– Скорее чувствую, а не слышу… – Девушка скривилась как от боли. – Я не знаю, как это описать словами или объяснить. Просто знаю, когда они рядом, и все – как будто кто-то залезает ко мне в голову и пытается свести меня с ума, рассказывая об этом.

– И как далеко они сейчас? Куда движутся и придут ли к нам?

– Я не знаю. Не могу сказать ничего определенного. Это просто… очень неприятные ощущения. Как чудовищный зуд, который никак не унять, или как жуткий голос в голове, говорящий на незнакомом языке, но все равно пугающий тебя до ужаса.

– Ты уверена? – Лицо Димитрия было похоже на ледяную маску. Он прекрасно понимал, что еще одного сражения им не пережить. – Можешь сказать хотя бы, откуда они придут?

– Я правда не знаю, Димитрий, никогда не пробовала прислушиваться к этому… ужасному звуку.

– А если попробовать? Может, у тебя получится…

– Я не хочу. Это… это ужасно.

– Мелони, мне нужно знать.

Девушка попятилась, но он нависал над ней, словно утес.

– Димитрий, оставь ее, – Уинстон вклинился между ними, загораживая Мелони собой. – Разве ты не видишь, что ей больно?

– Да поймите вы, что если сюда идут демоны, то мы, да и все эти несчастные люди обречены! – лицо Димитрия выражало мрачную решимость. – Дайте мне хоть какие-нибудь сведения, чтобы я мог придумать, как выбраться из этой западни!

– Димитрий, если ты продолжишь давить на нее, это ничего не…

– Хорошо, я попытаюсь, – голос девушки прозвучал тихо и спокойно, но под внешним спокойствием чувствовалась сталь.

– Мелони…

– Все нормально, Уинстон. Димитрий прав – если эти демоны пришли за нами, я должна хотя бы попробовать сделать все, что в моих силах.

Мелони, не дожидаясь ответа, закрыла глаза, опустила руки вдоль тела и как будто сосредоточилась на чем-то, что могла уловить лишь она одна. Несколько секунд ничего не происходило, как вдруг по ее телу прошла судорога, она сжала кулаки и зубы, изо всех сил пытаясь не застонать. На скулах выступили белые пятна, вернулась дрожь, которая била ее в зале старейшины, но она упрямо стояла, прижав руки к бедрам и не открывая глаз.

Уинстон сделал шаг в ее сторону, но Димитрий загородил ему дорогу и покачал головой. Он был уверен, что ни он, ни Уинстон не смогут сейчас ничем помочь и лучшее, что можно сделать, – это не мешать девушке бороться. Мелони трясло все сильнее, ногти с такой силой впились в ладони, что вот-вот могла выступить кровь. Неожиданно она открыла глаза, в которых опять была пустота. Дрожь мгновенно прекратилась, она обмякла и осела на землю.

Уинстон оказался рядом так быстро, что Димитрий даже удивился, когда тот успел обойти его. Он положил голову Мелони к себе на колени и гладил растрепавшиеся от падения волосы. Эта картина заставила Димитрия вспомнить, что он застал их утром практически в объятиях друг друга.

– Как она?

– Откуда ж мне знать?! – огрызнулся Уинстон во внезапной вспышке гнева. Но тут же сделал глубокий вдох и постарался успокоиться. – Дышит, наверное, просто упала в обморок.

– Со мной все нормально… – голос девушки звучал очень слабо, а глаза оставались закрытыми. – Просто нужно отдохнуть.

– Ты сможешь идти? – Она едва заметно покачала головой. – Ну ничего, я отнесу тебя.

Девушка из последних сил подняла руку и указала куда-то на северо-запад.

– Они там. Трудно сказать, насколько далеко, но мне кажется, время еще есть. – Уинстон подхватил ее на руки, и она, окончательно обессилев, замолчала.

– Спасибо тебе большое, Мелони. – Потом Димитрий обратился к Уинстону: – Я хочу, чтобы вы сидели внутри и не выходили. Никому не говорите о том, что произошло. Ричарду я скажу сам.

Уинстон кивнул и понес девушку в сторону домов, в которых они все провели ночь. Димитрий запустил руки в волосы и огляделся. Нужно было срочно что-то делать, и он своим широким стремительным шагом направился туда, где рассчитывал найти одного из последних офицеров отряда – Герарда.

Старый худой разведчик, как всегда, чистил оружие и проверял ремешки упряжи. Димитрий невольно задумался, если ли в жизни этого выдающегося человека что-нибудь, кроме долга разведчика и скитаний по Пустоши. Насколько он знал, семьи у него нет и никогда не было. Хотя не ему судить главного дозорного. Он и сам всегда избегал привязанностей. Трудно быть солдатом на Стене, когда тебя дома кто-то ждет.

– Димитрий, – Герард, как всегда, был немногословен.

– Мне нужна твоя помощь. Но ты можешь отказаться, если мои слова покажутся тебе бредом. – Разведчик молча кивнул. – У меня есть чувство, что сюда идут демоны. Они где-то на северо-западе. Я бы хотел, чтобы ты поехал в ту сторону и проверил, правда ли это.

На лице Герарда не дрогнул ни один мускул, он лишь слегка прищурился, бросил на Димитрия долгий испытующий взгляд, после чего встал и убрал меч в ножны, прикрепленные к седлу.

– Я снова перед тобой в долгу, дружище.

Димитрий хлопнул разведчика по плечу и направился дальше. Нужно было проведать раненых и поговорить с Ричардом.

Перейти на страницу:

Похожие книги