— Он не похож на тех русалок, которые потопили наш корабль.

Аз чиркнул спичкой по коробку, но огонь не загорелся, и священник замер, зажав сигарету в зубах и глядя на друга с немым вопросом, на который тот не спешил отвечать.

— Что ты сделал? — наконец, не выдержав тишины, спросил Азазель и заставил себя зажечь сигарету в надежде, что горьковатый дым поможет ему немного успокоиться.

— Он у меня дома. Я нашел его раненым и пока еще не могу отпустить его в океан. И поэтому мне нужно убедиться, что моряки не найдут его, когда он «прогуливается» недалеко от бухты.

— Бес все еще у тебя?! — Аз поперхнулся дымом и зашелся хриплым кашлем.

— Да. И ты не посмеешь хоть кому-то об этом рассказать, иначе я сам утащу тебя на дно, — тихо произнес Эрик, и в его угрозу нельзя было не поверить, отчего Азазель только сильнее начал переживать за друга.

— Издеваешься? У нас же с тобой тайна исповеди и все в этом духе, — попытался пошутить священник, но друг его шутки не оценил.

Азазель обреченно вздохнул и затянулся, размышляя над сложившейся ситуацией. В отличие от Шоу, он не был одержим местью подводному народу и предпочел бы вообще ни с кем из них больше не встречаться. Но и ничего лестного о русалках он сказать не смог бы даже под пытками. Однако, ему удалось отпустить эту часть своего прошлого, чего нельзя сказать о большинстве выживших в ту ночь. Многие больше не выходили в океан или, как одержимые, искали мести. Кто-то спился из-за ночных кошмаров, кто-то утратил душевный покой, Аз же вернулся в церковь, хоть в остальном и не изменил своим привычкам. Но то, что его друг проявил такое сомнительное благородство к подводному бесу, казалось удивительным.

— Советую тебе этой ночью выйти в океан и выкинуть беса как можно дальше от берега да распрощаться с ним.

— Он все еще слаб.

— Это имеет значение? Как только ты его отпустишь, он перестанет быть твоей проблемой.

— Проблема в нем.

— Что? Только не говори, что ты проникся к кому-то из этих тварей? — Аз даже поморщился, а затем с ужасом и удивлением уставился на своего друга, который нахмурился и отвел взгляд. — Эрик, какого черта?!

— Он не из тех тварей, что мы видели, и я хочу ему помочь. Ты узнаешь о поисках русалок, или мне все делать самому? — хищно прорычал Леншерр и, ударив по столу, поднялся на ноги, гневно глядя на Азазеля, который почти растекся на своем стуле.

— Ого, мне даже интересно, что за зверь такой этот бес, раз ты так стремишься ему помочь.

— Получше многих людей и заслуживающий помощи. Но раз ты против, то хотя бы держи язык за зубами и не мешай мне, — Эрик уже собрался уходить, но Аз вскочил на ноги и догнал его.

— Эй, ладно тебе, я не сказал, что не помогу. Просто мне нужно время, чтобы понять, почему сам Эрик Леншерр тратит силы на подводного беса. Среди всех людей именно у тебя хватает причин, чтобы самому сдать его Шоу.

— Но я не стану этого делать. Так ты узнаешь?

— Да, — кивнул священник. — Все равно весь этот поток идет через меня. Но не думаю, что они добровольно подойдут близко к твоей гавани.

— Знаю, но им не помешает об этом напомнить, — Эрик благодарно кивнул и, похлопав Азазеля по плечу, направился к выходу.

— Почему? — все же снова спросил священник. — Для того чтобы вернуть долг подводному бесу, который, как ты думаешь, спас тебя когда-то, было достаточно просто выпустить русалку в океан. Но ты оставил ее у себя. Почему?

— Его, — снова поправил Эрик и обернулся. — Потому что он стоит спасения.

***

Чарльз проснулся и потянулся в ванной. Хвост затек и плохо двигался, и юноша, еще толком не раскрыв глаза, начал его массировать, разгоняя кровь под кожей. Он вяло помахивал хвостом, возвращая ему подвижность. В комнате приятно пахло чем-то непонятным, и стоило лишь обернуться, как Чарльз увидел рядом с собой высокий стул, на котором стоял завтрак. Юноша благодарно улыбнулся и потянулся к чашке, наполненной какой-то странной жидкостью с травянистым запахом. Он хотел взять полоску бекона, когда заметил записку и тут же впился в нее мокрыми пальцами, оставляя на бумаге влажные следы.

«Доброе утро, Чарльз.

Мне нужно отлучиться в город по делам. Вернусь так скоро, как только смогу.

Эрик».

— М-м-м, — протянул русал, снова потянулся и отложил записку. От прочитанных коротких строк его настроение немного ухудшилось. Он рассчитывал поиграть с Эриком в шахматы утром или выпросить у него еще пару книг. Хотя Эрик в прошлый раз, кажется, оставил ему парочку новых на полу в ванной. Вспомнив о них, Чарльз заерзал на месте, перегнулся через край ванны и дотянулся до твердого переплета приключенческого романа, основанного на каких-то исследованиях океана. Ему было забавно читать про строение рыбок и истории, в которые попадала команда корабля, но он бы с радостью внес правки, для большей достоверности.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги