— Когда-нибудь, — усмехнулся он, — когда все твои мысли станут для меня явными или когда научишься ставить ментальные блоки. Но сегодня — точно нет. Тем более в моих способностях есть необходимость. Таким образом я контролирую возможных предателей.
— Голова не болит по вечерам? — ехидно спросила я.
— От компании прекрасной девушки ещё не отказывался, из-за головной боли уж точно — наклонившись произнес он — Слушай старых магов, а то всё пропустишь.
Он был прав, сегодня нас привели на заседание коллегии магов. Возглавлял коллегию Вячеслав Артаэль, а по правую руку от него сидел Дариан. Его рыжие волосы были идеально приглажены, а лицо — непроницаемо, как маска.
— Он должен быть сосредоточен, — пояснил Араэдан. — Здесь много желающих воткнуть нож в спину. Поэтому мы стоим в этой комнате, а не сидим на заседании.
— Но я думала, что мы к ним присоединимся — пробормотала я, растерянно оглядываясь.
— Ага, — хмыкнул кронпринц, — а единорога тебе не подарить? Они меня, мягко говоря, недолюбливают. Каждый из этих магов с радостью урезал бы мою власть до конституционной монархии, но не могут. Правители им не по зубам, да и народ в целом доволен абсолютной монархией. Почти каждый маг в том зале желает зла и мне, и твоему Дариану. Приглядись, ты же сумеречник.
Он указал на седовласого мага, и я увидела красные вспышки, исходящие от него. Волны злобы и ненависти.
— Но как? — прошептала я.
— Ты сумеречник, — Араэдан довольно улыбнулся. — Кстати, ты можешь ему помочь. Обруби эти красные ниточки и он станет добрее.
— Так нельзя! — возразила я. — Он сам должен выбрать путь добра.
— Ну да, конечно, — фыркнул кронпринц. — Тогда я — настоящий лорд Ноэль.
— Кто это? — спросила я, переводя взгляд на Тимара, который, развалившись в кресле, невозмутимо попивал воду.
— Это типа вашего Деда Мороза, Ален, — пояснил Араэдан. — Только он реально контролирует, хорошо ли ты себя вел. Молодой, беловолосый сын бога Зимы. Легенды гласят, что когда-то бог Зимы спустился на землю, чтобы наказать людей за то, что они придумали печи и перестали приносить ему жертвы. Но вместо этого влюбился в ведьмочку и женился на ней. Так и появился лорд Ноэль Винтро.
— Красивая история, — улыбнулась я. — У нас тоже есть сказки про Деда Мороза, сейчас расскажу — сев на диван, я начала рассказывать сказку, которую мне когда-то рассказывала бабушка:
— В древние времена, когда зима была долгой и суровой, люди верили в Духа Зимы — могучего великана, который повелевал морозами и снегами. Он был строгим и грозным, и люди боялись его, но однажды маленькая девочка, потерявшаяся в лесу, встретила Духа Зимы. Она не испугалась его, а рассказала о том, как ей холодно и как она скучает по дому. Дух Зимы, тронутый её рассказом, сжалился над девочкой. Он укутал её в снежную шубу, согрел своим дыханием и показал дорогу домой. С тех пор Дух Зимы изменился, он стал добрее и заботливее. Он дарил детям подарки, украшал деревья снегом и льдом, превращая зиму в волшебное время года. Люди перестали бояться его и стали называть Дедом Морозом — добрым зимним волшебником.
— Неплохо, детишки, — хмыкнул Араэдан. — Сказок вы знаете много, но здесь сказки поинтереснее случаются. Впрочем, вам будет интереснее в театре, поезжайте-ка вы в салон красоты и одевайтесь. Встретимся во дворце, там я вам расскажу, чем закончилось заседание.
— Я по Дариану соскучилась, — произнесла я, поднимаясь с дивана. Слова были простыми, но в них вибрировала струна тоски, которую я старалась заглушить.
— А по мне ты вообще не скучаешь, я так посмотрю, — Араэдан произнес это с наигранной обидой, но в его глазах мелькнуло что-то неуловимое, острое, как осколок льда. И этот взгляд обжег меня, заставив сердце забиться чаще.
— Ты всегда рядом, — попыталась объяснить я, чувствуя, как предательский румянец поднимается к щекам. — Да и он всё-таки мой жених. Слова застряли в горле, прозвучав неуклюжим оправданием.
— А если бы все было иначе? — В его голосе вдруг прозвучали грустные нотки, от которых у меня перехватило дыхание. — Если бы я был твоим женихом?
Вопрос повис в воздухе, густой и тяжелый, как дым. Я замерла, не в силах отвести взгляд от его глаз. В них читалась нежность, сожаление, и скрытая боль, которая отозвалась во мне острым уколом. Мне вдруг безумно захотелось протянуть руку и коснуться его щеки, убедиться, что он настоящий, что эти эмоции, прорывающиеся сквозь его привычную маску безразличия и сарказма, не мираж.
Тимар, словно почувствовав напряжение, неловко кашлянул и, бросив на нас быстрый, полный понимания взгляд, отвернулся к окну. Тишина, повисла в комнате, стала густой и тягучей, наполненной невысказанными словами и тайными желаниями.
Араэдан, словно очнувшись, резко выпрямился.
— Твой жених занимает высокий пост, — произнес он, и в его голосе появилась сталь. — Поэтому он не развлекается на работе, а действительно расследует преступление. Так что идите отсюда.