- Подонок! - страх в глазах госпожи Калвер сменился презрением. - Жалкий полукровка, который нигде не станет своим.

- Ноэл! - в небе над нами завис Аурас с феей и Алисой, сидящими на его спине. - Что происходит?

В двух словах я обрисовал сложившуюся ситуацию.

- Значит, Марина в одной из карет, что мчатся в Шемерию, - задумалась Алиса.

- У нас нет времени проверять каждую из них, кто знает, что у Доминика с его папашей на уме, - вторила ей фея.

- Если только… - Алиса с хитрой улыбкой вынула из кармана джинсов какой-то пузырёк. - Сейчас мы в два счёта разговорим эту старуху. Ноэл, у тебя есть несколько минут перевести дух, а ты, Мири, так на меня не смотри. Я хотела использовать зелье правды на Габриэле, чтобы узнать, что он подарит на годовщину нашей свадьбы.

<p>Глава 16</p>

Я очнулась в карете. С трудом приоткрыла слезящиеся глаза, вдохнула спёртый душный воздух и тут же закашлялась.

- Проснулась, - услышала голос господина мэра.

- Через несколько часов мы будем в Шемерии, - ответил ему Доминик, не обращая на меня внимания.

- Шемерия? - прохрипела я и попыталась принять сидячее положение, но у меня ничего не получилось. Тело отказывалось повиноваться и даже мысли хаотично кружили в голове, не давая сосредоточиться.

- Завтра весть о казни лорда разнесётся по округе и достигнет соседних стран, - снисходительным тоном сообщил мне мэр Калвер. - Его брату и в голову не придёт искать нас под носом, в Шемерии. Затаимся в приграничном городке, а через месяц тебя, дорогуша, объявят наследницей состояния лорда Флейра, и мы вернёмся в Дрогейт. С одним лишь исключением: к этом моменту ты вновь станешь замужней дамой.

- Будьте прокляты, - простонала я, с ужасом думая о том, что я не сдержала обещание, и мой муж к этому времени мог быть уже казнен.

- Сама виновата, что припёрлась в наш дом, - грубо ответил Доминик. - Сидела бы в своём замке и не пыталась ничего раскопать. Тогда всё обошлось бы малой кровью - я проявил бы благородство, взяв в жёны вдову, испорченную демоном и твоя репутация…

- Закрой рот, - процедила я сквозь зубы, чувствуя приступ нестерпимой головной боли всякий раз, когда думала о Ноэле.

Как будто мне что-то мешает наладить с ним связь.

- Огрызайся, пока можешь, - хмыкнул Доминик. - От мужа твоего избавились, его братец тебя не найдёт. Уж поверь, мы всё предусмотрели. Как только станешь моей женой, то даже моргать будешь только с моего разрешения.

Дерзить сразу расхотелось. Я мерно покачивалась, лёжа на сидении, и думала о том, что скорее наложу на себя руки, чем позволю Калверам осуществить свой коварный план. Мучаясь от головной боли и сухости в горле, я попробовала призвать целительную магию. С трудом, но у меня это получилось!

Мне нельзя было выдать себя даже малейшим движением, поэтому я по капле исцеляла себя, мысленно представляя все нужные процессы. Дело двигалось медленно, но уже через полчаса головная боль почти исчезла, в носу перестало свербеть, глаза уже не слезились и я обрела способность мыслить ясно.

Внутри не покидало чувство странного тепла, как будто мой Ноэл находится где-то рядом. Если бы я была уверена, что он жив, то подумала, что он ищет меня.

А что, если…

Была ни была. Я ничего не теряю.

Мысленно позвала его, закрыв глаза. Не почувствовала ничего, словно зов ушёл в пустоту. Попробовала ещё раз - то же самое.

Надеяться на то, что он избежал казни - было бы глупо, но лучше мечтать о том, что муж жив, чем слушать пустой трёп Доминика со своим омерзительным папашей.

“Ноэл”, - позвала я снова, представив в красках образ моего любимого демона. Его глаза, полыхающие алым пламенем, горящую красным светом татуировку, загорелую кожу, видневшуюся из-под воротника белоснежной рубашки, крылья, увенчанные шипами.

На мгновение образ Ноэла ожил перед глазами, и я отправила мысленный призыв, даже не надеясь, что он достигнет цели: “Ноэл, услышь меня, если жив! Меня везут в Шемерию”.

В глаза ударила резкая вспышка света. На несколько мгновений я потеряла сознание, а когда очнулась, то увидела, что лежу на истоптанном полу кареты, а сверху на меня смотрят донельзя удивлённые сын и отец Калверы.

- Эт-то что сейчас был-ло? - запинаясь, спросил Доминик.

Я недоумённо посмотрела на негодяя и, перевернувшись на правый бок, попыталась подняться, хватаясь ослабевшими пальцами за дешёвую тканевую обивку сидения.

- А что было? - еле слышно спросила у бывшего жениха.

Тот неохотно ответил:

- Тебя подбросило вверх на сидении, почти до потолка. Хотя дорога ровная.

- Наверное, сработала защита твоей матери, - уверенно ответил мэр сыну. - Похоже, младший лорд Флейр пытается отыскать сноху. Не беспокойся, ему это не удастся. Заклинание надёжное.

Словно опровергая его слова, за окном промчалась большая тень и на секунду в карете стало темно.

Доминик дёрганным движением задвинул шторку грязно-белого цвета и принялся нервно барабанить пальцами по коленям.

- Там крылатый конь, - просипел он, нервно сглотнув.

- Веди себя, как мужчина, - рыкнул на него мэр. - Кони не летают! Совсем уже чушь мерещится от страха.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Флейр

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже