Я встал рано. У меня был выходной, и сколько б мама не щурилась и не кусала губы, я сказал, что мы с Гартри планируем половить судака.

Папа был внизу – не спал. Он сидел на диване, держа в руках пульт, и я тихонько прошёл мимо него, надеясь, что он меня не заметит.

Но заметил.

- Бен, сынок… - всхлипнул он.

Худшее, что я видел. Он пьян, плачет, и с этим не совладать. Гадский День Отца, и я просто хотел слинять отсюда. Не видеть это, не признавать реальность!

Думаю, я на деле не лучше.

- Папа, чего тебе? – мой голос дрожал. – Тебе надо поспать.

- Нет, - ответил он. – Я нужен семье. Третье поколение?

Ух. Мой желудок сжался от жалости. Сегодня ему работать… Сам же на этом настоял, хотя Джон отказывался и предлагал работу мне. Но нет, папа хотел возить Три Поколения Рыбаков! Говорил Джону, что это поможет ему отвлечься.

Отвлечься.

От первого Дня Отца без дочери.

Проклятье.

- Папа, когда тебе надо выходить?

Он что-то долго считал, потом поднёс к губам пустой бокал и разочарованно уставился на него.

- Девять.

Меньше часа. Что ж, проконает.

- Давай, - я помог ему встать, провёл в гостевую. Не стоило поднимать его вверх по лестнице и расстраивать маму – да и я б его не затащил. Я мог себе только представить, как отреагирует мама, когда узрит его – и не хотел быть рядом в то время.

- Я думал, нас повезёт Том, - проворчал старик, когда я встретил рыбаков и представился. Сварливый чудак с покрасневшим обветрившимся лицом…

- Это мой отец, сэр, - сказал я. – И ему нехорошо, так что я пришёл на замену.

- Ну, мать твою, надеюсь, ты знаешь, что делать! Мы немало бабок отвалили!

О, я не смог сдержать смех.

- Знаю, сэр! Я на этом озере вырос.

Средний, сын старого чудака, похлопал меня по спине.

- Пола-а-адим!

Младшему было лет двадцать пять, а уже женатик с ребёнком.

- Пара лет, и тут будет четыре поколения!

- К тому времени я уж помру, - возразил старикан.

Его сын покачал головой.

- Нам так не повезёт.

Я слышал их пересмешки всё утро. Они знали, что делали, так что я просто плавал от одного места к другому. А они быстро заполняли рыбой лодку – окунь, щуки, судаки.

Мы собирались вытащить якорь и вернуться на берег, когда ко мне повернулся старик.

- Так что за дела у тебя, малыш?

- Сэр? – я понятия не имел, что он хотел услышать. Пьяный папаша? Мёртвая сестра, которую я не успел спасти? Пойдёт?

- Я говорю, чего такой красивый парень рыбачит тут с нами троими? У тебя нет дела получше?

Звучало правильно.

Я не знал, почему сказал правду.

- Озеро мне дом. Единственное место, где мне хочется быть.

Он прищурился и кивнул.

- Будь за это благодарен.

Я благодарен, сэр, - и я поднял якорь.

Обещание

Одним тёплым летним днём Трикси и Лулу, будучи уже чуть старше, собрались на пикник, и пошли в свой любимый парк, на зелёный холм, сели среди деревьев у любимого озера. Они мчались через парк, и длинные волосы серебром и золотом развевались за их спинами. Они крутили кульбиты. Руки вскидывали к небу. Они искали четырёхлистный клевер, бросались на клетчатое одеяло. Сидели близко-близко – и грелись на солнце, что прорывалось сквозь деревья.

- Лулу, - сказала Трикси. – Я хочу поговорить с тобой о Бене.

Лулу удивлённо посмотрела на неё.

- А что с ним? – тревожно спросила она. Они нечасто говорили о Бене или о чувствах Лулу к нему.

- Я знаю, тебе трудно видеть его с другими девушками…

Лулу ничего не ответила.

- Он придёт, - сказала Трикси. – Я знаю брата, Лулу. Потерпи.

Лулу прижала колени к груди и положила на них подбородок.

- Откуда уверенность, Трикси? Иногда он так говорит, словно меня и вовсе не замечает.

- Замечает, поверь! И когда-то полюбит тебя так же сильно, как ты его любишь! Как я тебя люблю. Клянусь.

Долгое время Лулу молчала. Она сжимала край одеяла. Думала о терпении, о котором говорила Трикси. А если Бен не поймёт? Что делать, если Лулу будет ждать, а он не полюбит? Что тогда?

Перейти на страницу:

Похожие книги