— Ты глупости-то не говори! Коль захотел бы, так можно и не на знатной жениться, тебе родовитости на двоих хватило бы! Неужто никого по сердцу так и не нашел?

Коррис медленно покачал головой, вдруг вспомнив ясные глаза и улыбку Лии.

— Ой, хитришь ты что-то, мальчик мой, — усмехнулась внимательно наблюдавшая за ним Улана, — вон как улыбнулся! Видно, чьи-то глазки по душе пришлись, и не мотай мне головой, я ужо не девочка, не обманешь! Давай-ка, рассказывай!

— Да нет там ничего такого! Да она и вовсе еще ребенок, семнадцать лет всего…

— Да твоя матушка в семнадцать ужо в тягости была, так что не такой и ребенок. А сама-то кто, да как познакомился с ней?

— Она у травника служит помощницей, — сдался Коррис, отлично знавший, что переупрямить Улану невозможно, — я там зелья закупал для отряда, вот и познакомились. А еще… она мне оберег сделала, сильный… он мне жизнь спас.

— Оберег-то за деньги делала? — прищурилась женщина.

— Нет, и даже потом деньги брать отказалась, обиделась, — улыбнулся Коррис.

— Так что ж ты ушами-то хлопаешь? Коль она тебе оберег сделала, значит, по сердцу ты ей! Аль некрасива девица-то?

— Красивая, да только она и вправду еще ребенок, Ула. Да и ты сама подумай: я ее на двадцать лет старше, а она еще и маг…

— Как маг?!

— Ученица Школы, на мага-целителя учится. Ой, Ула, ты меня совсем запутала, хватит!

— Вот ты ж вроде и умный, а дурак… Нет чтобы девицу охмурить да под венец повести…

Коррис построжел:

— Ула, я ее и сам не обижу, и никому в обиду не дам, коль помочь смогу. Она… удивительная и необычная…

— Ладно, мальчик, дело твое. Прости, пора мне, а то обед не поспею сготовить вовремя… Зайди хоть перед отъездом, попрощайся со старухой! Придешь?

— Приду, Ула. Дай Боги тебе здоровья…

Проводив взглядом Улану, Коррис покачал головой. Вот кому в Тайной службе работать надо! Расплатившись, он поднялся и медленно пошел в направлении постоялого двора, преодолевая внезапно возникшее желание увидеть Лию. «Глупо, тем более она сейчас на занятиях, — напомнил он себе, — да и вообще, не стоит принимать слова Уланы всерьез.»

Орван перехватил его на входе в постоялый двор, лицо заместителя было мрачным. На вопросительный взгляд Корриса он пояснил:

— Капитан, к вам в комнату какой-то мерзавец забраться хотел. Мы его случайно заметили и скрутили… в общем, ребята его хорошенько припугнули, так этот кусок дерьма сказал, что ему заплатили, чтобы вам кое-что подкинули. Вот оно, — и протянул Коррису большой флакон.

Тот открыл, понюхал, и лицо его скривилось от отвращения:

— Зелье полного подчинения. Замечательно, и кто же так сильно хотел меня подставить? Что этот говорит о нанимателе?

— Лица не видел, вроде какая-то маска магическая была.

— Маги… Похоже, кое-кто решил на мне отыграться?! Тащи этого придурка сюда, будем разбираться.

Эрант. Имперская канцелярия, неделю спустя

Принц Ориан поднял глаза на своего заместителя и резко спросил:

— Это что?

— Как я и говорил, список возможных кандидатов на роль Игрока, — невозмутимо ответил тот, прекрасно понимая, чем вызван гнев начальника.

— Я имею в виду имена во главе списка, — практически прошипел принц.

— Ваше Высочество, полагаю, Вы помните свой приказ? Включить в список тех, кто подходит на роль Игрока, невзирая на прочие моменты? Именно его я и выполнил.

Принц зло поджал губы, разглядывая бумагу, на которой во главе списка значилось имя его отца, а следом — его собственное. Рен Неран пояснил:

— Простите, Ваше Высочество, но, говоря о возможностях…

— Я понимаю, и всё же, это просто глупо! Зачем мне или отцу это делать? Тем более что я сам приказал составить этот список! Поясните, Неран, может, я чего-то не понимаю?

— Видите ли… Это список тех, у кого есть хотя бы мизерная возможность совершить то, что делает Игрок. Ваше имя здесь исключительно из этих соображений, все остальное говорит о том, что Вы никак не можете им быть. Хотя бы потому, что пожелай Вы, вполне могли бы устроить переворот и воссесть на престол. И кроме того, Ваша молодость и постоянное присутствие в столице делают Вашу кандидатуру попросту невозможной.

— А то, что я сам приказал составить это? — принц иронично поднял бровь.

— А вот это совсем ничего не опровергает. Ваше Высочество, насколько я знаю, Вы не слишком азартный человек, а вот подлинный игрок… Он вполне мог бы сделать это, словно подзуживая: я дал тебе все козыри, и что ты сможешь с ними сделать?

— Хм… Так я об этом не думал… Просто азарт?

— Просто азарт при игре в карты или кости, — невесело усмехнулся рен Неран, — здесь же идет игра государствами, и это наводит на меня жуть.

— На меня тоже. И сколько таких, как я, в этом списке?

— Только Вы.

— А мой отец?!

— Простите, но исключить Его Высочество принца Эверна при всём моем к нему уважении я пока не могу. У него есть все возможности, подходит возраст и даже внешность, плюс то, что он иногда исчезает на несколько дней…

Принц помрачнел, перед его мысленным взором встал список из пяти имен. Тряхнув головой, он сдвинул брови и произнес:

Перейти на страницу:

Все книги серии Пророчество [Лешева]

Похожие книги