У судна стоял чиновник, который что-то скрупулезно записывал. Он был молод, на вид чуть за двадцать, плечи его были ссутуленные, а волосы на голове постепенно редели, несмотря на его юный возраст.
— Добрый день, — поприветствовала юношу Анна. — Не знаете, где я могу найти Тода? Он служит в таможне, здесь, в порту.
— А кто его спрашивает?
— Меня зовут Анна, а это моя подруга Хель, нас послал его дядя, который держит лавочку со странными животными.
— А, так вы от дяди Глэга. Подождите минут десять, я закончу с разгрузкой и подойду к вам.
После того как все бочки оказались на берегу, а один из волкодлаков подписал необходимые бумаги, Тод подошел к девушкам.
— И зачем же вас послал мой дядя?
— Мы обратились к нему по одному вопросу, и он сказал, что ты можешь ответить нам на него, — пояснила Анна.
— Интересно, что это за вопрос такой, — слегка удивился Тод.
Тут в разговор вступила Хель:
— Можешь рассказать нам, что ты знаешь про людей в белых масках и как они связаны с безликими?
— Ого, и дядя сказал, что я отвечу вам на этот вопрос? — присвистнул парень.
— Ну, да, а что такого? — небрежно спросила Анна.
Тод набрал в рот воздуха и шумно выдул его обратно.
— Ладно, если дядя вас послал, я расскажу, что знаю. Но знаю я, на самом деле, не так много. Эти в масках приплыли в столицу в начале лета на боевом корабле. Позже еще один отряд прискакал по суше на лошадях. Говорят на едином языке просто ужасно, так что я особо с ними не контактировал. Но уже через несколько дней после их прибытия в порт потянулись клетки с различными животными, были среди них и безликие… — тут парень замолчал и продолжил на полтона тише: — Но вы знаете, при проверке этих животных мне показалось, что это все безликие. Слишком уж много странностей у них я находил.
— А вы кому-нибудь об этом рассказывали, кроме дяди? — задала вопрос Анна.
— Конечно, — кивнул Тод. — Я написал рапорт начальству, но ответа не последовало. Тогда я дошел до советника короля Деррика Остина, и в этот раз ответ пришел. Мой начальник, очень злой, что его вызывали и отчитывали на самом верху, запретил мне контактировать с людьми в белых масках, сказав, что это гости какого-то высокопоставленного чиновника, и нечего к ним лезть.
— Значит, Деррик Остин как-то замешан во всем этом, — удивилась Анна.
— Собственно говоря, не совсем понятно, в чем он замешан, — пожал плечами Тод. — Однако все это показалось очень странным.
Девушки поблагодарили Тода за информацию и решили все же немного еще последить за постоялым двором Куриное Крылышко. Расположившись за телегой, стоявшей напротив входа, они дождались вечера.
— Как ты думаешь, для чего им столько безликих? — спросила Анна.
— Я не знаю, — пожала плечами Хель. — Может, они хотят оставить волкодлаков без будущего потомства? Они напали на отряд охотников явно с целью отобрать тело безликого, теперь я в этом уверена.
В этот момент большой отряд воинов в белых масках вернулся в Куриное Крылышко вместе с быком, тащившим телегу с большим сундуком.
— Может, что-то случилось с клеткой, и теперь они возят безликих в сундуке? — предположила Анна.
— Не говори глупости! Смотри, какой он тяжелый, там явно что-то иное.
Тем временем люди в масках занесли сундук на постоялый двор и принялись распрягать быка. Подождав еще немного и поняв, что больше ничего интересного сегодня не произойдет, Хель и Анна решили вернуться в королевский дворец, пока их не хватились. Идя по Речной улице, они услышали крики в Темном переулке и поспешили свернуть туда.
Узкий переулок был практически заблокирован людьми. Они что-то громко обсуждали между собой. Дальше путь преграждала городская стража. Анна услышала знакомый голос Андуза Фейна и окликнула его.
— Вечно ты там, где появляются неприятности, — вздохнул Андуз. — Сегодня в городе было совершено убийство. Пока разбираемся, кто этот бедняга. Ему перерезали горло ножом.
Хель дернула Анну за рукав платья.
— Это же тот парень из таможни в порту.
Анна посмотрела повнимательней. И правда, на мостовой в луже крови с бледным лицом лежал племянник торговца редкими животными Тод.
Глава 8
К закату солнца Макс и старейшина Торбун добрались до поселения Железных Клыков. Стража как раз готовилась закрыть ворота на ночь, когда из леса вышли две фигуры, в одной из которых командир охотников Рюрик узнал старейшину. Несмотря на позднее время, новость о том, что Торбун и Макс прибыли в поселок, разлетелась почти мгновенно. Торбун велел Максу идти с ним напрямик к главе Совета старейшин и рассказать о случившемся. Однако этого сделать им было не суждено. Волкодлаки с факелами и без окружили их, засыпая вопросами о том, что стряслось. Рюрик, который с двумя охотниками взялся сопроводить их к Азру, активно ругался, требуя убраться с дороги. Макс застыл, не зная, что делать дальше. Он ждал, что старейшина сам начнет рассказ об их чудесном спасении, но тот предательски молчал. Через несколько минут бесконечных пререканий на помощь подоспел отряд охотников, который возглавлял Азр. Макс очень удивился, увидев его здесь.