– Ну и где же твой рычаг?

– Он должен быть внизу, – отвечает Тэйлон.

Тесса просовывает в отверстие руку.

– Я ничего не нахожу.

У меня падает настроение. Мне следовало знать, что это не будет просто.

– Всякий раз, когда нам кажется, что мы нашли решение, мы обнаруживаем, что это не так. – Тэйлон опять подносит флейту к губам. – Я посмотрю, что можно сделать. – Наиграв коротенький мотивчик, он опускает инструмент. – По-моему, у тебя недостаточно длинная рука. Рычаг находится прямо под ней, но думаю, тебе его не достать.

– У кого из нас самые длинные руки? – спрашивает Тесса.

– У Брэма, – хором отвечаем мы с Джейси.

Но когда Брэм пытается дотянуться до рычага, его тоже постигает неудача.

– Должно быть, дело не в длине, – предполагает Никлас. – Может, нужна не самая длинная рука, а самая гибкая?

– Давайте попробую я, – говорю я и просовываю руку наружу, ощупывая холодные камни, тянусь как можно дальше, чувствуя боль в плече. И мои пальцы касаются металла.

– Да, Саския, ты почти дотянулась, – сообщает Тэйлон, отняв флейту от губ.

Но как я ни тянусь, мне не удается высунуть руку настолько далеко, чтобы толкнуть рычаг вниз.

– Еще немного – и я бы дотянулась, – говорю я. – Будь моя рука немного более пластичной… – И тут я понимаю, что надо делать. И втягиваю руку обратно. – Брэм, думаю, ты должен сломать мою плечевую кость.

Он отшатывается.

– Что? Ни за что. Я бы никогда…

– У нас нет выбора. Я почти достаю до рычага. Если ты сломаешь мне кость, когда моя рука будет высунута, моя кисть упадет на рычаг и сдвинет его вниз.

На его лице написан ужас:

– У нас есть выбор. Я не стану использовать магию костей, чтобы калечить тебя.

Я дотрагиваюсь до его локтя:

– Выслушай меня. Я использовала свой магический дар для гадания на костях. Джейси использовала свой дважды, чтобы приготовить зелья. Никлас изготовил флейту. Тэйлон управлял вороном. Но ты еще не применял свои навыки и свой дар.

Он отдергивает руку.

– Это нелепо. Тесса тоже не применяла свой.

Я перевожу взгляд на мелкие косточки, лежащие на столе. Те, которые, по словам Тессы, используются для врачевания.

По лицу Тессы я вижу, что она поняла:

– Саския, нет. Я могу срастить сломанную кость, но ничего не могу поделать с болью, которую вызывает перелом. Она была бы невыносимой.

– Я знаю. Я могу ее выдержать.

– Пожалуйста, не проси меня это сделать, – говорит Брэм.

Я смотрю на него с невеселой улыбкой:

– Я тебя уже попросила.

Он ерошит руками свои волосы, ходя взад и вперед.

– Не могут же они хотеть, чтобы мы пошли на такое.

Я горько смеюсь:

– После того что нам пришлось пережить в предыдущей комнате, меня удивляет, если ты говоришь это всерьез.

Он останавливается. Его губы приоткрываются, но он молчит.

– Это жестокое испытание, – говорю я. – Думаю, в их намерения входило именно это. Они хотели добиться, чтобы мы выбрались отсюда именно так.

Никлас вздыхает и опускается на стул.

– Мне тошно это говорить, но думаю, она права.

– Тесса? – Брэм произносит ее имя сдавленно, так что оно звучит скорее не как вопрос, а как мольба.

Тесса закрывает глаза и трет лоб:

– Мне бы хотелось придумать другой выход, но я не могу.

Брэм резко поворачивается ко мне. В его глазах пылает гнев:

– Это варварство.

– Согласна. Но ты сам сказал, что в этом месте солдат учат выдерживать пытки. Так давайте выдержим. – Я просовываю руку в отверстие, и мои пальцы касаются верхнего конца рычага.

Брэм подходит ко мне.

– Я не хочу это делать, – шепчет он.

– Я знаю. Я тоже.

– Саския…

– Давай. Сейчас.

Я слышу тошнотворный хруст, и мою руку пронзает адская боль. Я истошно кричу, и моя кисть падает на рычаг.

И ничего не происходит.

У меня вырывается сдавленный всхлип. Такие мучения, и все зря. Но тут раздается оглушительный металлический скрежет, и стена начинает расходиться, точно разрываемая банановая кожура. Я быстро иду вслед за ней, чтобы она не потащила меня за собой. От этого движения боль становится еще более нестерпимой. Она куда сильнее, чем я ожидала. Мне нужно высвободить руку из отверстия, но я не могу ею шевелить. Я пытаюсь сдержать стон, но у меня ничего не выходит.

Брэм упирается рукой мне в поясницу.

– Я держу тебя, – говорит он и осторожно извлекает мою руку из дыры в стене. Я смотрю ему в глаза. – Прости, – шепчет он. У него такой вид, будто ему вот-вот станет дурно.

– Не извиняйся. Ведь это сработало.

К нам подходит Тесса.

– Мне нужна твоя кровь, чтобы срастить кость. – Тон у нее деловитый, но лицо заплакано. Она берет мою здоровую руку, колет подушечку пальца швейной иглой и выжимает кровь на кости. – Почти готово.

Несколько мгновений спустя меня накрывает волна такого несказанного облегчения, какого я, наверное, не испытывала еще никогда.

– Лучше? – спрашивает Тесса.

– Да, – натянуто улыбнувшись, отвечаю я. – Намного лучше.

– Несколько дней твоя рука будет болеть, – говорит она. – Ты не должна шевелить ею, если это будет возможно.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Заклинатель костей

Похожие книги