></p>Картина третья

Декорация та же. Д а р д а н е л  возится во дворе. В калитку входит  И н а л.

И н а л. Дарданел, а я тебя дома ищу.

Д а р д а н е л. Хочешь меня пригласить?

И н а л. Угадал. Мы с тобой сегодня должны посидеть в ресторане.

Д а р д а н е л. Что за праздник у тебя? С женой развелся?

И н а л. Почему развелся? Празднуют не развод, а свадьбу!

Д а р д а н е л. Не говори! Так было прежде, теперь все больше отмечают день развода! Посмотри, какие свадьбы пошли! Двое свидетелей, две бутылки водки, ни танцев, ни песен — словом, раз-два — и готово! Потому и совместная жизнь их бывает такая же короткая, как свадьба. Недавно одного спросил, что так быстро, говорю, развелся? Подождал бы девять месяцев, вдруг она тебе сына подарит? Ничего, отвечает, если что будет, через народный суд известят. Вот тебе плоды короткой свадьбы! А когда разводятся — и столы накрывают, и песни поют, и танцуют! Потому тебя и спрашиваю, что ты отмечаешь?

И н а л. По-моему, свадьба у меня была не из коротких. Если мне память не изменяет, ты три дня не вставал из-за стола.

Д а р д а н е л. Было, было! Так от песен охрип — месяц на пальцах изъяснялся. Помнишь, как я тебе по бычьей лопатке четырех сыновей предсказал? Сколько их у тебя?

И н а л. Пока трое.

Д а р д а н е л. Близок к финишу. Хорошо иметь сыновей!

И н а л. Конечно, хорошо. Вот тебе твой деньги прислал.

Д а р д а н е л. Какие деньги?

И н а л. Почтальон извещение просил передать. Целых сто рублей!

Д а р д а н е л. Вот собачий сын, не мог чуть больше, не обеднел бы! Ты говоришь, сто?

И н а л. Да, целая сотня.

Д а р д а н е л. Тебе такое хорошее дело поручили, что же ты их тайком принес? Ни одного свидетеля рядом!

И н а л. А зачем свидетели? Не на суде же.

Д а р д а н е л. Как — зачем? Перед соседями неудобно! Вдруг кому-нибудь деньги взаймы нужны. На мыло, на платье, на подарки. Откуда знать им, у кого занимать.

И н а л. Ну, если так, получи деньги и покажи соседям.

Д а р д а н е л. Тогда получится, что я хвастун. Нет, милый, ты их лучше принеси, когда рядом будут всякие там Гагуца, Данел и прочие. Вот тогда и вручи! А теперь иди и не ставь меня в дурацкое положение перед моими дорогими соседями!

И н а л. Дело, конечно, хозяйское, но где вас теперь вместе поймаешь?

Д а р д а н е л. Постарайся, поймаешь. Чтобы эти олухи глазами своими увидели, сколько денег присылает мой сын из Тунды!

И н а л  ушел.

Ишь, Гагуца, как он меня задел! Ни копейки, говорит, не шлет! Теперь будет присылать ежемесячно! (Уходит.)

Б а б у ц а (выходит из сада с полным ведром слив). Какой урожай нынче! И куда девать? У дочери своих слив полно! Пойду еще ведро наберу и завтра на базар. (Берет пустое ведро.)

Появляется  Г а г у ц а. Смотрит издали, кашляет. Б а б у ц а  замечает его, но ничего не говорит.

Г а г у ц а. Добрый день, Бабуца. Урожай собираешь? Дай, думаю, помогу. Женщине трудно по деревьям лазить. Чего не бывает? Не дай бог, еще свалишься.

Б а б у ц а. С пустым ведром застал…

Г а г у ц а. Я не суеверный.

Б а б у ц а. Хорошо, еще дорогу нашел в этот дом. Сколько дней не заходишь.

Г а г у ц а. Прихворнул…

Б а б у ц а. Когда болеешь, ко мне бежишь. Данел тоже хворает? Вчера мимо проходила, слышала, как вы с Данелом песни распевали. С чего бы это, от какой хвори? Чувствую, обиду какую-то против меня затаили. Может, от того, что обратно вернулась?

Г а г у ц а. Да что ты! Наоборот! Хорошо, что не увезла тебя дочь. Мы так к тебе привыкли. Чего скрывать, нам худо без тебя.

Б а б у ц а. Я чувствую. Потому столько дней близко не подходите!

Г а г у ц а. Это не наша вина. Дарданел нам такое сказал…

Б а б у ц а. Обо мне?

Г а г у ц а. Да, о тебе. До сих пор в себя прийти не можем!

Б а б у ц а. Дарданел обо мне сказал дурное?

Г а г у ц а. Вот именно. Такое дурное! Хотя нет, наоборот! Хорошее. Даже чересчур хорошее.

Б а б у ц а. Значит, когда обо мне говорят хорошее, вас это обижает?

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Новинки «Современника»

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже