Нукенины использовали иллюзию на себе, прежде чем войти в деревню. Стоило им только ступить туда, как Мейко почувствовала себя так, будто очутилась в стране чудес. Повсюду были развешены гирлянды и разноцветные фонарики, а музыка лилась рекой вдоль всех улиц. Все жители деревни были одеты в праздничные наряды, и, использовав в иллюзии обычную походную одежду, нукенины сильно отличались от толпы. Некоторые люди даже носили маски животных, а дамы, облачённые в роскошные кимоно, прикрывались в столь поздний час расписанными тонкими зонтиками.
Вдоль улиц были выстроены различные палатки со сладостями, закусками и напитками. Помимо еды здесь также располагались и ларьки с одеждой для праздника, различные сувениры и игрушки. В этом место было столь большое разнообразие, что глаза у девушки разбегались в разные стороны. Она смотрела то на вкусную еду, от которой исходил чудесный аромат, то на ларьки с различными играми. От всей этой красоты у Мейко начали сгибаться пальцы на ногах в предвкушении.
— Пойдём, — прозвучал грубый голос Сасори, когда мужчина увидел, как девушка остановилась рядом с одной из развлекательных лавок. — Нам нужно разложить свои вещи.
— Вещи? — удивлённо спросила девушка, оборачиваясь к напарнику. — Мы тут на несколько дней?
— Празднование идёт две ночи, хм, — отозвался Дейдара, отворачиваясь и направляясь за Сасори. — Сегодня мы осматриваемся и находим цель, а завтра уже выполняем заказ.
Эта новость как никогда обрадовала Мейко, и девушка, радостно улыбнувшись, последовала за своими напарниками, которые направились вдоль праздничных улиц, намереваясь заселиться в один из отелей. Ночь только начиналась и всё веселье только ожидало впереди, и девушка ожидала самую весёлую ночь за всё последнее время.
Неожиданно перед Мей появилась будто из-ниоткуда маленькая темноволосая девочка с двумя хвостиками на голове. Пронзительные голубые глаза с недовольством взглянули на Мей, а детские ручки скрестились на груди. Нукенины остановились по центру дороги, неожиданно наткнувшись на эту маленькое препятствие, которое, судя по всему, и не собиралось отходить в сторону.
Мейко с непониманием смотрела на незнакомую девочку, которая была облачена в праздничное нарядное кимоно, как и остальные присутствующие на празднике. Голубое одеяние отлично сидело на девочке, которой на вид было около пяти лет. Мей огляделась по сторонам, пытаясь найти родителей девочки, но все люди, что проходили мимо, будто не замечали их.
— Я знаю, кто ты, — произнесла маленькая девочка, вытягивая руку и тыкая пальцем в Джашинистку. — И знаю, что именно ты убьёшь меня.
========== 6. Праздничное веселье ==========
Шум разговоров и заразительного смеха стоял на всю улицу, наполненную весёлой музыкой, что исходила из инструментов уличных музыкантов. Весь этот гам мог заглушить слова маленькой девочки, и всё то, что она сказала, могло просто показаться. Но нукенины обладали хорошим слухом, поэтому чётко расслышали каждое сказанное слово.
Дейдара неуверенно посмотрел на застывшую на месте Мейко, на лице которой была лёгкая растерянность. Шиноби не понимали, откуда эта девочка могла знать их напарницу, и с чего она взяла, что Мей убьёт её. Множество вопросов поселилось в голове у членов Акацуки, и они видели, что эта маленькая темноволосая малышка была не знакома Джашинистки.
Растерянность, что появилась в первые секунды, пропала с лица Мейко, и девушка легко улыбнулась, слегка нагнувшись к девчушке. Голубые глаза ещё сильнее прищурились, а затем малышка опустила свой палец, которым до этого указывала на девушку. Тёмные бровки нахмурились и сошлись на переносице, и было видно, что девочка не поверила в столь добродушную улыбку Мейко.
— Где твои родители, маленькая козявка? — добродушно спросила девушка, с любопытством рассматривая неожиданное препятствие на дороге.
— Я не козявка! Меня зовут Юки.
Услышав столь ранимое оскорбление, маленькая девочка ещё больше нахмурилась и сложила руки на груди. Глаза малинового цвета пристально смотрели в голубые, пытаясь понять, что же с этой Юки не так. Мейко сомневалась, что могла когда-либо встречаться с этой малышкой, так как была в этой стране лишь один раз, и то девушка редко когда общалась с детьми.
Тем временем из толпы начала пробираться какая-то женщина с тёмными волосами, которая лихорадочно осматривалась по сторонам. Она выглядела слегка уставшей, и невооружённым взглядом было заметно, как она была зла и взвинчена. Тёмные глаза смотрели в разные стороны, пока, в конечном итоге, не наткнулись на стоящую по центру дороги девочку. Брови сошлись на переносице, и эта особа в тёмно-синем кимоно бросилась в сторону отступников, в миг очутившись рядом, хватая за руку голубоглазую малышку. Юки от столь неожиданной и сильной хватки слегка ойкнула и удивлённо подняла голову, смотря на того, кто посмел её так дёрнуть.
— Юная леди, сколько можно вам говорить, чтобы вы не убегали! — начала причитать наставница, зло смотря на провинившегося ребёнка. — Я только и делаю, что бегаю и ищу вас. Пойдём! Теперь от меня ни на шаг.