Во вторник мы отправились посмотреть на римское место, где собирались копать антиквары. Мы сидели на римской стене, грызли орехи и вдруг увидели, что через свекольное поле идут двое рабочих с кирками и лопатами и очень молодой тонконогий человек с велосипедом. Впоследствии оказалось, что у велосипеда есть колесо свободного хода[29] – мы такое еще никогда не видели.
Все они остановились у кургана возле римской стены, рабочие сняли куртки и поплевали на руки.
Разумеется, мы сразу слезли. Тонконогий велосипедист очень подробно и точно ответил на наши вопросы насчет его велосипеда, а потом мы увидели, что рабочие режут дерн, переворачивают и складывают в кучу. Мы спросили тонконогого джентльмена, что они делают.
– Это предварительные раскопки, – ответил он. – Подготовка к завтрашнему дню.
– А что будет завтра? – спросил Эйч-Оу.
– Завтра мы собираемся раскопать курган и посмотреть, что в нем.
– Значит, вы – антиквар, – догадался Эйч-Оу.
– Я секретарь, – ответил джентльмен, натянуто улыбнувшись.
– О, вы все придете к нам на чай! – сказала Дора и с тревогой спросила: – Как думаете, сколько вас будет?
– Не больше восьмидесяти или девяноста, – сообщил джентльмен.
От этой цифры у нас перехватило дыхание, и мы отправились домой. По дороге Освальд, который замечает многое, чего не замечают легкомысленные и беззаботные люди, увидел, что Денни хмурится.
– В чем дело? – спросил Освальд.
– Меня пришла в голову одна идея, – сказал Дантист. – Давайте созовем совет.
Дантист (мы так прозвали его со дня охоты на лис) уже привык к нашим обычаям и созвал совет так небрежно, будто созывал их всю жизнь; а ведь мы знали, что раньше он жил, как белая мышь в мышеловке, пока кошка, тетка-Мёрдстон, наблюдала за ним сквозь прутья. Это я употребил образные выражения, о них мне рассказал дядя Альберта.
Наши советы проходили на чердаке с соломой. И вот, когда мы все там собрались, расселись и перестали шуршать, Дикки спросил:
– Надеюсь, твоя идея не имеет никакого отношения к Послушарикам?
– Нет, – поспешно ответил Денни, – совсем наоборот.
– Надеюсь, ты предлагаешь что-то хорошее, – дуэтом сказали Дора и Дейзи.
– Это… это будет как «здравствуй, дух веселый»[30], – сказал Денни. – Я имею в виду, будет так же весело.
– Никогда не знаешь наперед, – сказал Дикки. – Продолжай, Дантист.
– Ну вы ведь читали книгу «Ромашковый венок»?
Мы ее не читали.
– Ее написала мисс Шарлотта Мэри Янг[31], – перебила Дейзи. – Там про семью бедных сирот, которые так старались быть хорошими, и ходили на конфирмацию, и устроили благотворительный базар, и посещали церковные службы, а одна из девушек вышла замуж и носила черное муаровое платье с серебряной вышивкой. Ее ребенок умер, и она жалела, что не была ему хорошей матерью, и…
Тут Дикки встал и сказал, что ему нужно смастерить кое-какие ловушки и пусть ему потом расскажут, чем закончился совет. Но он успел дойти только до люка, когда быстроногий Освальд прыгнул на него и они вместе покатились по полу, пока все остальные кричали:
– Вернись назад! Вернись назад! – как курицы на заборе.
Сквозь этот шум Освальд, борясь с Дикки, услышал, как Денни бубнит одну из своих бесчисленных цитат:
Когда тишина была восстановлена и Дикки согласился остаться, Денни сказал:
– На самом деле в «Венке» говорится совсем о другом. Это потрясная книга. Один из мальчиков переодевается в леди и идет в гости, а другой пытается ударить мотыгой свою сестренку. Книга здоровская, честное слово.
Денни учится говорить так, как думает, как и все нормальные мальчишки. Живя под тетушкиной пятой, он никогда бы не сказал «потрясная» и «здоровская».
Позже я прочел «Ромашковый венок». Да, здоровская книга – для девчонок и младенцев.
Но тогда мы не хотели говорить о «Ромашковом венке», поэтому Освальд спросил:
– Так что за веселье ты предлагаешь?
Денни порозовел и сказал:
– Не торопи меня. Сейчас расскажу, только дай минуту подумать.
Он на мгновение зажмурился, потом открыл глаза, встал и затараторил:
– Друзья, римляне, сограждане, обратите ко мне слух свой! Как вы знаете, завтра собираются разрыть курган, чтобы найти в нем римские останки. Вам не кажется, что будет жаль, если там ничего не найдут?
– А может, и найдут, – сказала Дора.
Но Освальд увидел, куда клонит Денни, и подбодрил оратора:
– Первоклассно! Продолжай, старина.
Дантист продолжал:
– В «Ромашковом венке» описаны раскопки римского лагеря. Однажды дети пришли на место раскопок раньше всех и оставили там самодельную глиняную посуду, а один мальчишка, Гарри, подкинул еще старую медаль с герцогом Веллингтоном. Доктор помог им с помощью какого-то вещества частично стереть надпись с медали, и все взрослые купились. Я подумал, что мы могли бы, знаете…