Но не было ненависти. Была лишь боль и пустота. Когда мой голос охрип, я убежала прочь. Я не разбирала пути. Легкие жгло. Я споткнулась о мелкие камешки и упала, ударившись о камни. По левому виску потекла горячая струйка. Из моей груди доносились тихие всхлипы. Я надеялась, что когда закончатся слезы, пройдет и боль. Но нет…

Любовь может излечить тебя, а может и смертельно ранить, и, если поддашься этому чувству всего лишь раз, потом уже не в наших силах будет остановить это. Если тебе повезет, и любовь подарит излечение — ты будешь цвести на глазах, но если же она ранит, на сердце останется шрам, который не излечишь ни лекарствами, ни временем.

И я была ранена.

========== Глава 3. Море волнуется два. ==========

Комментарий к Глава 3. Море волнуется два.

Susanna and the Magical Orchestra – Love Will Tear Us

Больной на всю голову автор задал вам загадку и добросовестно забыл полную расшифровку всей каши, что написал. Давайте похлопаем

На следующий день я делала вид, что ничего не произошло, и прошлая ночь была не более, чем ночным кошмаров, наяву которого не было. К счастью, дома все мне подыгрывали, но лишь полный глупец бы не заметил косых взглядов мамы и волны негласного укора от Томаса.

Они вели себя так будто никогда не знали, каково это — любить кого-то. И это начинало выводить меня из себя.

И пусть я даже не уверена в том, что любила Джексона, мне было так больно, что хотелось вопить. Он обманул меня. Я пожертвовала доверием мамы и едва не бросила ее ради того, чтобы быть с ним. А он так просто все растоптал. Он меня растоптал.

Благо, время все же дало свой эффект, и их взгляды прекратились. Они перестали следить за каждым моим шагом и снова дали свободу, хоть и мама ее никогда не ограничивала. Я снова ходила на прогулки и уже не ощущала противного, ноющего чувства, когда сидела на бревенчатом мостике пирса. Вот только я больше не замечала прежней яркости, все было не таким как раньше. Может, тому виной зима и ее серость, а, может, я изменилась, и мои розовые очки наконец-то слетели и показали все в истинных красках.

И снова воцарилась идиллия. Но ей было не суждено продержаться долго. Однажды, когда дома была лишь я одна, я заглянула в ящички стола мамы в поисках ножниц, но вместо этого обнаружила, что один из ящичков заперт. Любопытство пересилило меня. Еще мистер Иллеа научил нас с Томасом вскрывать самые разные замки, и раньше я считала этот навык абсолютно бесполезным, но, как оказалось, я ошибалась.

Без особого труда, я вскрыла замок с помощью шпильки и обнаружила там старый потертый блокнот и пару связок писем. И снова мое любопытство подвело меня. Я прочитала абсолютно все, каждую строчку, нередко, перечитывая по-новой, потому что буквально каждое слово приводило меня в шок.

Когда прочитала все и поняла в чем дело, я сложила все назад в ящик и поспешно вышла из комнаты. Мне определенно нужен был воздух, и мне было над чем подумать. В голове царил самый настоящий хаос. Было много чего, я никак не могла понять. Но многие ранее казавшиеся мне утерянными кусочки пазла сложились, обрывки случайно услышанных фраз обрели свой смысл. Жизнь в глухой местности, связь с повстанцами, — абсолютно все обрело свой смысл, который был для меня неизвестен слишком много времени. И тогда в моей голове родился план.

***

— Чем могу помочь? — женщина поправила съехавшие на нос очки.

— Мне нужны все выпуски газет двадцатилетней давности.

— Вас интересует что-то конкретное?

— Даааа… — задумчиво протянула я, уже жалея, что обратилась к консультанту. Скорее теряю время. — Отбор короля Максона. Мне нужны все выпуски газет во время проведение состязания и в течение года после него.

— Ооо, — женщина вышла из-за стойки и направилась в сторону бесконечных стеллажей, попутно бормоча какие-то цифры, скорее всего, номера секций. — Вот, нужные вам выпуски здесь. — провозгласила она и провела рукой по стеллажу около трех метров в высоту и четырех в ширину.

Я невольно выдохнула. Плевать, я не имею право отступать.

— Спасибо, — кивнула я, надеясь, что она уйдет, но женщина внимательно наблюдала за моими действиями. Отлично, похоже, что порчи настроения сегодня не избежать.

Я взяла в руки первую стопку и принялась перебирать газеты.

«Подготовка в Отбору в самом разгаре…»

Нет. Это слишком рано. Просмотрев всю стопку и не найдя ничего, что мне требовалось, я со вздохом отправила ее обратно.

«Долгожданное объявление Отобранных…»

Вот. Это уже ближе. Я с нетерпением открыла хрупкую газету. Однако, там были перечислены лишь имена, касты и провинции. Снова не то. На этот раз женщина со стойки сама отнесла стопку на стеллаж. Что ж, она не так плоха, как казалось поначалу.

В следующей стопке была указан состав Элиты, а в следующей — победительница. Никаких подробностей. Никаких зацепок. Ничего. Я уже была готова опустить руки, когда Натали — так звали женщину — принесла мне новую стопку.

— Возможно, это не мое дело… — сказала она тепло, улыбнувшись, — Но возможно, вас заинтересует именно это. Недостатки газет в том, что они кратки и монотонны.

Перейти на страницу:

Похожие книги