— Его преосвященству нужна информация.

— А этот Байяз, он разве не в тесных отношениях с нашим новым королём?

Глокта поднял бровь, когда приглушенный рёв эхом пронесся по коридору. В тесных? С тем же успехом он мог слепить его из глины.

— Вот почему нам нужно за ним приглядывать, практик Секутор. Ради его защиты. У влиятельных людей влиятельные враги, как и влиятельные друзья.

— Думаете, этот навигатор ещё что-нибудь знает?

— Ничего, что может помочь.

— Жаль. Я уже привык к этой мелкой сволочи. Он рассказывает чертовски забавную историю об огромной рыбе.

Глокта облизал пустые дёсны.

— Подержите его там ещё. Возможно, практику Инею понравятся его истории. — У него отличное чувство юмора.

— Если навигатор бесполезен, кого нам схватить?

И правда, кого? Девятипалый исчез. Сам Байяз крепко засел во дворце, а его ученик вряд ли от него отходит. Следует признать, что Джезаль дан Луфар сейчас далеко вне зоны нашей досягаемости…

— А что насчет женщины?

Секутор посмотрел на него.

— Что, этой темнокожей суки?

— Она всё ещё в городе, так ведь?

— Как я слышал.

— Тогда проследи за ней, разберись, что к чему.

Практик помедлил.

— Это обязательно?

— Что? Испугался?

Секутор приподнял маску и почесал лицо под ней.

— Я бы предпочёл следить за другими людьми.

— Жизнь полна того, что мы предпочли бы не делать. — Глокта посмотрел в коридор, убедившись, что там никого нет. — Ещё надо позадавать вопросы о Карми дан Рот, предполагаемой матери нашего короля.

— Какого рода вопросы?

Он наклонился к Секутору и тихо прошипел ему на ухо.

— Вопросы такие: действительно ли она носила ребёнка, прежде чем умерла? Был ли тот ребёнок действительно плодом сверхактивных чресл короля Гуслава? Был ли тот ребёнок на самом деле тем человеком, который теперь сидит на нашем троне? Ты и сам знаешь, какого рода вопросы. — Вопросы, которые могут принести нам много неприятностей. Вопросы, которые некоторые люди могут назвать государственной изменой. В конце концов, это определение весьма расплывчатое.

Маска Секутора выглядела по-прежнему, однако остальное лицо теперь определённо казалось обеспокоенным.

— Вы уверены, что нужно копать в этом направлении?

— Почему бы тебе не спросить архилектора, уверен ли он? На мой взгляд, он говорил уверенно. Возьми на помощь Инея, если возникнут неприятности.

— Но… чего мы ищем? Как мы…

— Как? — прошипел Глокта. — Если бы я хотел сам уделять внимание каждой детали, то не нуждался бы в твоих бесполезных услугах! Ступай и выполняй!

Когда Глокта был юным и прекрасным, быстрым и многообещающим, когда его обожали и ему завидовали — он проводил много времени в тавернах Адуи. Хотя не помню, чтобы я падал так низко, даже в самом мрачном настроении.

Хромая среди клиентов, он чувствовал себя на своём месте. Здесь искалеченность была нормой, и зубов у него было не меньше, чем у обычного завсегдатая. Почти у каждого тут красовались неприглядные шрамы или увечья, язвы или бородавки, от которых покраснели бы и жабы. Здесь были люди, кожа на лицах которых напоминала засохшую овсянку. Люди, которые тряслись сильнее листьев в бурю, и воняли, как застарелая моча. Люди, которые выглядели так, словно перережут горло ребёнку, только чтобы нож не затупился. Пьяные шлюхи, которые сутулились у шестов в таких позах, которые вряд ли заинтересовали бы и самого отчаявшегося моряка. Та же самая вонь кислого пива и безнадёги, кислого пота и преждевременной смерти, что я помню по местам, где предавался своим худшим излишествам. Только здесь она сильнее.

В одном конце вонючего общего зала располагалось несколько отдельных кабинок — за сводами арок виднелись жалкие тени, и ещё более жалкие пьяницы. И кого можно найти в таком окружении? Глокта прошаркал и остановился перед последней кабинкой.

— Так-так-так. Я уж и не думал снова увидеть вас живым.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Земной Круг

Похожие книги