На одиннадцатом уровне располагалась школа. Я ожидала увидеть нечто скучное и очень строгое, но картина передо мной оказалась совсем другой. Толпа детей – от совсем малышей до подростков – занимались кто чем: кто-то писал в тетрадях, кто-то рисовал, а кто-то играл с мячом, устраивая настоящий хаос посреди коридора. Всё это разительно отличалось от того, что было в Галене: несколько потёртых и изрисованных парт, один учебник рассчитанный на четверых, практически полное отсутствие тетрадей и ручек с засохшими от времени чернилами.

Лео буквально застыл на месте, осматриваясь так, словно попал в совершенно новый, неизведанный мир.

– Ничего себе… – пробормотал он.

В тот же момент к нам подошла стройная черноволосая девушка с мягкими чертами лица и доброй улыбкой.

– Привет, – она протянула мне руку, которую я сразу же пожала, после чего она села, чтобы оказаться на одном уровне с братом. – Как тебя зовут?

– Лео, – уверенно ответил он.

– Приятно познакомиться, Лео. Я мисс Бёрч, – представилась она. – Если хочешь, можешь присоединиться к урокам.

Лео неуверенно посмотрел на меня.

– Ты хочешь остаться? – спросила я.

– Угу. Можно?

Я слегка улыбнулась и кивнула.

– Конечно.

Лео, приободрившись, пошёл следом за мисс Бёрч и уже через пару шагов столкнулся с Райли – той самой девочкой, которую мы встретили вчера в медблоке. Она тут же схватила его за руку и увлекла за собой, что-то быстро рассказывая.

– Этот парень явно умеет заводить друзей, – подметил Тео. – Только взгляни на меня – мы с первых минут знакомства стали лучшими друзьями.

Я хихикнула, следуя за ним дальше по коридору. На этом же этаже оказалась библиотека, и я буквально потеряла дар речи.

– У вас здесь столько книг… – прошептала я, когда Тео открыл передо мной массивные двери.

В полумраке, ряды высоких полок уходили вглубь большого зала, создавая ощущение бесконечного лабиринта. В воздухе пахло деревом, старой бумагой, пылью и чем-то ещё, что я не могла понять.

– Приятно видеть человека, который уважает книги, – усмехнулся Тео, наблюдая за моим восторгом. – Возьмёшь что-то почитать?

– Позже, – пробормотала я, задержав взгляд на одном из стеллажей. – Обязательно.

На одиннадцатом уровне, помимо жилых комнат, оказался многолюдный спортивный зал с разнообразным инвентарём и даже различными тренажёрами.

Следующая остановка – бар на двенадцатом уровне. Внутри было темно, но уютно. Запах алкоголя смешивался с чем-то едва уловимым сладким. Играла тихая музыка, но людей совсем не было.

– Алкоголь, вкусная еда и красивые девушки – три вещи, ради которых я сюда прихожу, – сообщил Тео, пропуская меня вперёд.

– Про еду ты добавил для приличия? – улыбнувшись, уточнила я.

– Что за обвинения? – возмутился он. – Я, между прочим, тут самый уважаемый клиент. Одним прекрасным вечером обязательно свожу тебя сюда. Потанцуешь, развеешься.

На оставшихся четырёх уровнях, вплоть до семнадцатого, находились только жилые комнаты.

– С семнадцатого по двадцатый уровень делать нечего, – продолжал экскурсию Тео, нажимая кнопку шесть. – Там было заражение, и теперь они запечатаны.

Лифт мягко тронулся.

– А что ниже? Начиная с двадцать первого?

– Склады и кабинеты с серьёзными дядьками. Типа Маркуса. И даже меня, если вдуматься.

Я скептически покосилась на него.

– Ты считаешь себя серьёзным дядькой?

– Ну, знаешь, иногда я даже притворяюсь, что работаю.

Я усмехнулась.

– Мне туда нельзя?

Тео лениво наклонился ко мне, его голос опустился до едва слышного шёпота. Он был достаточно близко, чтобы я почувствовала его тёплое дыхание у самого уха.

– Вообще-то нельзя. Но, если будешь хорошей девочкой, я, может, проведу тебя туда тайком.

По коже мгновенно пробежали мурашки, а лицо вспыхнуло предательским жаром.

О, нет-нет, Мэди. Только не вздумай так реагировать.

Я шумно выдохнула, сделала вид, что он не произвёл на меня ни малейшего впечатления, и хмыкнула, отворачиваясь к дверям.

– Если ты пытаешь меня смутить, – сказала я, уставившись на едва заметные царапины, – то твои методы оставляют желать лучшего.

– О, значит, надо попробовать что-то поэффективнее? – он определённо наслаждался моей реакцией на его шутки.

Двери лифта наконец распахнулись, и я сделала шаг вперёд, не дав ему возможности вытянуть из меня ответ. В глаза сразу же бросилась табличка с надписью «Ферма».

Я моргнула.

– Ферма? Под землёй?

– Ага. Пойдём.

Он распахнул тяжёлую дверь и реальность передо мной оказалась куда более невероятной, чем я могла себе представить. Первое, что ударило в нос, был насыщенный аромат свежескошенной травы, смешанный с запахом навоза. Ожидала ли я этого? Нет. Но мне это безумно нравилось.

Я замерла на месте, глядя на раскинувшийся мир.

Прямо под землёй, всего в нескольких метрах ниже её поверхности, существовал маленький кусочек рая: здесь были настоящие поля с зелёной травой, аккуратно огороженные загоны, где бродили коровы, козы, овцы и даже свиньи. Куриц и индеек я заметила чуть дальше, их размеренное кудахтанье сливалось в мягкий фон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Время обречённых

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже