Na ulicama nije bilo mnogo ljudi, pogotovu ne u poredenju s ulicama Tar Valona. Možda ih je obeshrabrivalo gusto blato. Mimoišla bi ih poneka kola ili taljige, uglavnom sa zapregnutim volovima krupnih rogova, dok je vozar koračao pored, s dugim štapom od nekog svetlog, kvrgavog drveta. Nije bilo kočija ni nosiljki. I ovde je vazduh mirisao na ribu, i priličan je broj užurbanih ljudi na leđima nosio ogromne košare pune riba. Radnje nisu delovale bogato i uspešno; nigde nije bilo izložene robe i, koliko je Egvena mogla da vidi, retko ko je ulazio u njih. Iznad radnji visile su table – iznad krojačnice igla i smotuljak tkanine, iznad oštračeve nož i makaze, iznad tkačke razboj, i tako dalje – ali s većine se ljuštila boja. Ono malo gostionica nije imalo ništa bolje oznake, niti su bile bolje posećene. Kućicama naguranim između gostionica i radnji često su nedostajali crepovi na krovovima. Izgleda da je ovaj deo Tira bio siromašan. A sudeći po licima ljudi oko njih, gotovo nikome više nije ni bilo stalo. Kretali su se, radili, ali većina ih je odustala. Malo ih je čak i pogledalo tri žene koje su jahale dok su svi ostali išli peške.

Muškarci su nosili vrećaste pantalone, obično privezane u članku. Samo ih je šačica nosila kapute – duge i tamne, pripijene uz ruke i grudi, dok su se ispod pojasa širili. Neki su nosili plitke cipele umesto čizama, ali većina ih je bosonoga gacala po blatu. Priličan broj uopšte nije nosio kaput ni košulju, a pantalone su im držali široki učkuri, ponekad obojeni a često prljavi. Neki su nosih široke kupaste slamnate šešire, a nekolicina pustene kape koje su padale niz jednu stranu lica. Ženske haljine imale su visoke okovratnike, sve do brade, i padale su do članaka. Mnoge žene su nosile kratke kecelje bledih boja, ponekad dve ili tri, od kojih je svaka bila manja od one ispod, i uglavnom iste slamnate šešire kao muškarci, ali obojene da se slažu s keceljama.

Na jednoj ženi je prvi put videla kako oni u cipelama izlaze na kraj s blatom. Žena je za đonove privezala male drvene platforme, tako da se izdigla dve šake iznad blata; hodala je kao po čvrstom tlu. Egvena nakon toga primeti da ima i drugih s platformama, i muškaraca – ne samo žena. Žene su takođe išle bosonoge, ali ne tako često kao muškarci.

Baš je počela da se pita u kojoj se radnji mogu kupiti te platforme, kada Ninaeva odjednom skrenu vranca niz uličicu između duge uzane dvospratnice i kamene grnčarske radnje. Egvena se zgleda s Elejnom – kći naslednica slegnu ramenima – pa pođoše za njom. Egvena nije znala kuda se Ninaeva zaputila, ni zašto – i nameravala je da s njom o tome porazgovara – ali nije želela da se razdvoje.

Uličica se iznenada pretvori u malecko dvorište iza kuće, okruženo zgradama. Ninaeva je već sjahala i privezala uzde za jednu smokvu, tako da pastuv nije mogao da dosegne zeleniš u povrtnjaku koji je zauzimao pola dvorišta. Red kamenja vodio je do stražnjih vrata. Ninaeva priđe i pokuca.

„Šta je bilo?“ – ne izdrža Egvena da ne upita. „Šta ćemo ovde?“

„Zar nisi videla bilje u prozorima što gledaju na ulicu?“ Ninaeva ponovo pokuca.

„Bilje?“ – kaza Elejna.

„Mudrost“, odgovori joj Egvena, sjaha, pa priveza Maglu uz vranca. Gaidin nije dobro ime za konja. Zar misli da ne znam po kome ga je nazvala? „Ninaeva je pronašla Mudrost ili Tragača, ili kako god je ovde zovu.“ Jedna žena odškrinu vrata tek toliko da sumnjičavo proviri. Egvena isprva pomisli da je debela, ali onda ih ona do kraja otvori. Svakako je bila dobrano popunjena, ali po njenom kretanju moglo se zaključiti da su ispod toga mišići. Delovala je snažno kao gazdarica Luhan, a neki iz Emondovog Polja su tvrdili da je Alsbet Luhan snažna skoro koliko njen muž. To nije bilo tačno, ali ni daleko od istine.

„Izvolite?“ – reče žena, istim naglaskom kao Amirlin. Seda kosa beše joj nameštena u guste kovrdže koje su padale niz lice, a tri kecelje bile su u zelenim nijansama, svaka malo tamnija od one ispod, ali čak je i poslednja bila bleda. „Kojoj od vas sam potrebna?“

„Meni“, odgovori Ninaeva. „Potrebno mi je nešto za nemiran stomak. A možda i nekoj od mojih saputnica, to jest, ako smo došle na pravo mesto?“

„Niste Tairenke“, kaza žena. „Trebalo je i pre no što si progovorila da vidim po odeći. Mene zovu majka Gvena. Zovu me i Mudrom ženom, ali dovoljno sam matora da znam kako taj katran neće zapušiti rupu. Uđi i daću ti nešto za stomak.“

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Točak vremena

Похожие книги