– Черт возьми… – в свою очередь, поднявшись, пробормотал сидевший рядом с нею командир полка. – Всего, с ног до головы, а? И это называется… центробежная сила? Возмутительно!

– Давайте занавес! – грозно воскликнул директор.

«Возрождение», Париж, 13 января 1939, № 4166, с. 6.

<p>Во время тревоги</p>

– Здравствуйте, господа, – спустившись в убежище русского загородного дома, бодро произнес генерал. – Как поживаете, Елена Степановна? Полина Андреевна, вашу ручку. Ну, что? Все опять в сборе? Ба, ба, ба… Электричество в нашем абри[465]? Кто провел?

– Я, ваше превосходительство.

– Великолепная мысль. Теперь можно, пожалуй, и в бридж поиграть. А?

– Если бы сюда стол, стулья, да газ провести, – удалось бы и чаю попить, – опытным взглядом окидывая подвал, проговорила Елена Степановна. – В некотором роде ходить друг к другу в гости.

– Ну, тоже придумали… – недовольно возразила Полина Андреевна. – Сейчас, конечно, трудно собирать гостей у себя. Все стеснены в средствах… Но приглашать сюда… Все-таки… когда не знаешь ни часу, ни дня… Кстати, генерал, хорошо, что пришли… Мы с Еленой Степановной только что спорили, когда опаснее налеты аэропланов: в лунную ночь или в темную? Вы согласны, что в лунную?

– В темную, в темную, душечка. Генерал, правда?

– А я стою на своем: в лунную. Правда, генерал?

– Душечка, уверяю вас, в темную. Когда темно, врага совершенно невозможно поймать в небе.

– Милочка, но ведь в лунную ночь неприятелю все внизу видно, как на ладони!

– Зато в лунную неприятеля гораздо легче заметить и сбить. Генерал, верно я говорю?

– Да, но в темную не нужно даже охраны – неприятель все равно ничего сам не видит. Разве не так, генерал?

– Ах, милая, что за страсть вечно противоречить? Генерал, как же? В темную?

– Генерал, говорите по совести: в светлую?

– Гм, гм… – крякнул его превосходительство, попеременно глядя на обеих соседок. – Трудновато, право, сказать… По-моему, все зависит от того, как организованы нападение и оборона. Во всяком случае верно одно: если кому-нибудь суждено погибнуть от бомбардировки в лунную ночь, то тот никогда не погибнет в темную.

Воцарилось молчание. Стало слышно, как в противоположном углу подвала продолжали свою беседу на охотничьи темы два верхних жильца: Николай Антонович и Сергей Павлович.

– А вы знаете, как лазы[466] охотятся на медведя? Замечательно! Лаз высматривает место, где поблизости должен находится медведь, раздевается догола и ложиться на землю, притворяясь мертвым. Подойдя к голому лазу, медведь начинает его с удивлением обходить со всех сторон, затем обнюхивает, но, конечно, не трогает. Ведь медведи гурманы: они не едят свежего мяса, ждут, чтобы оно немного протухло. А тут, представляете, совершенно свежий, неразложившийся лаз. Медведь, в конце концов, спокойно располагается рядом, предвкушая, какой пир ожидает его в будущем. И вдруг лаз вскакивает с места и начинает дико орать во всю глотку. Не поверите, но очевидцы-кавказцы меня уверяли: подобный неожиданный крик так пугает медведя, что тот внезапно умирает от страха. От разрыва сердца.

– Да что вы? У медведя разрыв?

– А вот подите. Разрыв. Ведь известно, какой пугливый народ эти медведи.

– Да, все дело, господа, в привычке к бомбардировке, – заговорила, между тем, вмешавшись в беседу генерала с соседками, жена гвардейского полковника Ольга Петровна. – помню я, как изводили нас немцы в Великую войну своими налетами. Приехала я погостить к мужу, который находился при штабе в непосредственной близости к фронту. И регулярно каждый день на рассвете, часов в шесть, с немецкой стороны к нам прилетали аэропланы. Денщик мужа, как только услышит гудение, стучит в дверь нашей спальни, приоткрывает и говорит:

– Ваше высокоблагородие, так что летят.

– Хорошо, хорошо, – говорил муж и переворачивался на другой бок.

Вначале я всякий раз вскакивала с постели, тревожно прислушиваясь. А затем привыкла и ежедневные утренние предупреждения денщика стали меня раздражать.

– Егор, – сказала я, наконец. – Запрещаю тебе будить нас, когда появляются немецкие аэропланы. Слышишь?

– Слушаю-с.

– И в дверь не стучи. Понял?

– Точно так, понял. Только… А что, если тюкнет эта самая… бонба?

– Тогда и проснемся.

– А ежели проснуться нельзя будет?

– Все равно. Значит, судьба.

Егор после этого в дверь не стучал и ни о чем не предупреждал. Но зато придумал нечто другое. Около шести часов, когда раздавалось гудение немца, входил к нам в спальню с кипящим самоваром, со стуком ставил его на стол и громко восклицал:

– Уфф!

– Егор, – проснувшись, испуганно говорила я. – В чем дело?

– Так что самовар принес. – Он поднимал глаза к потолку, многозначительно смотрел на меня и, молча, уходил в дверь.

– Ну что же, – спросила Елена Степановна, когда Ольга Петровна окончила повествование. – И вас ни разу не тюкнуло?

– Как видите, нет. До сих пор живы.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги