Глядя на нее, генерал невольно подумал о том, что он, по всей вероятности, единственный из командармов, кто пытается выйти из окружения со своей женщиной. Он поднялся с земли и помог ей освободиться от обуви.
— Да, — многозначительно произнес он, рассматривая опухшую ногу Вороновой, — с такой ногой далеко не уйдешь. Обработай рану, я подожду.
Утром они вышли к дороге, по которой то и дело проходили немецкие колонны техники и пехоты. Она и Власов долго лежали в кустах и молча наблюдали за движением, надеясь перейти дорогу в промежутках между колоннами.
— Пошли, — произнес Власов, и они бегом перебежали дорогу.
Вслед за ними побежал и Котов. Когда они почти скрылись в придорожных кустах, на дороге появился немецкий мотоциклист. Заметив их, немец остановился и открыл по кустам огонь из пулемета. Котов, прицелившись, выпустил длинную очередь из автомата в сторону немца. Гитлеровец взмахнул руками и упал на дорогу.
— Бежим, — заторопил их Власов, — пока они не организовали за нами погоню. Ну, что ты копаешься?
Он схватил Воронову за руку и потащил в лес. Где-то сзади раздались пулеметные очереди. Бежавший рядом с генералом Котов неожиданно споткнулся и упал. Пуля попала ему в руку. К нему подскочил водитель Власова Прогибко и, подхватив Котова под руку, помог тому добежать до оврага.
— Как ты, Котов? — спросил его Власов. — Идти сможешь?
— Смогу, товарищ генерал, — ответил тот. — Сейчас немного отдышусь, перевяжу рану и можно идти дальше.
Командарм посмотрел на бледное лицо охранника. Котов виновато улыбнулся.
— Вот что, — неожиданно произнес генерал. — Вместе нам явно не пробиться. Я и Мария Игнатьевна пойдем в одну сторону, а вы пойдете в другую сторону.
— Товарищ генерал, я не могу оставить вас одних. Я за вас отвечаю головой перед командующим фронта.
— Этот вопрос больше не обсуждается, — твердо произнес Власов. — Это не просьба, это приказ, а приказы начальников нужно беспрекословно выполнять. Я здесь командир, и я принимаю решения, как нам действовать дальше.
Котов промолчал и посмотрел на водителя. Власов поднялся с земли и помог Вороновой подняться с земли.
— Пошли, Мария, — обратился он к ней, — пока немцы не организовали облаву. До ночи еще далеко, и нужно как можно дальше уйти от дороги.
Он посмотрел на бойцов, которые тоже поднялись с земли.
— Удачи вам, — произнес он и махнул им на прощание рукой.
— Товарищ командующий… — произнес Котов, но тот уже не слышал его, разговаривая о чем-то с Вороновой.
Одетый в залатанную гимнастерку и штатские брюки, он чем-то походил на старого сельского учителя, который направляется на работу в соседнюю деревню.
Сорокин остановился, так как ему показалось, что в воздухе стоит запах дыма. Шла война, и этот запах был характерен для боевых действий: горела техника, леса.
— Гамов, возьми кого-нибудь и посмотри, что там впереди.
— А что случилось, товарищ капитан? — спросил удивленно тот. — Вроде бы все нормально, тихо.
— Мне кажется, что с той стороны потянуло дымом. Сходи, посмотри.
Тот пожал плечами и, взяв одного из бойцов, направился в сторону, указанную ему капитаном. Пройдя метров триста, они вышли к небольшой деревне. Над одним из строений поднимался едва заметный дымок.
«Ну и нюх у нашего капитана, — восхищенно подумал Гамов. — Как он мог почувствовать запах дыма на таком большом расстоянии?»
У одного из домов стоял черный «Опель Адмирал», около которого прохаживался немецкий солдат с автоматом.
— Иди, передай капитану, что впереди небольшая деревня, в ней немцы. Сколько их, пока сказать не могу.
Боец пригнулся и быстро исчез за деревьями. Прошло несколько минут, и к Гамову подполз Сорокин. Он приложил к глазам бинокль и стал внимательно рассматривать территорию деревни, стараясь определить, в каких домах остановились немцы и сколько их.
— Кроме этой немецкой машины, немцев в деревне что-то не видно, — произнес Александр.
— Я тоже не видел. Похоже, в деревне людей нет или все они попрятались по домам.
Сорокин отложил бинокль в сторону и повернулся к Гамову.
— Есть два варианта: пройти мимо деревни и идти дальше и второй захватить в плен немца и так же идти дальше. Как ты смотришь на то, чтобы я принял второй вариант? Они разбили нашу армию, но не победили нас, и, пока еще жив кто-то из нас, он должен уничтожать этих гитлеровцев везде, где только встретит их. Правильно я мыслю, Гамов, или нет?
— Вы командир, и ваше дело думать и принимать решения. Как прикажете, так и будет.
— Тогда зови сюда остальных бойцов, постараемся взять этого немца в плен.