– Знаю только, что они познакомились на работе. Но не знаю ни его имени, ни как он выглядит.

– Если б полиция провела расширенную аутопсию, удалось бы выяснить, действительно ли она погибла в результате нервного срыва. А эксперт дорожной полиции проводит лишь поверхностное исследование, проверяет содержание алкоголя в крови и тому подобное. Криминалистический отдел разобрался бы детальнее. Почему ты не подождал семь дней, прежде чем кремировать тело? В данном случае странно было не последовать традиции, – сказал Янь, устремляя на Чжана свой пронзительный взгляд.

Реакция Чжана оказалась неожиданной. Он стиснул зубы, ткнул сигарету в пепельницу и сжал ее края с такой силой, что костяшки пальцев побелели.

– В чем дело?

– Профессор Янь, вы считаете, что это я виноват в смерти Сюй Цзин?

– Нет, с какой стати мне так думать? – Тот, не дрогнув, встретил взгляд Чжана.

– Я же понимаю, к чему вы клоните. Наверняка и другие думают так же. Сначала умерли родители Сюй Цзин, потом она сама… Вся собственность их семьи внезапно оказалась в моих руках. Очень удобно, не правда ли?

– Ну… – Реакция Чжана поставила Яня в тупик.

– Подозрительно, что я поспешил кремировать жену, хотя другие говорили мне подождать. Так ведь?

– Хм…

– Я не обязан объясняться, но вам скажу – чтобы между нами не было недопониманий. Я хотел скорее кремировать ее, потому что в день, когда я спешно примчался назад в Нинбо, я нашел у нас дома упаковку презервативов. И да… мы с Цзин… уже давно не занимались любовью.

В его глазах отчетливо читались унижение и скорбь.

– Я знал, что она, вероятно, занимается сексом с тем коллегой по работе, но и представить не мог, что она будет встречаться с ним, пока я изо всех сил стараюсь спасти наши отношения. Она привела этого человека в наш дом! В этот момент мне захотелось как можно скорей сжечь ее тело, чтобы покончить со всем раз и навсегда.

Несколько мгновений Янь молча смотрел на Чжана. Потом медленно поднялся.

– Тебе надо отдохнуть, ты пережил тяжелый шок. Если что-то понадобится, не стесняйся, звони.

Янь чувствовал, что не видит полной картины; ему так и хотелось снять очки и протереть стекла. Уходя, он вспомнил, как Сюй Цзин предупреждала его – если она умрет, это будет делом рук Чжана. Однако с точки зрения логики он выглядел невиновным. У него было железное алиби, на все вопросы он давал разумные ответы, а его эмоциональная реакция казалась вполне объяснимой.

Но почему же интуиция твердила Яню, что Чжан виновен?

<p>48</p>

Позже в тот же день Чаоян сидел в книжном магазине «Синьхуа» в ожидании.

– Наконец-то! – воскликнул он, завидев Пупу.

– Мы же и так каждый день встречаемся, что с тобой? – удивилась она.

– Мне надо кое-что тебе рассказать, – сказал он с серьезным видом.

– Ну давай. – Ее щеки порозовели.

– Этот человек, господин Чжан… он убил свою жену.

– Что? – Она подняла голову; ее глаза широко распахнулись. Наверное, Пупу ожидала услышать что-то другое – уж точно не новость об очередном убийстве.

– Он убил ее! – Чаоян не заметил тень разочарования, промелькнувшую на ее лице.

– Откуда ты узнал? Его арестовали? Нам надо съехать из студии? И что насчет тебя…

– Его не арестовали. Смерть выглядела как несчастный случай, но я засыпал его вопросами, и он сказал мне правду.

Мальчик объяснил, что увидел в новостях и что произошло в квартире Чжана.

– Ты в одиночку угрожал ему? Он мог что-нибудь с тобой сделать! – воскликнула Пупу.

– Пока камера у нас, он не причинит нам вреда, – ответил Чаоян.

– Все равно это было опасно, – сказала она встревоженно.

– Все нормально. Помнишь, он говорил, что женился на богачке? Теперь, когда родители жены и она сама мертвы, он, наверное, унаследует кучу денег и сможет купить у нас камеру.

– Ты думаешь, он правда заплатит? Я уже устала ждать…

– Думаю, заплатит. Но он сказал, что еще несколько дней будет занят и не сможет встретиться с нами. Ты пойдешь со мной, когда наступит момент? – спросил Чаоян.

– Ну конечно! Ты помогаешь нам с Дин Хао, как же я тебе не помогу?

– На самом деле я хочу попросить его кое-что сделать… Это не только ради тебя и Дин Хао.

– Сделать что?

– Я еще не уверен, – неопределенно ответил Чаоян, – но будет хорошо, если ты пойдешь со мной.

– Мы же договорились.

– Ну да, мы поговорим с ним вместе. И что бы я ни сказал, ты меня поддержишь, ладно?

Пупу мгновение подумала над его словами и кивнула:

– Да. Я буду на твоей стороне в любом случае. – Она немного помолчала, а потом сменила тему: – Как у тебя с отцом?

– Мой отец умер.

– Умер? Когда это произошло? – потрясенная, воскликнула Пупу.

– Я хочу сказать, умер для меня, – сказал Чаоян, оттопырив нижнюю губу. – Какие-то люди пришли ко мне домой и к маме на работу и облили нас дерьмом. Они исписали угрозами нашу лестничную клетку. Конечно, их прислала Большая Сука. Полиция хотела ее арестовать, но не стала. Я не мог поверить, что мой отец защищает ее, хотя и знает, что она наделала. Ему было на меня наплевать! Он волновался только о ней.

И он рассказал Пупу о недавнем происшествии.

В праведном гневе она сжала кулаки.

Перейти на страницу:

Похожие книги