— И где же твоя армия? — полюбопытствовал владыка.

Ну, главное, что ему весело. Обычно тех, кто смешит, не убивают. Признаюсь, стать шутом во дворце кагана никогда не было моей мечтой, но…

— Я один.

— И как же ты меня убьёшь? Как победишь моё войско?

Мы все уставились на принца. Каган, стражники и я. Один лишь Люсьен хмуро рассматривал носки собственных сапог. Дезирэ чуть изгибал кончик губ в усмешке. Смотрел на владыку Монфории прямо и в упор, даром, что был ниже на голову.

— Вот так, — ответил небрежно.

Глаза его полыхнули алым. Он вдруг слегка дунул. Воздух сверкнул голубой вспышкой. В небо, пронзительно каркая, взлетела огромная стая галок.

— Ч-что…

Стражников не было. Пустой двор, черешня, монарх и мы. Каган побелел и попятился. Выхватил саблю.

— Колдун!

— Нет. Просто люблю галок. Хорошие птички, — возразил Дезирэ.

Встряхнул руками, и цепи упали на камень, рассыпавшись в ржавую пыль. С нас всех упали.

— Прощай, каган, — шепнул мой жених, поднял руку…

— Нет! — Люсьен повис на нём, схватил за запястье. — Эй, нет! Пожалуйста! Не убивай его…

Дезирэ застыл, лицо его потемнело.

— Зайчишка, отпусти.

— Нет! Нет! Ты его не убьёшь, слышишь⁈ Я… я запрещаю.

Принц раздражённо выдохнул. Опустил руку. Я решила, что и Люсьен сейчас взлетит в небо галкой, но, видимо, запас терпения моего жениха оказался неиссякаем. Каган, посеревший от ужаса, размахивал бесполезной саблей.

— Тёмная-тёмная башня. Ни свечей, ни огня.

— Пускай. Не убивай его, пожалуйста!

Каган бросился на врага с диким воплем. Дезирэ, не оглядываясь, взмахнул рукой, и несчастного отшвырнуло на землю.

— Я передумал. Там не будет еды. Одни только живые кролики. Когда ты проголодаешься, тебе придётся их убивать. И ты станешь это делать, когда голод одержит вверх над жалостью. А он одержит.

Люсьен прижался щекой к его шее, обхватил её руками.

— Плевать, — прошептал плачущим голосом. — Не убивай! Прошу тебя.

Дезирэ тихо свистнул. Каган, снова вскочивший с обнажённым клинком, окаменел.

— Ты его убил! — Люсьен, обернулся отпрянул и ударил кулаком в плечо принца. — Как ты мог⁈ Как⁈ Я же… Ты же…

— Он жив. Просто немножко не совсем.

Я подошла и коснулась статуи. Мрамор. Белый мрамор. Ещё тёплый. Сглотнула. Мой жених — колдун.

Жуть какая.

— Ты чудовище! — прошептал Люсьен, закрыл лицо руками и расплакался.

Но в этот раз я не была с ним согласна. Эти люди хотели нас убить… И всё же… Магия. Да ещё и… Вот так запросто превратить отряд стражников в птиц, а их короля — в камень? Это что ж за сила такая? Я обернулась и внимательно оглядела на жениха ещё раз. Он прижимал к себе плачущего пажа и чуть покачивал, видимо, пытаясь успокоить. Смотрел куда-то мимо, и глаза его казались чёрными, словно бездна. А всё же, кто они друг другу?

Люсьен отстранился, заглянул в мрачное лицо сюзерена.

— Давай останемся здесь? Посадим сады? Деревья, кустарники. Ты же можешь вылечить детей, да? Отстроим город заново и… и… Я помогу, честно. Буду поливать и… копать тоже. Я научусь. Они все здесь такие больные и несчастные! С твоей силой ты же можешь им помочь!

— Нет.

— Почему⁈

— Зайчонок, я умею только убивать. Я не сажаю деревьев, не строю города: я их сжигаю. Не исцеляю людей. Я могу только убивать, жечь и уничтожать.

Я снова посмотрела на мраморную статую. И вздрогнула: из её правого глаза катилась слеза. Люсьен судорожно всхлипнул, уткнулся в плечо принца.

— Как же я тебя ненавижу, — прошептал слабым голосом, а потом отстранился, вытер лицо тыльной стороной ладони и, ссутулясь, пошёл прочь.

Дезирэ сел на каменный парапет и стал смотреть на город. Я подошла к жениху.

— Вы — колдун? — спросила прямо.

— А похож? Нет.

Он даже не обернулся. Ветер трепал его светлые волосы.

— Но магией владеете?

— Типа того.

— И можете обратить армию в галок?

— Если она на меня нападёт.

Я села рядом, осторожно стянула на коленях испорченное платье.

— Того дракона тоже… Это ведь вы превратили коня в дракона, верно?

Принц не ответил. В его глазах отражался закат. Но разве мне нужен был ответ? Теперь он был слишком очевиден.

— А кого вы превратили во второго коня?

— Кролика.

— Чёрного?

— Русака.

Логичнее было бы мышь, мне кажется… Мы помолчали.

Под нами за стеной простирались поля. Людей на них уже не было — ушли спать. Громко кричали перепуганные галки. Небо потяжелело тучами. Одна из них наползла и сожрала солнце. А потом что-то сверкнуло в небе. Гроза?

Дезирэ встал.

— Пойдём. Нужно познакомить народ с его королевой. Ну и пожрать чего-нибудь.

Я положила руку на сгиб его локтя, заглянула в лицо. Принц расстроен реакцией пажа? Он печален? Засверкали молнии, раздался грохот. Небо потемнело. Нет, Дезирэ не грустил. Он злился. Глаза блестят чёрными жуками, губы плотно сжаты, их уголки чуть загнуты вниз, а по щекам гуляют желваки.

— Научи меня магии, — мягко попросила я. Очень-очень нежно. — Можешь?

Я была готова к его «нет» в самой грубой форме, но принц вдруг улыбнулся. Глаза его сверкнули зло и весело. Он изогнул бровь и жадно взглянул в моё лицо.

— Ты правда этого хочешь? — спросил свистящим шёпотом.

А что не так-то?

— Конечно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки Эрталии

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже