А Его Величество не так уж глуп. И я начал понимать, почему он пришёл ко мне только через два дня.

- Беги, - коротко ответил монарх.

- Когда?

- Завтра. Браслеты на твоих руках будут из порченой стали. Когда тебя выведут на помост, я зачитаю речь. Сигналом будут слова: “У каждого есть свой долг”. Превращайся в демона и, пользуясь суматохой, беги.

- Один не побегу.

- Вечером мой доверенный человек передаст леди Флейр письмо с инструкцией. Если она согласится бежать, в полночь карета с ней отправится по северной дороге в сторону границы. О её родителях я позабочусь. Спрячьтесь в северных землях, может, получится вернуться в Шемерию, но никогда… Слышишь? Никогда не смей возвращаться в Дрогейт. Второй раз спасти я тебя не сумею.

С усилием проглотив ком, вставший в горле, я сделал шаг навстречу. Король проделал то же самое и мы крепко обнялись, похлопав друг друга по спине.

- Это последний наш разговор Ноэл, - король пытался быть сдержан, но голос его дрогнул. - Я рад, что могу в полной мере отдать тебе долг за мою жизнь.

Я молча кивнул. Понимал - слова излишни. Его Величество покинул камеру, а я стоял и улыбался, как дурак.

Если бы я только знал, что происходит за дворцовыми стенами…

Время казни несколько раз переносили, как мне стало известно от конвоира. Я послушно дал заковать руки в браслеты, а мои мысли витали совсем в другом месте.

Рядом с моей Маришей.

Король не соврал. Браслеты были из хлипкой стали и мне приходилось контролировать себя, чтобы не сорвать их раньше времени.

Сопровождаемый десятком вооружённых до зубов охранников и боевых магов, державших наготове атакующие заклинания, я вышел на площадь, плотно забитую людьми, и с высоко поднятой головой взошёл на помост под непрекращающиеся крики и свист толпы.

Его Величество, даже не глядя в мою сторону, принялся зачитывать обвинительную речь, а моё внимание привлекло яркое, переливающееся пятно в небе, которое, по мере приближения, превращалось в одну знакомую, взволнованную фею.

Мири?

- Ноэл! - закричала фея, подлетев ближе ко мне. - Марина! Её похитили!

Я даже не заметил того, как обратился в демона. Порченая сталь рассыпалась, как песок, высвободив мои руки. Крылья раскинулись по сторонам, заслонив небо. Под испуганные людские крики и ругань стражи, я взмыл в небо и прорычал, обращаясь к Мири:

- Кто?

- Мэр Калвер! Лети в замок, младший лорд Флейр пытается вычислить местонахождение Марины. Алиса находится с ним, ты появишься там куда быстрее этой разномастной толпы!

Дорога до моего замка заняла не больше двадцати минут. В голове непрерывно крутился вопрос: “Как он посмел?”

Как посмел тот ублюдок обидеть мою жену? Да я разорву его в клочья! А следом за ним отправлю к праотцам всю его семью!

Если хоть волос упадёт с головы Марины Флейр, то я…

- Ноэл!

На балконе нашей с Маришей спальни стоял Габриэл с белым, как мел, лицом. Снедаемый дурным предчувствием, я приземлился рядом с ним и коротко приказал:

- Говори.

- Они знали, что ты обратишься за помощью ко мне. Я ведь известный поисковик Шемерии. Из дома мэра на рассвете выехали четыре кареты и в каждой есть личная вещь, которая принадлежит Марине.

- Понял, - резко ответил брату, затем отправил мысленный призыв Аурасу.

Конь меня не подвёл. Неторопливо хлопая крыльями, он завис на уровне балкона, и я сорвал с руки браслет с подвеской “Примирение”.

- Ищи.

Крылатый скакун взмыл в небо, сделал три круга над замком и вернулся к нам с понурой головой.

- Он тоже не чувствует Марину, - тихо произнёс младший брат, опасаясь вспышки моего гнева.

Худшее было в том, что и я не испытывал ни дурного предчувствия, ни тревоги. Шёл на плаху, будучи уверенным, что с моей женой всё в порядке, что она находится в карете на пути к границе с северными землями.

Что, чёрт побери, за чары?

Неужели…

Нет, это невозможно. Ни один маг не имеет достаточной силы, чтобы разрушить связь демона с его истинной.

- Придётся действовать наугад, - Габриэл осторожно положил ладонь мне на плечо. Я дёрнулся, но руку не скинул, понимая, что брат переживает сейчас не меньше меня самого.

- Подключим логику, - на балкон вышла Алиса, одетая в синие обтягивающие штаны из плотной ткани и мужскую рубашку. - Не смотри так, Ноэл. Это называется джинсы. По-твоему я буду спасать Марину, путаясь в длинном платье?

- С чего ты вообще решила, что будешь её спасать? - мой вопрос прозвучал резче, чем нужно, но Алиса даже не обратила на это внимания.

- А с чего ты, мой дорогой, решил, что я останусь в стороне? - она дерзко показала мне язык. - Я мыслю не так, как вы. Потом ещё спасибо мне скажешь.

На балкон приземлилась взмыленная фея.

- Шевелите извилинами, у нас есть лишь полчаса. Толпа линчевателей на всех парах мчится из столицы в сторону замка.

- Тишина! - неожиданно для всех рявкнула Алиса. - Включаем мозги. Четыре кареты одновременно на рассвете покинули Альбан. Одна направилась в сторону границы с северными землями, вторая к морю, откуда ходит корабль до южных островов, третья в сторону Шемерии, четвёртая по направлению восточной горной гряды. Вопрос: куда мэр везёт Марину?

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Флейр

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже