– Это так важно прямо сейчас? – вспылила Сюзель.

– Мне неприятно находиться рядом с голым товарищем, да!

– Оказывается, ты иногда бываешь стыдливым!

– Стыдливым?!

– Ого, какая перепалка! Сколько энергии у этих Сен-Полей! Радость встречи?

Этот голос… Я его узнаю.

Я вцепился в решетку и прищурил глаза. Однако смог разглядеть только что-то большое посреди комнаты, соединенное с потолком, вероятно кабели и трубы. Там пульсировал синий свет, очерчивая четче контуры устройства, и мне удалось распознать приближающийся силуэт.

– Возьми, – снова звучит тот же голос. – Было бы жестоко оставлять тебя в сумраке.

Я протянул руку и, схватив за дужки свои очки, немедленно надел их. Одно стекло треснуло, но это в тысячу раз лучше кротовьей слепоты.

Я поднял взгляд.

– Огюстен?

В темных глазах брата Прюн нет ни ликования, ни радости. Его кадык почти не движется. Он спокоен. Чертовски cпокоен для того, кто держит нас в плену.

– Зачем это все?

– Ради Прюн. Она заслуживает лучшей жизни, жизни полночника.

– Но я…

Огюстен, словно не расслышав, насторожился: дверь в дальнем конце комнаты со скрежетом отворилась.

Жизнь полночника? Но в этом нет никакого смысла! Прюн, к несчастью, никогда не станет волшебным существом, она не обладает таумой.

Два гоблина вошли в комнату.

– Можно начинать? – спросил один из них.

Огюстен подошел к ним. Теперь я разглядел предмет, которого не мог распознать раньше; он напоминал зубоврачебное кресло, декорированное каким-нибудь поклонником Жюля Верна, с латунными поршнями, паром из клапанов и блестящими медными трубками. Вокруг аппарата хлопотали гоблины и Финеас.

Окей, по меньшей мере, в этом мы не ошиблись: лич причастен к этой истории.

Повернувшись к Эйр, я заметил другие клетки, стоявшие вдоль стены. Я насчитал дюжину пленников, апатичных, неподвижно лежащих на каких-то подстилках – всех, кого в школе считали исчезнувшими.

– Ты что-нибудь понимаешь, а? – спросил я у волчицы.

Скель, спрятавшись в ее меху, изобразил мину сомнения. Безумие какое-то: кажется, будто прошло много дней с момента, когда мы сотворили эликсир Полночи. А на самом деле – лишь несколько часов.

– Они проводят над нами опыты, – ответил Колен.

– Какие опыты?

– По извлечению таумы из наших тел.

Меня передернуло, я обратился к Сюзель.

– Он шутит?

Она со вздохом откинула голову на прутья клетки:

– Я была бы счастлива, если бы… Увы, нет.

– Они с тобой плохо обращались?

Меня самого удивили холодность моего голоса и грызущий душу гнев при виде сестры в таком состоянии. Я никогда не чувствовал себя ее защитником. Хотя бы потому, что она реально куда круче меня. И потом, она моя старшая сестра, о чем не забывает напомнить при удобном случае. И наконец, потому, что Сюзель это Сюзель. Она может гулять под солнцем, взлетать, когда разозлится, и держит мир в кулаке. Какую помощь мог бы я ей оказать?

Но сейчас я впервые вижу ее такой растерянной, и мне это не нравится. Боюсь, что мою сестру сломали. Если я узнаю, что они ее хоть пальцем тронули, клянусь, я им… я их…

– Уймись, супермен, – буркнула она. – Я хочу отдохнуть, понял?

– Не переживай, – вмешался незаметно подошедший Финеас. – Твоя сестра слишком ценный образец, мы ее не обидим, пришлось ведь повкалывать, чтобы ее подловить. Верно, принцесса?

– Заткнись, башка недоделанная!

Финеас хихикнул, не прекращая возиться с рядом флаконов на столе около нашей клетки.

– Ты была не такая гордая, когда я тебя зачаровал, а?

– Ты меня не зачаровал, ты опоил меня наркотиком, грязный мерзавец!

Финеас помахал пальцем, словно увещевая капризного ребенка:

– А что мы говорили о грубых словах? Ты хочешь, чтобы я рассердился?

Сюзель промолчала.

Сюзель промолчала! Что они с ней сделали?

– Значит, вы ввязались в торговлю полночниками, – сказал личу Жоэль.

– Торговлю полночниками? – расхохотался Финеас. – Не пори чушь! Кому они нужны, эти олухи?

Он указал подбородком на клетки с учениками.

– Ребятишки без семьи, без связей. Никто не беспокоится. Кроме немногих друзей, но с ними было несложно справиться.

– Я вам говорила, что это не сработает, – сказала Сюзель.

– Ты бы лучше заткнулась. Я это говорю для твоего же блага.

Сюзель плюнула на сапоги Финеаса, но тот удалился, хихикая.

– Ничего не понимаю, – вздохнула Эйр.

– Можете вы мне объяснить, что тут делает волчица? – проворчала Сюзель.

– Она наш друг, – ответил я, проверяя прочность решетки.

– То есть как?

– Благодаря ей мы вас нашли. Думаю, тебе стоит вспомнить слово «спасибо».

Сюзель съежилась.

– Кошмар какой-то!

– Я же говорил тебе, что ты ошиблась, – не удержался я от напоминания. – Эйр не виновата, дело в…

– Директрисе, – договорила Сюзель, выпрямившись. – Я это сразу поняла.

– Каким образом?

Она заставила меня сесть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полночная школа

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже