– И все же вы держите ее подальше от моего замка. – Смех Варослава был жестким, как лай собаки. – Это было тоже хорошо просчитано. А кто эти молодые боги?
– Задние весла моей команды. Колючка Бату, которая убила шесть ужаков в стычке на Запретной, и Бренд, который принял на свои плечи весь вес нашего корабля, когда мы переходили через высокий волок.
– Убийца ужаков и Подниматель Кораблей. – Бренд неуютно поежился, когда принц бросил на них испытующий взгляд. – Приятно видеть такую силу, мастерство и храбрость в столь юных. Можно почти поверить в героев, а, Отец Ярви?
– Почти.
Принц дернул головой в сторону своей тонкой, как ива, служительницы.
– Подарок на память для завтрашних легенд.
Она достала что-то из своей сумки на шее и положила в ладонь Бренда, потом проделала то же с Колючкой. Большая грубая монета, на которой была неровно отчеканена вставшая на дыбы лошадь. Монета из красного золота. Колючка сглотнула, пытаясь оценить ее стоимость, и поняла, что никогда еще не держала в руках так много.
– Вы слишком щедры, великий принц, – прохрипел Бренд, уставившись на монету широко раскрытыми глазами.
– Достойные деяния заслуживают достойных вознаграждений от достойных людей. Или иначе зачем вообще возвышать людей? – Немигающий взор Варослава переместился на Ярви. – Если это ваши задние весла, то какие чудеса могут представлять собой остальные?
– Осмелюсь сказать, некоторые из них могли бы заставить испариться все остальное ваше золото прямо у вас на глазах.
– Не бывает хорошей команды без нескольких плохих людей. Не все могут быть праведными, а, Отец Ярви? А те, кто правит, особенно.
– Власть означает, что одно плечо всегда в тени.
– Так и есть. А как поживает сокровище севера, ваша мать, королева Лаитлин?
– Она больше не моя мать, великий принц. Я отказался от семьи, когда произнес свою клятву Министерству.
– У вас, северян, странные обычаи, – и принц лениво потеребил уши своей гончей. – Думаю, узы крови нельзя разорвать словом.
– Правильные слова могут ранить глубже мечей, а клятвы особенно. Королева ждет ребенка.
– Быть может, наследника Черного Стула? Такие новости на вес золота в эти несчастные времена.
– Народ ликует, великий принц. Она часто говорит о своем желании снова навестить Кальив.
– Умоляю, не слишком скоро! Моя казна все еще не залечила шрамы от ее прошлого визита.
– Быть может, мы сможем придумать соглашение, которое залечит те шрамы и в придачу увеличит вашу казну?
Пауза. Варослав посмотрел на женщину, и она мягко встряхнулась, монеты, свисавшие с ее платка, закрутились и заблестели у нее на лбу.
– Так вот зачем вы приплыли так далеко, Отец Ярви? Наполнить мою сокровищницу?
– Я приплыл в поисках помощи.
– А, вы тоже желаете щедрот великих людей. – Еще одна пауза. Колючка почувствовала, что между этими двумя ведется какая-то игра. Игра слов, но не менее мастерская, чем упражнения на тренировочной площадке. И даже более опасная. – Лишь назовите ваше желание. Если только вы не ищете союзников против Верховного Короля в Скекенхаусе.
Улыбка Отца Ярви не соскользнула ни на волос.
– Я должен был понимать, что ваш острый взгляд проникнет в самую суть вопроса, великий принц. Я – и королева Лаитлин, и король Утил – боимся, что Мать Война может расправить свои крылья над всем Расшатанным морем, несмотря на все наши усилия. У Верховного Короля много союзников, и мы пытаемся уравновесить чаши весов. Тем, кто процветают в торговле на Священной и Запретной, возможно, придется выбирать сторону…
– И все же я не могу. Как вы видели, у меня есть свои проблемы, и нет помощи, которую я мог бы предложить.
– Могу ли я спросить, есть ли у вас помощь для Верховного Короля?
Принц прищурился.
– Министры продолжают прибывать на юг с этим вопросом.
– Значит я не первый?
– Мать Скаер была здесь не далее как месяц назад.
Теперь помедлил Отец Ярви.
– Министр Гром-гил-Горма?
– От лица Праматери Вексен. Она явилась ко мне с дюжиной воинов Верховного Короля и предупредила меня не плавать в Расшатанное море. Можно было даже подумать, что она угрожала. – Гончая подняла голову и зарычала, струйка слюны стекала у нее изо рта и капала на пол. – Здесь. В моем замке. Меня так и подмывало содрать с нее кожу на площади, но… это не казалось благоразумным. – И он успокоил пса, тихонько шикнув.
– Значит, Мать Скаер сохранила свою кожу?
– Мне бы она не подошла. Она отплыла на юг на носу корабля Верховного Короля, направляясь в Первый из Городов. И хотя ваши манеры мне нравятся намного больше, боюсь, могу лишь дать вам то же обещание.
– А именно?
– Помогать всем моим добрым друзьям вокруг Расшатанного моря одинаково.
– В смысле, никак.
Принц Кальива улыбнулся, и от этого Колючку бросило в холод даже больше, чем от его хмурого взгляда.
– Вы известны как весьма хитроумный человек, Отец Ярви. Уверен, вам не нужна помощь, чтобы разъяснить смысл. Вы знаете, где я сижу. Между Конным Народом и огромными лесами. Между Верховным Королем и императрицей. На перекрестке мира и с опасностями повсюду вокруг меня.
– У всех нас есть опасности, с которыми приходится бороться.