И что мне на это отвечать? Хотя Эстрильда мне больше не хозяйка, это не значит, что я могу плохо о ней говорить.

Склонив голову, кротко произношу:

– Моя бывшая госпожа была в своем праве, лорд Ивор, и вы это знаете. Я не могу жаловаться на ее обращение со мной.

– Возможно, так и есть, – признает Ивор, – но если бы у тебя был выбор, все было бы по-другому. Ах, Клара! Какие душевные муки я испытал, потеряв тебя! Мне сообщили о твоем отъезде много дней спустя, и только сейчас у меня получилось вырваться из Аурелиса. Король Лодирхал не отпускает меня от себя ни на шаг.

Меня это не удивляет. Лодирхал совсем недавно объявил Ивора своим наследником. Должно быть, он сильно зависит от него сейчас, когда близок его конец.

Удивляют меня дикие заявления Ивора о душевных муках. Это очень странно. Как такой мужчина, как Ивор, может питать ко мне настолько сильные чувства? Я ощущаю укол вины, будто несу ответственность за то, что неосознанно соблазнила и заманила в любовную ловушку этого могущественного фейри.

– Боги всевышние, Клара, – продолжает он, – я безумно рад найти тебя целой и невредимой. Какие только ужасы мне не представлялись: заполонившие улицы рейфы, бесчинствующие в городе тролли. И посреди этого кошмара ты, милое и нежное создание. – Ивор качает головой. – Мысли эти были невыносимы.

Я спешно прочищаю горло.

– Вам не стоит беспокоиться, милорд. Как видите, со мной все в порядке.

Он оглядывает меня с ног до головы. Мне это кажется, или в его взгляде, обращенном на мою фигуру, выгодно подчеркнутую шикарным платьем, отражается одобрение? Ивор берет меня за руку и сжимает мою ладонь. Я пытаюсь высвободиться и отстраниться, но он лишь крепче стискивает мои пальцы.

– Я пришел спасти тебя, Клара. – Ивор наклоняется ко мне, и длинные волосы падают ему на плечо. – Я пришел выкупить твои Обязательства.

– Что? – коротким блеянием вырывается у меня.

– Я пришел забрать тебя в Аурелис. Ты будешь там в безопасности. Будучи владельцем твоих Обязательств, я никому не позволю причинить тебе вред.

Ошеломленная, сбитая с толку, не в состоянии мыслить здраво, я открываю и закрываю рот.

– Но… Эстрильда…

– Эстрильде это не понравится, – усмехается Ивор. – Но она с этим ничего не сможет поделать. Ты будешь под моей защитой. А я вскоре стану королем Аурелиса. – Он снова улыбается, и от его улыбки меня бросает в жар. – И тогда я последую традиции предыдущего короля… если ты меня понимаешь.

Дазира. Ивор говорит о Дазире. О жене короля Лодирхала, его человеческой жене. О той, с кем он был Связан Судьбой и которую, ко всеобщему шоку и ярости, сделал своей королевой. Вопреки ожиданиям своих придворных, он возвысил Дазиру до такой степени, что она стала самой могущественной леди Рассветного двора.

Воображение рисует картинку: я, восседающая на троне в зале Бирорис. Передо мной преклонили колени придворные – все, включая Эстрильду. Рядом со мной, на троне большего размера – Ивор в короне из золотых листьев, усыпанных огненными самоцветами. Величественный и властный. До невозможности прекрасный. Он поворачивается ко мне и смотрит на меня. Смотрит так, как сейчас…

Нет!

Я отшагиваю назад, вырывая ладонь из хватки Ивора. Что я творю? Почему позволяю себе воображать подобное? Это глупо, глупо, глупо! Ивор не может говорить серьезно. Для него это своего рода игра.

Расправив плечи, поворачиваюсь к нему спиной. Когда я не смотрю на него, сердцебиение успокаивается и дыхание выравнивается.

– Не нужно беспокоиться о моем благополучии, милорд, – произношу я ровным голосом. – Как видите, мне здесь вполне неплохо.

– Возможно.

Ивор делает шаг ко мне. Я чувствую тепло его тела у себя за спиной. В следующее мгновение его пальцы сжимаются на моих локтях.

– Зато мне плохо, пока ты здесь. Я не чувствую себя цельным с того самого момента, как ты прошла через врата, покинув Аурелис.

Я прикрываю веки. В душе бушуют эмоции, тело молит поддаться им, вспыхнуть пламенем, взлететь пушинкой. Все естество сосредоточилось на ощущении пальцев Ивора, сомкнутых на моих руках. На том, как он медленно, очень медленно притягивает меня к своей груди.

– Я не стану ни о чем тебя просить, – мягко говорит Ивор, почти касаясь губами моего уха. Его дыхание щекочет нежную кожу шеи. Каково это – чувствовать на своей коже его губы? – Ты можешь продолжить работать в библиотеке Аурелиса, – вкрадчиво убеждает он. – Можешь помогать старому Таддеусу Криклу заботиться о книгах, собранных бывшей королевой. Можешь охотиться на пикси.

Последняя фраза сопровождается тихим смехом, и в памяти живо всплывает охота на вредные создания, в которую Ивор неожиданно внес свою лепту. Ради меня он даже проигнорировал неприятные ощущения, что доставляет фейри железо. Сколько раз этот великий и могущественный лорд смирял себя ради меня?

И как в свете этого отказаться от его предложения?

– Клара. – Он разворачивает меня лицом к себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Принц Обреченного города

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже