– Это хорошие люди.
– О, конечно! Конечно. Просто я не ожидал, что здесь столько старушек. Думал, соберутся шахтеры и фермеры, работящие йоркширские мужики.
Я готова провалиться сквозь землю.
– Прости, как тебя, не запомнил? – переспрашивает Джексон.
– Итан Коулман. – Не увидев понимания в глазах Джексона, он добавляет: – Я парень Лины.
– Ах, вот оно что. В гости приехал? – говорит Джексон Итану, но смотрит при этом на меня.
– Я бы приехал и раньше, но не мог вырваться из Лондона. Коллеги и клиенты рассчитывают на меня, на кону миллионы и все в таком духе.
Говорит он все это на полном серьезе. Чувствую, что краснею.
– Итан, садись.
– Джексон, а ты чем занимаешься? – Меня Итан игнорирует.
– Я учитель. Миллионов на кону не стоит. Всего лишь будущее.
– Даже не представляю, как ты справляешься. У меня от детей голова кругом, а если уж с ними целый день провести…
Мы втроем так и стоим в центре комнаты, в то время как остальные члены Комитета уже расселись по местам и наблюдают за происходящим, словно за спектаклем на сцене.
– Пожалуйста, давай уже сядем! – Я тяну Итана за рукав.
Он бросает на меня недовольный взгляд.
– Что такого? Дай нам с Джексоном поговорить.
– Лина права, пора начинать собрание. – С этими словами Джексон уходит к своему месту.
Только тогда Итан наконец садится. Я утыкаюсь глазами в пол. Сердце так и грохочет от стыда.
– Как оно все интересно, – с явным удовольствием смакует Бетси. – Ну что же, давайте начнем. Нужно обсудить костры. Лина, ты готова?
Глубокий вдох.
– Готова.
Я достаю из сумки ручку и блокнот, собираясь с мыслями. Итан, он ведь не со зла. Просто если видит конкурента, включает режим мачо. Все еще полюбят его, когда познакомятся поближе. Ничего страшного не произошло.
– Ты тут что, за секретаря? – Итан усмехается слишком громко, притягивая к нам взгляды.
Щеки снова пылают.
– Бабушка все записывает, вот и я тоже.
Бетси красноречиво покашливает.
– Простите, Бетси. Я готова. Костры. – Игнорируя Итана, я открываю блокнот.
В его присутствии собрание воспринимается совсем по-другому – я смотрю на все его глазами. И понимаю, каким глупым все это выглядит со стороны.
Я замечаю, что Джексон наблюдает за нами, но по его лицу, как обычно, ничего не понять.
Нужно сосредоточиться на собрании. Бетси объясняет для «всех новоприбывших» (то есть для Итана), что первое мая – это кельтский праздник, который отмечается жителями Хэмли испокон веков. Она в подробностях пересказывает его древние традиции и мифологию. Хотя, как по мне, это обычная деревенская ярмарка, разве что с Майским деревом.
Встреча выходит удивительно бестолковой. Из важных решений – меня назначили ответственной за выбор Короля и Королевы мая для праздничного шествия. Это будет непросто, учитывая, что все, кого я знаю в Хэмли, сидят в этой комнате, но отказать Бетси я не могу, а значит, придется что-то придумать.
Едва собрание окончено, я хватаю вещи и направляюсь прочь из зала.
– Лина! – окликает меня Итан.
Ловко обогнув Петера, который умоляет Пенелопу не тягать Роланда со стула в одиночку, я устремляюсь к дверям.
– Лина, да стой же!
– Что ты устроил, а?! – шиплю я, когда мы выходим на улицу.
Сильный боковой дождь тут же проникает каплями в ворот куртки. Итан ругается. Он ненавидит, когда мокнут волосы.
– Да что же за место, – стонет он, глядя в небо.
– Знаешь, в Лондоне тоже бывает дождь.
– Почему ты так злишься на меня? – недоумевает он, еле поспевая за мной. – Обиделась из-за шутки про йоркширских мужиков? Я думал, Джексон поймет. И вообще, почему тебя это волнует? Сама говорила, что местные всегда на его стороне. И как они пристыдили тебя из-за случая с собакой.
– Это мне! Мне самой стыдно из-за собаки. Джексон и слова не сказал и даже не разозлился. А ты вел себя несносно и грубо! Я так стараюсь произвести хорошее впечатление на этих людей!
– Так, постой-ка! – Итан хватает меня за руку и тащит под козырек автобусной остановки. – Значит, я несносный и грубый?
– Я хотела сказать…
– Ангел мой, ты же должна быть на моей стороне, разве нет? – Тон у него обиженный. – Почему тебя так волнует, что думают о тебе эти люди?
– Сама не знаю, правда, – поникаю я.
Что со мной такое? Сорвалась на маму, теперь вот на Итана. Нужно взять себя в руки.
– Прости. – Я беру его за руки. – Я немного не в себе последние несколько дней – может, недель.
Итан со вздохом подается вперед и чмокает меня в нос.
– Идем домой и погреемся в горячей ванне.
Буквально через час Итан срочно уезжает в Лондон. Пожалуй, это и к лучшему: сегодня меня ждет отработка за потерю Хэнка – ремонт класса для первоклашек. Сперва я надеялась, что Итан тоже поможет, но пока им с Джексоном лучше лишний раз не встречаться. По крайней мере, пока Итан не остынет и не поймет, что должен извиниться.