– Не могу не заметить, – произнес бог, – что, когда разговор заходит о
– Урм…
– Буду чрезвычайно благодарен, если вы поведаете мне, как у вас это происходит.
Смущение, огромное и розовое, заполонило все вокруг. Если бы оно было сделано из камня, то в нем можно было бы высечь огромные, тайные и алые, как розы, города.
Чудакулли улыбнулся деревянной улыбкой.
– Прошу меня извинить, – произнес он. – Господа, собрание преподавательского состава?
Все волшебники, кроме Думминга, сгрудились вокруг аркканцлера. Из общего возбужденного шепота долетали отдельные фразы:
– …
Чудакулли повернулся к богу и вновь изобразил улыбку каменной статуи.
– Секс – это, видишь ли, нечто, о чем мы, э-э, не говорим, – произнес он.
– Много, – дополнил декан.
– А-а, понятно! – кивнул бог. – Что ж, думаю, практическая демонстрация будет гораздо информативнее.
– Э-э… Мы, знаешь ли… не планировали…
– А вот и ви-и-и-и! Так вот ви где, госьпода!
В пещеру вплыла госпожа Герпес. Волшебники внезапно затихли, почувствовав своим волшебным чутьем, что появление госпожи Герпес именно в этот момент равносильно включению нагревательной спирали в плавательном бассейне жизни.
– О, еще один представитель вашего вида, – жизнерадостно заметил бог. Он пригляделся. – Или другого?
Думминг почувствовал, что настало время что-то сказать. Госпожа Герпес устремила на него Взгляд.
– Госпожа, э-э, Герпес, э-э… дама, – объяснил он.
– Ага, так и запишем, – кивнул бог. – И чем же знамениты
– Они, гм, принадлежат к тому же виду, что и, гм, мы, – заметался Думминг. – Гм… они… гм…
– Слабый пол, – подсказал Чудакулли.
– Прошу прощения, не совсем понял. Слабый – то есть ненадежный? – уточнил бог.
– Э-э… она, гм, э-э… видишь ли, она как бы самочных наклонностей, – завершил Думминг.
– О, как кстати, – довольно улыбнулся бог.
– Прошю
– О, разумеется, – заторопился Чудакулли. – Прошу прощения. Бог, это госпожа Герпес. Госпожа Герпес, это бог. Местный бог. Бог этого острова. Э…
– Йа очарована, – промурлыкала госпожа Герпес.
Согласно понятиям госпожи Герпес, боги были существами социально приемлемыми – по крайней мере, если у них наличествовала человеческая голова и они были одеты. Боги котировались чуть выше первосвященников и примерно наравне с герцогами.
– Следует ли мне пасть ниц? – кокетливо спросила она.
– Ммяяя, – простонал главный философ.
– Коленопреклонение любого вида не обязательно, – отозвался бог.
– Он хочет сказать: нет, – перевел Думминг.
– Как вам будет угодно, – с этими словами госпожа Герпес протянула руку.
Бог сразу схватил ее и принялся гнуть туда-сюда большой палец.
–
Думминг заметил, что глаза госпожи Герпес сузились, а ноздри раздулись.
– У вас тют возьникли сложьности, господа? – произнесла она. – Йа следовала по вашим следам до той смешной лодки, а от нее – досюда и…
– Мы говорили о сексе, – с энтузиазмом проинформировал ее бог. – Необыкновенно волнующая тема, тебе не кажется?
Волшебники затаили дыхание. По сравнению с
– Это не
– Ммяяя, – пискнул главный философ.
– У меня такое впечатление, что от меня что-то скрывают, – раздраженно произнес бог.
Его палец испустил искру, которая, врезавшись в пол, прожгла там небольшой кратер. По лицу бога было видно, что он поражен не меньше волшебников.
– О боги, что вы теперь обо мне подумаете? Я искренне прошу прощения! – воскликнул он. – Боюсь, это своего рода непроизвольная реакция на… некоторые раздражители.
Все посмотрели на кратер. У самой ноги Думминга пузырился камень, но отодвинуться Думминг не решался, поскольку боялся упасть в обморок.
– Так это было просто… от раздражения? – спросил Чудакулли.