С у п р у н (мрачно). Следы там, под окном… От копыт.

К и ж а п к и н. Филька, наверное, балуется… Олененок. Без мамки растет у меня.

В а л е н т и н а  С е р г е е в н а (шепотом). Да нет же, нет, я вам клянусь, это был человек. У него глаза человеческие! За нами следит кто-то…

Я ш а (улыбаясь). «И призраки тревожат души грешных…»

П о л и н а  В а с и л ь е в н а. Типун тебе на язык!..

Язычок пламени керосиновой лампы заколебался. Вспыхнул ярче и вдруг погас. Стало темно.

В а л е н т и н а  С е р г е е в н а (на нерве). Сеня… Сеня, где ты?!

П о л и н а  В а с и л ь е в н а. Господи, да что же это за наказание такое! Вода, что ли, попала в керосин?

К и ж а п к и н (чиркнул спичкой, зажег лампу). Давайте-ка будем потихоньку на ночь располагаться. За неудобство не взыщите, не гостиница, кто где сможет, там пускай и мостится.

Все молча занялись делом.

К у р н о с о в (подошел к Кижапкину). Я хотел бы с вами с глазу на глаз…

К и ж а п к и н. У нас лампа одна.

К у р н о с о в. Простите, не понял, как вы сказали?

К и ж а п к и н. Я говорю, лампа одна. В сенцах свету нету, выйти некуда.

К у р н о с о в. Да? Ну что ж… Пожалуй, здесь даже лучше. Во всяком случае, мне скрывать нечего. Я думаю, товарищи, пора называть вещи своими именами. Полгода назад в Москве, на ипподроме, я познакомился с Терентием Адамовичем… Я изредка посещаю подобные мероприятия, когда бываю в командировках. Это мое маленькое хобби. Одним словом, товарищи, он переехал жить к нам, и мы взяли над ним гражданскую опеку. Нет-нет, я далек от мысли подвергать сомнению тот факт, что вы, Саша, его дочь. (Поймал взгляд жены.) То есть, я хотел сказать… (Решительно.) Поймите меня правильно: мы шесть месяцев кормили… ухаживали за ним, жили одной семьей, можно сказать… Естественно, терпели известные неудобства, и вдруг все так неожиданно… Дело приняло достаточно щепетильный характер. Вы меня, надеюсь, понимаете?

К и ж а п к и н. Ты, мил человек, не ходи вокруг да около, а выкладывай, как оно есть, напрямик.

К у р н о с о в. Хорошо. Я еще раз повторяю, мне скрывать абсолютно нечего. Мы хотели бы видеть более веское подтверждение, так сказать, юридическое подтверждение родственных связей вашей дочери с ним.

С у п р у н. Знаешь что, приятель, ты это дело брось, мы и сами с усами! Даже Яша слыхал, ему-то какой резон?

Н и к о л а й. Юр Михалыч, не узнаю я вас. Берегите нервы, разберемся. Продолжайте, пожалуйста, нам чрезвычайно интересно.

В а л е н т и н а  С е р г е е в н а. Послушайте, молодой человек, что у вас за менторская манера разговаривать?!

К у р н о с о в. Валя…

В а л е н т и н а  С е р г е е в н а. И вообще, Сеня, на каком основании мы должны давать кому-то отчет! У нас имеются соответствующие документы, заверенные нотариусом… Вы понимаете это? Нотариусом! (Демонстративно роется в сумочке.) При наличии этих документов…

К у р н о с о в (кричит). Валентина, прекрати!.. (Обнял ее.)

Установилась тишина.

Нельзя же так… Простите ее, нервная обстановка сказывается. Видите ли, Валюша у нас музыкант, натура впечатлительная… Валя, я прошу… Я тебя убедительно прошу…

В а л е н т и н а  С е р г е е в н а (сквозь слезы). Я хочу домой, Сеня, я устала. Увези меня отсюда.

П о л и н а  В а с и л ь е в н а (подала кружку с водой). Ой, милая-а, устала… А кто тебя неволил ехать в такую даль?

В а л е н т и н а  С е р г е е в н а. Да, представьте себе, устала, устала!.. (Забившись в угол дивана, плачет.)

Ш у р к а. Поверьте, вас не хотели обидеть. Почему он уехал от вас?

К у р н о с о в. Не знаю. То есть… Он всю жизнь служил ревизором в высших сферах, у него… профессиональная мания дороги… во всяком случае, он часто шутил на эту тему. Поймите, у каждого человека есть свои странности.

Н и к о л а й. Мне кажется, все выглядит гораздо проще. Он приехал к дочери…

Ш у р к а. Коля…

Н и к о л а й. Да, да, к дочери! Между прочим, об этом заявлено публично, и среди свидетелей — представитель власти.

Я ш а. Ты имеешь в виду меня? Ошибаешься, я не помню.

С у п р у н. Яшка!

Я ш а. Забыл!

С у п р у н. Не будь ты знаешь кем!

К и ж а п к и н. Ишь ты, ишь ты!.. Губы-то раскатали…

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги