— Я не могу вам дать позвонить в Россию не потому, что я такая стерва, а потому, что потом меня обвинят в том, что я чрезмерно любезна с пациентами и позволяю совершать вот такие вот дорогие звонки.

— Простите, - едва слышно ответила Кейт. - Даже не представляю, что же теперь делать.

Медсестра жалостливо посмотрела на нее. Кажется, к ней вновь вернулось чувство сострадания, поскольку она внимательно осмотрелась по сторонам и пальцем подозвала Кейт подвинуться поближе.

— Хорошо, я помогу вам, но вы не должны никому об этом рассказывать, иначе меня уволят. Я понимаю, как вам должно быть сейчас непросто, и как тяжело вашей подруге.

— Спасибо, - прошептала Кейт.

— Я сейчас пойду в ординаторскую, рядом с ней через две двери влево находится кабинет главного врача больницы. Сейчас он на двухдневной конференции в Бристоле, у меня есть ключ от его кабинета. Вы можете позвонить с его телефона. Он часто звонит в другие страны по работе, поэтому вряд ли обратит внимание на звонок в Россию, когда придет ежемесячная распечатка за телефон. В общем, идите за мной, но держитесь немного поодаль, я проведу вас.

Кейт кивком поблагодарила медсестру, решив, что завтра придет навещать Джоди, и купит для этой доброй, но уставшей девушки, букет цветов и большой торт. Незаметно пробраться в кабинет главного врача больницы оказалось не так-то и трудно. Пока Кейт звонила Генри в Россию, медсестра стояла в коридоре, делая вид, что читает историю болезни одного из пациентов, наблюдая тем временем за снующими по отделению врачами. К сожалению Кейт, трубку Генри так и не взял.

— Спасибо, - шепнула Кейт медсестре, когда выходила из кабинета.

— Ну, дозвонились?

— Нет, только зря ваше время потратила, - грустно ответила Кейт. - Очень извиняюсь, я не спросила вашего имени.

— Сандра.

— Кейт. Извините еще раз. Видно, не судьба. Я пойду к своей подруге, не смею задерживать.

Кейт улыбнулась Сандре и направилась в палату Джоди. За окном было уже темно, дома ее ждали родители, которые не знали, куда так надолго пропала их дочь. Кейт решила, что попробует дозвониться Генри из дома, а завтра с самого утра вернется в больницу.

***

Генри очнулся оттого, что его кто-то дергал за штанину. Открыв глаза, он понял, что лежит на холодном грязном полу в камере с еще четырьмя заключенными, один из которых дергал его за штанину.

— Эй, хорош спать, и без тебя места мало, развалился тут, - сказал сосед Генри по камере.

Генри медленно поднялся с пола и присел на скамейку. Все его тело безумно болело, а голова раскалывалась.

— Сколько времени? - спросил он у сокамерников.

— Начало первого.

— Дня? - удивился Генри.

— Чувак, ты проспал всю ночь и все утро, - ответил мужчина, дергавший его за штанину.

— Какой ужас. Я должен быть уже быть в Лондоне.

— А я у своей любовницы, но эти менты решили иначе. Сволочи. Тебе неплохо досталось, выглядишь ужасно.

— И чувствую себя так же.

В этот момент к камере подошел полицейский и принес четыре бутылки воды.

— Послушайте, мне нужно выйти отсюда, - сказал Генри.

— Всем нужно, - с ухмылкой ответил полицейский.

— Как долго меня будут здесь держать?

— Как станешь хорошим мальчиком, - наслаждаясь своим сарказмом произнес полицейский.

Генри ощупал свои карманы. Ни бумажника, ни телефона, ни других личных вещей при нем не оказалось. Видимо, все забрали вчера, пока он был без сознания.

— Мне нужно позвонить.

— Ты предлагаешь мне выпустить тебя, отвести в мой кабинет и дать телефон?

— Но ведь я имею право на один звонок.

— Имеешь. Но воспользоваться им у тебя не получится.

С этими словами полицейский ушел. Генри схватил бутылку с водой и жадно выпил все ее содержимое. Он задумался: разве мог он подумать, что когда-нибудь окажется в подобной ситуации? Его несправедливо задержали и насильно удерживают в этой камере. Жизнь повернулась к нему пятой точкой, и, судя по всему, разворачиваться не торопится. В тот момент к камере подошел другой полицейский.

— Кто здесь Генри Барклай? - спросил он.

— Я.

Полицейский открыл клетку и приказал Генри выйти.

— Пройдемте со мной.

— Куда вы меня ведете?

— Вас заперли здесь до утра за хулиганство. Сейчас мы оформим бумаги, и вы можете быть временно свободны.

— Что значит временно?

— Вчера вы стали виновником аварии, на вас написали заявление. Мы с вами еще увидимся, и не раз.

— Заявление написала девушка? Она сейчас в больнице? - Генри забеспокоился.

— Нет, мужчина, который был за рулем такси. Он требует возмещения материального и морального ущерба.

— А что с девушкой?

— С ней все в порядке. К счастью. Сегодня у нее был наш следователь, у нее сильный ушиб грудной клетки, еще пару дней ее продержат в больнице.

— Как ее зовут?

Полицейский пролистал папку с бумагами по делу Генри.

— Алина Белова. В машине была ее маленькая дочь. Она не пострадала. Девочку забрала бабушка. Генри, послушайте, когда вы выйдете отсюда, вам стоит купит цветов и чего там еще покупают для больных, и отправиться в больницу с извинениями. Советую вам не как служитель закона, а как друг.

Перейти на страницу:

Похожие книги