Бай Сюинь тяжело дышала и сжимала руки в кулаки до побелевших костяшек. Больше всего она хотела уничтожить этих людишек там, внизу, которые, словно насекомые, прятались в каменных щелях. Стереть их в порошок, сжечь огнем, очистить это место от скверны. Ей взгляд потемнел, а воздух вокруг подернулся маревом. Маленькие всполохи огня начали вспыхивать в воздухе то тут, то там, грозя вырваться на свободу и облизать пламенем эти красные камни внизу. Затопить их огнем, чтобы ни одно живое существо не смогло выбраться. Внезапно снизу послышался отчаянный крик – от взрыва кусок скалы откололся и улетел вниз, а стоявший на нем человек теперь висел над обрывом, цепляясь пальцами за острые камни. Он звал других солдат, чтобы те помогли ему не сорваться, но остальные слишком боялись подходить к краю. Тот заклинатель, что с помощью талисмана направлял бомбу, видимо, был совсем слабым и не хотел вступать в прямую борьбу с Бай Сюинь.
Ненависть и ярость отступили, словно отлив. Старейшина Бай очнулась от наваждения и осознала, как близко она была к той грани, что нельзя переходить. Ее энергия уже вышла из-под контроля и кружила вокруг, словно в поисках добычи. Если бы не тренировки с самого детства, Бай Сюинь бы никогда не справилась с таким серьезным отклонением ци. Она посмотрела вниз и увидела не врагов, а испуганных людей, которые хотели выжить. Подняв руку перед глазами, Бай Сюинь начала чертить в воздухе символы, которые вспыхивали и тут же исчезали. Перед своим взором она пыталась воскресить образ человека, но вместо того Да Шаня, которого знала, все время появлялся молодой Чан Ян со своим пылающим страстью взглядом. Закончив заклинание поиска, Бай Сюинь подняла руку и из нее вылетела золотая пчела, которая тут же устремилась вниз. Облетев прятавшихся между камнями людей и того, кто из последних сил держался за край скалы, пчела полетела к земле, огибая каждое мертвое тело. Устремляясь вглубь ущелья, она, в конце концов, совсем пропала из виду. Бай Сюинь терпеливо ждала, подпитывая ее энергией через невидимую тонкую духовную нить. Она не использовала заклинание поиска раньше, потому что оно потребляло колоссальное количество энергии и чем дальше золотая пчела улетала, тем больше энергии высасывала через связующую нить. Но сейчас у Бай Сюинь не было выбора – если бы она решила спуститься и осмотреть тела лично, то стычки с людьми было бы не избежать. Очевидно, им приказали охранять вход в ущелье и никого не подпускать, даже чтобы забрать тела. С помощью усиленного духовной энергией слуха она смогла услышать топот множества шагов, которые быстро приближались из глубины ущелья – солдаты государства Лэй услышали шум и шли на подмогу. Если бы Бай Сюинь решила вступить в схватку, то в этот жаркий день бурые камни вокруг были бы устланы еще большим количеством тел. Но наваждение, вызванное отклонением ци, исчезло, поэтому она могла рассуждать здраво. Любая жизнь бесценна, даже если это жизнь врага. Те люди точно так же не хотели умирать и были вынуждены подчиняться приказу еще одного алчного повелителя. Если бы она их убила, то больше не смогла бы называть себя заклинательницей, охраняющей мир людей.
До того, как солдаты вражеского подкрепления показались в ущелье, золотая пчела вернулась к своей хозяйке.
– Его здесь нет, – выдохнула Бай Сюинь и сжала ее в руке, а затем развернула меч и направила его в сторону крепости Хэйши, не обращая внимания на людей внизу.
Крепость располагалась недалеко, поэтому Бай Сюинь добралась до нее еще до обеда. Бурые камни Красного ущелья были слишком рыхлыми и не подходили для строительства, поэтому высокие стены крепости были сложены из темных с серебристым отблеском камней, добытых в недрах Сумеречных гор, что объясняло название крепости. Крепость Хэйши – первый бастион южной границы – должна была сдерживать врага, если бы тот решился напасть. Именно сюда с поля боя возле ущелья возвращались выжившие солдаты и приносили раненых.
Приземлившись прямо на высокую черную стену, старейшина Бай тут же оказалась под прицелом сотни стрел.
– Старейшина Алого Феникса Бай Сюинь прибыла в Хэйши по срочному делу, – она подняла высоко над головой жетон ордена, чтобы все могли его видеть.
– Что же за важное дело привело госпожу бессмертную в эти богами забытые земли? – послышался сбоку низкий голос.
Бай Сюинь повернула голову и увидела высокого мужчину в дорогом одеянии.
– Левый страж Его Высочества третьего принца Хай Шэнсюэ, – представился мужчина.
Бай Сюинь знала, что именно третьего принца, которому было уготовано унаследовать престол, Император отправил контролировать войну на границе. Принц был рожден от любимой наложницы Императора, поэтому с детства отношение к нему было лучше, чем к его братьям. Первый принц имел слабое здоровье, а потому на него никто не возлагал надежд, а вот второй принц обладал сильным телом и ясным умом, поэтому был серьезным соперником в борьбе за власть в случае, если бы третий принц разочаровал своего отца. Например, проиграв эту бессмысленную войну.