– А хочешь заедем к нам? Мы живем за Золотыми Воротами, в Суасалито, на Спринг Филд Авеню. Джесс будет рада, – воодушевился, было, Сэм.

– О-о, не-не, Сэмми, не буду вас стеснять… – Дин явно смутился – слишком много нового для одного дня. И от этого Сэму самому показалось свое предложение неуместным.

И сколько лет уже никто не называл его «Сэмми»? Так странно было это слышать. Дин, словно ветер, приносил ему всё новые и новые, старые, давно забытые, истлевшие в памяти кусочки прошлой жизни, пахнущие пылью, кожей в салоне Импалы и оружейной смазкой.

– К тому же завтра я отбываю по делу в Аризону. Полтергейст, вроде как, или еще какая хрень. А затем сразу в Канзас.

– Погоди-погоди, уже завтра? Скажи хоть, где ты остановился и куда точно едешь?

– Да в отеле, недалеко отсюда. Мы…

Договорить он не успел, из толпы откуда ни возьмись вынырнули два явно уже хорошо подвыпивших помятых мужика, и один из них резко вцепился в плечо Дина, пьяно скаля грязные зубы. Дин обернулся в мгновение, словно все время был настороже, и, вскакивая со стула, перехватил руку выпивохи. Сэм успел только дернуться им на встречу.

– Хо-хо, потише! Неужто это старина Дин Винчестер?

Разглядев подошедших, Дин расслабился и улыбнулся.

– Привет, Стив! – он пожал ему руку. – Джейк!

Второго Дин поприветствовал кивком и затем рукопожатием. Оба подошедших были навеселе, глаза их блестели от выпивки, и они радовались произошедшей встрече немного чересчур.

Дин повернулся к Сэму, представляя их:

– Стив и Джейк, тоже охотники. Вместе мы разнесли вампирское гнездо в прошлом году.

– О, да! Тогда в Вермонте мы задали жару! Было круто рубить бошки этим гадам! – в запале Стив махнул пьяной рукой, рассекая воздух, словно и сейчас держал в ней тесак.

Проигнорировав его слова, Дин продолжил:

– Это Сэм. Мой брат.

– Эй, так давай выпьем… – начал, было, Джейк, но Стив резко его перебил.

– Постой-ка… – в своей пьяной голове он что-то медленно соображал, пытаясь понять сказанное. – Сэм? Задавака Сэм Винчестер? Тот самый козел, который послал всех нас к черту и свалил хренову тучу лет назад?

Тон его звучал вызывающе, с издевкой. Мерзенькая улыбочка сползла с его спившейся физиономии, и лицо превратилось в злобную гримасу. Подраться он явно был сейчас не против, и повод, похоже, нашелся.

Дин напрягся, лицо его стало каменным, а глаза внимательно и остро впились в лицо Стива.

– Послушай-ка, – угрожающе прорычал он низким и суровым голосом. – Это мой брат. И что бы он ни сделал, это не твое собачье дело. Так что попридержи свой поганый язык.

Дин говорил медленно и глухо, выговаривая каждое слово.

– Иначе что? – Стив явно нарывался.

– Иначе я его вырву, – вцепившись в плечо пьяницы, Дин угрожающе навис над ним, но голос его оставался тихим и ровным. Однако, двое из всей собравшейся компании точно знали, что он не преувеличивает.

Глядя на брата, Сэм узнавал отцовскую манеру – Джон всегда затаивался, закипал тихо перед очередной вспышкой гнева. Эти эмоциональность и вспыльчивость до добра не доведут. Отца никогда не доводили.

Злоба промелькнула в заплывших глазках Стива, рот скривился, и он со всей силы рванул рукой, чтобы освободить ее, но не тут-то было. Дин держал ее стальной хваткой.

Сэм настороженно встал со стула, ситуация стала накаляться.

–Эй-эй-эй! Тихо, успокойся, – Джейк почувствовал опасность и попытался усмирить старшего Винчестера, втиснув руку между ним и своим товарищем. – Мы уже уходим.

Дин помедлил, затем осторожно разжал пальцы. Джейк попытался отвести Стива чуть в сторону, но тот стоял твердо и все еще не сводил глаз с неприятеля.

– Уходим, Стив. Пошли, – повторил Джейк настойчивее. – С Винчестером шутки плохи.

Они начали отдаляться от стола, и Дин вновь тяжело опустился на стул. Успокоившись, Сэм тоже занял свое место. Глядя на брата, он не верил в то, что сейчас произошло. Да, спустя столько лет, это, действительно, был его брат, который оправдывал его все это время, ждал, надеялся на его возвращение. И по-прежнему был готов защищать и стоять за него до конца. Это был тот самый, настоящий, прежний Дин. Неужели и правда ничто в нем не изменилось? Сэм узнавал его, и на душе вдруг стало так радостно и легко от этого.

Он осторожно поинтересовался:

– Значит, такая слава ходит обо мне среди охотников?

– Да не бери в голову, Сэмми. Это старый пьянчуга… Давно себе все мозги пропил, – Дин усмехнулся в ответ и хотел отпить из кружки, но вдруг остановился. – А знаешь, что? Давай выпьем. За встречу.

Да, Сэм точно знал этого парня. Пусть на 10 лет старше, с глубокими морщинами, появляющимися теперь вокруг глаз, когда он улыбался, и шрамов явно стало больше, но это все-таки был он. Как же Сэм скучал по нему. Что-то теплое и до боли близкое просыпалось в душе, как в те далекие вечера, когда они мальчишками сидели одни в каком-нибудь задрипанном номере отеля, ели пиццу прямо из коробки, дурачились и смотрели ужастики на старом телике.

– Да. За встречу, Дин!

Кружки громко зазвенели, ударившись друг о друга.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги