Дверь внезапно распахнулась и из темноты вылетел кулак, врезаясь ему в скулу. Он мотнул головой, чувствуя, как из глаз посыпались искры, причем отнюдь не серебряные. Увернулся от второго удара. Кулак нападающего ушел в пустоту. Дим ударил по вытянутой руке, послышался хруст кости и стон, наполненный болью.

Едва успел отклониться от нападения сзади. Острое лезвие рапиры вспороло рубаху. Димостэнис стремительно повернулся. В грудь ударило мощное плетение, сбивая дыхание. Он успел выставить защиту и сталь отлетела, не причинив вреда.

Неужели ее высочество так быстро сумела отреагировать на их спонтанное свидание? И все-таки решила избавиться от него? Быстро она меняет свои решения! Он был прав — ни в коем случае нельзя брать в избранницы такую ветреную особу.

Краем глаза успел заметить третью фигуру, выходящую из-за деревьев. Потянулся к хьярту. Тугая сеть, переплетенная из энергопотоков всех четырех стихий, обрушилась на него. Нити врезались в кожу, безжалостно сминая его щиты и разрывая связанные звенья силы. Высвобожденная энергия ударила изнутри, вкручивая от боли мышцы, кости. Дим, упал на колени, лишившись возможности управлять своим телом. Сильный удар в живот опрокинул его на землю.

Шакт использовавший против него неизвестное плетение, уже стоял рядом. Ошейник бессилия врезался в кожу. На эту ночь это было последнее неприятное ощущение.

Глава 16

Шею сдавливал тугой железный ошейник, который тут же жестко врезался в подбородок едва Димостэнис попытался пошевелить головой. Вокруг стояла кромешная тьма. Он поднялся на ноги и сделал несколько шагов вперед. Резкий рывок заставил его отступить назад. Он поднял руку нащупывая толстую цепь, присоединенную к ошейнику и вмурованную в стену.

Дим вернулся на прежнее место и снова сел, анализируя свое состояние. Прошло несколько мен, чтобы понять, что под железными оковами на нем все еще оковы энергетические. Его сила Шакти сдерживалась обручем бессилия.

Оставалось лишь сидеть и ждать. Раз его не убили сразу, значит он по-прежнему нужен. Значит, скоро должен прийти переговорщик и сообщить о его дальнейшей судьбе. Дим прислонился к стене и слегка откинул голову, стараясь смягчить боль от давящего на шею железа.

Он не знал сколько прошло времени, когда дверь темницы распахнулась и на пороге показался темный силуэт, освещенный неярким светом огневика. Человек зашел внутрь, прикрепив огневик к стене.

— Приветствую, сэй Иланди, — произнес Олгин Эардоре.

— Ваша светлость, — иронично произнес Дим, — простите, но в этот раз не могу сказать, что рад вас видеть.

— Мне невыносимо жаль, что я вынужден так поступать с вами. Однако мой долг — забота о мире, в котором мы живем и о том, какое будущее нас ожидает. Ничего личного, Димостэнис.

Пленник непроизвольно дернулся. По шее тонкой струйкой от пореза ободом потекла кровь. Он выдохнул сквозь сжатые зубы и вернулся назад.

— Я могу снять с вас эти железяки, если вы дадите мне слово чести, что не будете предпринимать попыток к побегу.

— Слово чести — вам? — презрительно фыркнул Дим. — Я слишком ценю свою честь, чтобы тратить ее на разбойников.

Князь даже бровью не повел.

— Это для вашего же блага, — пожал он плечами, — покинуть нас вам не удастся даже без ошейника, но за каждую попытку побега условия вашего пребывания здесь будут ужесточаться. Впрочем, если вам нравится сидеть на цепи — ваша воля.

— Где же ваше почтение к памяти великого предка? — язвительно спросил Дим.

— Вы — не Таурил.

— Вот и я вам всегда об этом говорил.

— Лучше бы ваши слова не расходились с делом. Пока вы не показывали ваших способностей, вы были лишь прихотью, игрушкой ее высочества. Впрочем, вы не сильно-то и сопротивлялись. Как быстро вы оказались в ее постели. Я был о вас лучшего мнения.

— Вы что огневик держали?

Олгин фыркнул.

— Избавьте! Мне достаточно того, что эта тварь соблазнила моего сына и втянула его в свои авантюры, а он исполнял любые ее желания. Потом она взялась за вас. Ее предел — Гард Лорик. Уличная девка!

Князь прервал самого себя. Видимо в таком ключе о своей будущей повелительнице он мог говорить долго.

— После того как вы показали свои способности, спасли ее высочество, все словно с ума сошли. Книги с историей образования Мюрджена, древние фолианты стали продаваться в лавках с утроенной силой, все вновь поверили в Серебряного и его дар. Что самое главное — все поверили в княжну Кари, ее способности управлять страной и стать для своих подданных достойным правителем. Ведь она смогла вернуть то, что было давно утрачено. К тому же вновь появился шанс, что в долине родится свой Серебряный. Не удивлюсь, если то покушение в лесу она сама и организовала.

— Вы абсолютно правы, ваша светлость. Вместе со эссой Лориком.

— Какая хитрая мерзавка! — в голосе Эардоре послышались восхищенные нотки. — Мы с ног сбились искать тех, кто это устроил. Думали найдем в их лице единомышленников.

— Как я понимаю — ваша цель не дать Кари зайти на престол.

Олгин фыркнул.

— Вы не замечали в ее поведении некую особенность?

Дим на мгновение задумался.

— Она ненавидит одаренных. И имперцев.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги